Menora Egyenlőség, 1977. július-december (16. évfolyam, 664-688. szám)
1977-11-26 / 684. szám
14. oldal MENORA * 1977 november 26. GERLE GIZELLA a Kaliforniába vágyom én Igv szólt a nóta — régen, de a szöveg ma is időszerű azt hiszem az is marad. Ma is sokan vágyódnak Kaliforniába és — jönnek is sokan; jönnek, egyre jönnek, lelki szemeimmel szinte látom — bizonyára mások is — azt a láthatatlan Szabadság szobrot, a magasra tartott fáklyával, s a szobor alapzatán a következő felirást olvashatják azok, akik látják: “és jöjjenek a didergők, a reményt vesztettek, az új életet kezdeni-akarók. az áldott napfényben sütkérezni akarók...” magasra tartom lámpásomat. Volt olyan látogató, nem is egy. aki jött. ittmaradt, vissza sem ment oda. ahonnét jött. — bizonyára zord tájakról. Túlzás nélkül. Kalifornia az örök napsütés, napfény hazája. Itt nincs tél. Ha a hőmérő a téli hónapokban ötven fokra süllyed, a társalgás témája az időjárás: "ez Kalifornia? ez Szibéria, hová lett a napsütés, az ablakokat sem lehet kinyitni, stb." Igaz. nyáron vannak olyan napok, esetleg hetek, amikor viszont a hőmérő felszalad kilencven-száz fokra (Fahrenheit): ezt a hőséget a Santa Ana szél hozza és sajnos vele együtt az erdőtüzeket is. \ kaliforniai sivatagokban. Mohave (Mojave) Desert, Death Valleyben. Furnace Creek helységben egyszer, az eddigi legforróbb napon százharmincnégy fokot mértek, csak két fokkal kevesebbet, mint Líbiában. Aziza városában, ahol árnyékban százharminchat fokot mutatott a hőmérő. Meleg van. persze, hogy meleg van, ilyenkor gyorsan elfelejtjük az év többi tizenegy hónapjában a kellemes, átlag nyolcvan fok körüli hőmérsékletet. Itt nincs gond télikabátra, csizmára, hósárcipőre, meleg alsóruhára, stb., ennyivel is jobban és olcsóbban élünk itt, a csodálatos Kaliforniában, ahol a magas pálmafák mellett, a sudár-magas fenyőfák is a legszebb harmóniában élnek egymás mellett, s ezt a látványt, idestova huszonegy év után sem győzöm eléggé csodálni.Virágok, bokrok, fák a házak előtt, a kertekben. Sok sok ház mögött, a trópusi növényekből szinpompás virágkiállítást nevel a ráérő, sokpénzú tulajdonos. I 11 Kaliforniában vigyázni kell: ha egy botot a földbe szúrunk, rövid idő alatt még az is — kivirul!... Az érem másik oldalán egy mondat olvasható csupán:”vivere pericolosa-' mente” — veszedelmesen élünk itt, a földrengés Damoklész kardja lebeg fejünk felett. Itt nemcsak “mégis ” itt mozog a föld. Sokszor érezzük a mozgást, csupán egyetlen lökés, van, amikor reggel a falakon ferdére csúszott képet- "beszélnek" az éjszakai rengésről. Furcsán hangzik, de meg lehet szokni. \ St. András-hasadás, amely északtól délig, egész Kalifornia alatt vonul végig,a fészke a bajnak. Két egymással szemben húzódó hegyvonulat a föld alatt, amely keresi egymást, s azt, hogy végre valahára a kiálló, örökké mozgó “fogaskerekek” szépen egymásba illeszkedve, megszüntessék a hasadást és áldott béke legyen alattunk. A kaliforniai nagy városok mellett sok. érdekesebb, izgalmasabb, a Csendes óceán partján fekvő kisvárosok vannak. Nevüket megtanultuk gyakran emlegetjük, s ha lehet újra és újra felkeressük és minden alkalommal szebbnek és csábítóbbnak látjuk. A legtöbbje valóságos gyöngyszem, a legszebb keretbe foglalva: a körül-ölelő magas, vagy még magasabb hegyekkel. Ilyen tündöklő ékszer többek között: Santa Barbara, amely a templomok városa. A száz. vagy még több templom, a spanyol stílusban épült árkádos kolostorok és fák — sudár, magasba szökkenő fák, a fenyőfák számtalan változata, áhitatos csend és áldott béke, — ez Santa, Barbara, kb. száz mérföldnyire északra Los Angelestól. A magas. Santa Inez hegység védőén öleli körül északon, délen a Csendes Óceán vigyáz arra. hogy a hőmérő egész évben kellemes, enyhe hetven-nyolcvan körüli hőmérsékleten tartsa. Padre Junipero Serra, San Diegótól San Franciscóig huszonegy kolostort alapított. Mexikóból indult el és három-négy mérföldnyi távolságközökben, végig az úton, a tenger mentén, kis harangok jelezték érkeztét. A santa-barbarai öreg kolostor épülete 1769 júliusában készen állt. Azóta restaurálva, teljes épségben és szépségben turisták és hívók nem szűnő tömege egész évben látogatja. A kolostor előtti téren rendezett szabadtéri előadások, hangversenyek és a Fiesta, amely minden év augusztus 11 -én kezdődik és három napig tart, olyan turistacsalogató. attrakció, amelyet az egész országban számon tartanak. Amerre csak nézünk, fák, parkok és kertek. Túlnyomó részben fenyőfák. Nem csodálatos? A szubtropikus Kalifornia pálmafái mellett — fenyők. Megcsodáljuk a száz éves ” Moreion Bay" fügefát. A legnagyobb az Egyesült Államokban. Lombsátorának átmérője 135 láb. Vastag gyökereinek egy része a föld felszinén terül szét. A létfenntartás ösztöne és a víznyelő agyagos talaj a föld felszínére szorította a fa gyökereit. Messze földön híres a botanikus kert. amely ötven hold területen, természetes, változatlan környezetben, eredeti szépségében, kizárólag kaliforniai' fák. bokrok, bokrok csodálatos gyűjteménye. A kaliforniai orgona minden színben, sokszínű, virágzó kaktuszbokrok, kicsi tavak felszínén nyíló lótuszvirágok és fák, öreg, terebélyes lombbal, minden féle és fajta. Gondosan ápolva, a növények neveit jelző táblácskákkal ellátva, a santa barbarai egyetem növendékei tartják rendben a botanikus kertet, ök egyben az idegenvezetők is, előadást tartanak, magyaráznak, ha turistacsoport érkezik. A botanikus kert egy életre szóló tanulmány, kísérleti telep. A legboldogabb foglalkozás Az itt töltött idő és munka sok mindent teremt: a virág, bokor, fákon kivül, örömöt és boldogságot. Dolgozni kertben a legnagyobb öröm az örömtelen életben: ismerni és tanulni a természetet. Zene is van. Mélyen, alant a völgyben, egy kis. sebes patak fut. rohan köveken, sziklákon át. Minden idő kevés, amit ebben a csodálatos, édeni kertben eltölthet az. aki menekül a forró házrengetegből, az autók zajából. ?? ... A kocsi megy. gurul és sokszor ha fordul és kanyarog, hátborzongató érzés: mintha valahol a Mátrában, vagy Erdélyben járnánk. A fenyőfák égig érnek; ünnepélyes csend és nyugalom. Gyönyörű. Miért? Mert a hazai tájakra emlékeztet? Vagy azért, mert csak az lehet szép. ami otthon volt? A kocsi megáll. Laké Cachuma — vizduzzasztó. amely szabályozza a hegyekből lezúduló víztömeget tavasszal. A környező hegyekből hegyi oroszlánok a tó vizében oltják szomjukat. Valóságos oroszlánok, csak kisebbek afrikai testvéreiknél. Akár a mini - bölények Santa Catalina szigetének hegyes-sziklás fennsíkjain. Csodálatos látvány: a Kárpátok fenyvesei a tó vize mellett hegyi oroszlánok — Kaliforniában. Kocsink megy. gurul tovább, felfelé. Már kétezer lábnyi magasan vagyunk — Solvang-bán. Egy kis darab Dánia — Kaliforniában. Élethű mása egy dán falunak. Meleg, száraz, napsütés, fény. rengeteg kiránduló. Mindenki boldog és jól érzi magát. A solvangi dán pék negyven embert foglalkoztat. Egész Amerikában keresik és vásárolják a süteményeit. Szállít is mindenhova. A legnagyobb solvangi szálló falán képben és írásban a dán királyok története: "hol volt. hol nem volt. ezer év előtt. Dániában élt egy király. A Nagy Öreg Gorm. Az ő családja uralkodott Dániában. — a legrégibb királyságban, ahol az uralkodók mind a mai napig is a Gorm család leszármazottjai”... Visszafelé még megcsodáltuk a Mount Carmel kolostort kivül. belül, az iskolát, a parkot. Visszafelé azután arra kellett gondolnom, tulajdonképpen nem is kell ilyen messzire jönni: mindössze negyven mérföldnyire Los Angelestól. ötezer láb magasságban egy kerek tisztáson. — ahová nemrégen vittek el barátaim — fenyőfák állnak sorfalat; mindenütt asztalok, padok, friss víz (vízvezeték) sütés-főzési lehetőség. Keskeny szerpentin-út visz felfelé, jól épített aszfaltos úton: "National Forest" jelzik a táblák az út szélén... “Egy kis ízelítő “ a csodálatos Kaliforniából... Sokszor átkoztam sorsomat, sokszor kérdeztem szívdobogva: miért, minek? Sokszor volt céltalan minden. Kortársaimnak egyike, korunk gyermeke vagyok. Hitetlen, keserű, cinikus. Ma mégis kell hinnem a csodákban, valamiféle értelemben és érzelemben. Mi vagyunk a tanuk — népünk legnagyobb tragédiáját néztük végig, éltük át, fiatalon. A legmélyebb mélységet jártuk meg. a legnagyobb megaláztatást, el hagyatottságot. védtelenül. Mindent vesztettünk; szülőt. Istent, reményt, hitet az emberiségben. Hazátlanok voltunk, rongyosak és összetiportak. Aztán tanúi lettünk a csodának 30 évvel ezelőtt és újra lett hazánk. Egy kicsi sarok az ősi földön... nyomorult, kiszáradt, szegény, de haza. 1900 év után ismét Haza. Az én kortársaimnak adatott meg a tanúság s hogy még ma is szívdobogást kapjunk az emlékezésre. hogy a népek közössége nekünk ezt a földet megszavazta. Aztán végigéltük a támadást. A kicsi ország szomszédai nem kívántak minket és a kiszikkadt sivatagot egyszerre értékesnek vélték, mivel gazdája hazatalált. Bajtársaink haltak meg... a haláltól csak rövid idővel azelőtt megmenekült társaink. Alusznak szép egyforma fehér kövek alatt az o r o k város egyik dombján. Ha arra járunk megláiogatjuk őket. mert tanúik vagyunk. láttuk a várost széji.-licpve. d r o (kerítés s e árkokkal kétfelé osztva. Hallottuk a jelt. a nehéz, első években való munkák közben a támadásokról a határokon. Majd tanúi lettünk a napoknak, amikor az új nép hadserege először marsolt a Szuezig. SZÉP BÚTOROZOTT SZOBA jó kornyéken, konyha használattal, dolgozo férfinek kiadó. Telefon 731-9179 és 735-0323. BREUER ELSIE: LAPZÁRTAKOR SZÍVDOBOGVA 1977 nov. 21.-én. Október volt akkor. Akkor először áldottuk a technikát, a rádiót, mely félórák alatt hírül adta az új csodát... ötvenmillió dollár értékű orosz fegyvert zsákmányoltak... Mert az egyik “Nagy”, aki elsőként rohant hazát megszavazni nekünk, hamar cserbenhagyott. A másik "Nagy" rövidesen megmutatta, hogy ő sem érti meg. azt ami érthető: visszaparancsolta a győztest, szúk határai közé. Garanciával! A kétszer megalázott szomszéd tüzet okádott, s mikor elég erősnek s nagy védelmezője által jól kitanítottnak érezte magát, felrúgta a garanciát. Tanúk vagyunk. Fuldokoltunk. Nemcsak a becsapott kis ország népe. de mindenhol a világon fuldokoltunk azokban a hetekben. Halálszagot éreztünk újra; az el hagyatottság szörnyű érzése visszatért, a kiszolgáltatottságé. az örök harcé, a tehetetlenségé. És eljött június 5.-e. amikor az ország támadott, mert nem bírták fovább a fojtogatást és mi szerte a világon zokogtunk, mert féltünk a haláltól. De feltámadás jött. nem halál. Órák alatt, igazi csoda. És akkor újra hinni kezdtünk a csodákban. Először éreztük magunkat népnek, amelyre Isten mégis csak néha letekint. Elérhetetlennek tűnő álmokat értünk el. a nyugati falat — a közel 2000 éve lerombolt templom falát, a fennsíkot. ahonnan sok bántódás ért. a Jordánt, a csatornát újra., és a világ csodálatát. De a sírok megsokasodtak a fehér kövek alatt... anyák sírtak, feleségek sírtak és árvák sírtak újra... s az egész világon összekovácsolódott népünk nem tudott ujjongani, de nehéz bánatunkban is támogattuk egymást. Most már eltéphe-, tétlenül összetartoztunk. Keleten és nyugaton élő, hívő és hitetlen, hazatért, vagy galutban maradó, fehér vagy barnaképú, ez a 6 nap soha el nem szakadó lánccal kovácsolt össze bennünket. Kortársaimmal együtt ennek is tanúi vagyunk. Egy újabb tanulság is októberben jött el. Nincs olyan nép. mely elbizakodhat, lebecsülheti a legyőzőitek megaláztatását. Tanúi vagyunk a jomkipuri háborúnak, amikor zokogott népünk. És bár újra hőssé lett, soha sem felejtjük el a napok szörnyűségét... a vigasztalan sötét érzést a félelmetes kétségbeesést. A drága fiúk halálát, a megkínzottakat, a sok sebesült hőst. a sikolyt hogy soha többé háborút. Újra árvákat, özvegyeket, félig tébolyodott anyákat adott a dicsőség. Utána tanúi lettünk népünk depressziójának és tanúi lehettünk a nép rugalmasságának újból, amivel még ezt is túlélte; új leckét tanulva létezik és eped a békéért tovább, majdnem kilátástalanul. Fiai. lányai, most is katonák, mint majdnem mindig a 30 év alatt. A nép fegyvervasárlásra költi verejtékét, erejét, ahelyett, hogy élhetne könnyedén, békében. Modern, szent Spárta, ahová a messze élő elküldi fiait, idegen népek gyermekeit. És most csoda történik újra. A kérlelhetetlen ellenség. a négyszer legyőzött nép ura. nagyot mond és nagyot cselekszik. Békét akar szerencsétlen népének, ahol szintén anyák sírnak, menyasszonyok sírnak, gyermekek sírnak apa után. Ahol szintén fegyvert vásárolnak verejtékükön és a nép nyomora egekig kiált. A nép és vezére kinyújtja kezét békéért. S a mi népünk ujjongva fogadja ezt a kinyújtott kezet. És szivünk kigyullad az újabb csoda láttán az első fény után. És ha másért nem volt érdemes élni. hát érdemes volt ezért, hogy tanúi lehettünk. A legmélyebb mélységtől. eddig a fénysugárig. És ha egyszer majd béke jön elfáradt népünknek, akkor érdemes volt élni és nem átkozom sorsomat, mert tanú lehettem. MOFFRIBR ÚJRA MEGNYÍLT RUDI VEZETÉSÉVEL A legjobb magyar csemegeárú és húsok. Európából importált árúk nagy választékban. Egyszer hetente díjmentes szállítás. 14 Prince Arthur St. West. Montreál Telefon: 884 - 5381 irodaiéi 844- 6822 Lakástel 288 - 7 5 59 ti r. # i it n i vÁ l a re,t 10 ST.JAMES ST., Suite 902. MONTREAL #g>F.LLV RAKEKY Iné. 5495 VICTORIA AVE.(Dupuis & ST.Kevin közt.) Tel: 733-2614 Kitűnő magyar cukrászsütemények, leveles túrós, rétes, diós-mákos beigli, teasütemény - Magyar hentesárú különlegességek. - Grocery órás - Külföldi és belföldi csemegek - Jam-ek, konzervek. - Naponta friss tejtermék, kenyér, péksütemény. Tulajdonosok: VILAN TIBOR és PIRI MIKDENAP NYITVA, VASÁRNAP IS! Reggel 6-tól este 10-ig. Ha költözködni óhajt LOPJON (Ontario) és környékére ( 100 miles nyugatra Torontótól) Hívja: • PETER HOFFMANN-t bármiféle felvilágosításér Tel: 519-679-9410 LA1ICKNER R0BBINS BEAITY Inc 370 Queens Ave. London, Ont. N6B 1X6 B0URRET PASTRY & DELICATESSEN 5771 VICTORIA Ave. 733 846? * Finom külföldi es kanadai csemegearúk és sajtok. * Az ismert legfinomabb magyar hentesáruk. * Magyar es európai cukrászsütemények. * Külföldi espresso köve, kakaó, konzerv. * Naponta friss tejtermékek, kenyer, péksütemény. rx ÚJ KOSHER IZRAELI RESTAURANT NYÍLT ICHEZ LEÓN RESTAURANT JAFFA IZRAELI KÖZÉP-KELETI ÉS ORIENTÁL SPECIALITÁSOK. A tulajdonos Mrs. Chana magyarul is beszél. Reggeli, ebéd és vacsora. Nyitva reggel 8-tól éjjel 12-ig Csütörtök és szombat este 8-tól HANGULATOS IZRAELI ZENEKAR Péntek este e's szombaton zárva 5955 VICTORIA AVE. Montreal TEL 737-9698 K0ML0S TIBOR SZUCSMESTER BUNDÁK MÉRET UTÁN ES RAKTÁRON A MONTREAL UNITED ORGANISATIONS OF THE HISTADRUT 25 ÉVES JUBILEUMI CHANUKA-ESTÉLYE december 11-én vasárnap este 7 árakor kezdődik A CHEVRA KADISHA AUDITÓRIUMÁBAN 5237 Clanranald Ave, Montreal, Yendégszonok: MORDECHAJ SHALEV Kanada izraeli nagykövete, Vendég előadó: MICHA ALEXANROVICH a hires orosz-zsidó énekes. ( tunuka dinner személyenként $ 7.50 Rezerváció: 735-1593 -------XS------------vw-----------XV ~xx "XX HXX —^XX 1 —XX— 3IKC Sirene FURS TTrITTrTTIr3 THE FÜR BOUTIQUE 400 MAISONNEUVE. - Room 750 Gordon Brown Bldg. - Tel: 288-3331 . ________________ LEGÚJABB ÉS LEGDIVATOSABB EXKLUZÍV SZORBAEBUNDÁK készen és mérték utón is. Nagybani órak. Alakítások, javítások, Érdemes átalakítani Í-MVATÓ IACKETJÉT vagy StAlÁIÁT a legújabb model szerint UMBER JACKRE (bőrnél vagy antiloppal díszítve) Díjmentes árajánlat. KBLBNÜCES Fül fül-ll Díjmentes parkolás rrrriTFryyyyi^FIrlrlrryFIrlrlrlrlrrrlrXrrirJ^^ ff1 MJI1TI FQGSORJAVITO KLINIKA”TM! 5 Azonnal megjavítjuk fogsorát és megvárhatja I m „ £ t Appointment nélkül hétfőtől—péntekig, reggel 9—töl este 8-ig. £ ^ Nyugdíjasok és Welfaren lévök részére Ö ^ mérsékelt árak ^ fj 6655 COTE DES NEIGES RD. Suite 235 (Goyer sarok) £ H jj 733-7011 —