Menora Egyenlőség, 1977. július-december (16. évfolyam, 664-688. szám)

1977-07-09 / 665. szám

1977 július 9. * MEN OR A 11 oldal. ERŐSS ANDRÁS MESÉLI... Néhány komoly szó a humorról Mi a humor? A humor lényegét meghatá­rozni nem könnyű feladat. Mindenek előtt jöjjünk tisztá­ba a humor fogalmával. Ma­ga a ‘‘humor*’ szó, mint tud­juk, “nedvet” jelent. A humor mint nedv, nyilván arra szol­gál, hogy az élet kemény té­nyeit felhígítsa, emberi fo­gyasztásra alkalmassá, le­­nyelhetővé, emészthetővé te­gye. A humor nedv nélkül el sem képzelhető, de ha elő­fordul, ezt nevezzük száraz humornak. A humor legnagyobb áldása, hogy feloldja a feszültséget és különösen olyan helyzetek­ben nélkülözhetetlen, amikor már csak nevetni lehet a té­nyeken. (Lásd: Leszerelési­­konferenciák.) A humorra, nevetésre a szervezetnek, léleknek éppen olyan szüksége van, mint a testnek az élelemre. Humor­érzékkel sokkal könnyebb mindent elviselni, mint nélkü­le. A humorérzék általában világnézetet is jelent, hiszen minden tragikumban van vala­mi humoros is. (Lásd: min­dennapi életünket.) Mi a nevetés? A nevetés a léleknek dalra fakadása, vidám ugrándozása, kurjongatása! A nevetésre csak az ember képes. A ne­vetés, a kacagás a legnagyobb áldás, mert amíg az ember kacag, nem ér rá rosszat el­követni. (Lásd: “Amíg a kutya ugat, nem harap...”) Boldogtalan ember az, aki nem tud jóízűen nevetni. Még a könny összetétele is más, Magyar borok és likőrök Ontárióban Manitobában Saskatchewanban Albertában és Quebecben KAPHATÓK * Jászberényi rizling. zamatos, nagyon olcsó. * Szekszárdi vörös. * Egri Bikavér, vörösbor. * Tokaji aszú, a bor király. * Badacsonyi szürkebarát zamatos pecsenyebor. * Debrői Hárslevelű, zamatos fehérbor. * Barackpálinka. * Császárkörte. * Hubertus. * Magyar gyomorkeserű (Hungaricum) Esküvőkre, partikra engedélyét megszerezzük. Házhoz szállítunk. Cosmopolitan Wine Agents Ltd. P.O. Box 275 Terminál „A” Toronto ha az öröm váltja ki és más, ha a bánat. A mérgelödés, a düh csúnyává, öreggé teszi az embert, míg a nevetés megszépíti! Semmiféle gyógy­szer nem hat olyan jótékonyan, mint a jóízű nevetés. Mikor az orvos patikaszert rendel betegének, miért nem ír hozzá néhány adag, szfvet-lelket U- dítő kacagást is?! Ezt a hiányt pótolja a vidám színház; a kabaré. A humor­ból fakadt kacagás a kabaré íratlan törvénye. A kabaré írói, előadói pedig a “kedély orvosai” a “kedély ápolói”. (Ki, ki a tudása szerint). Mi a kabaré? A kabaré könnyű műfaj, ! amelyet komolyan kell venni KELENY HENRIK UTAZÁSI IRODA 2112 St. Lawrence Blvd. (Sherbrooke sarok) Tel.: 845-3111 VICTORIA IGIFT SHOP 5865 VICTORIA AVE. (Bourret mellett) TEL 738-1414 HERENDI ÉS SOK MÁS KÜLFÖLDI PORCELÁN ÁLLANDÓAN KAPHATÓ Mindig mélyen leszállított áron. az írónak, előadónak egyaránt. Csak a nagyérdemű közönség szórakozhat azon. A kabaré könnyű és sűrített műfaj. U- gyanannyi tehetséget, szívet, munkát és fegyelmet kell eb­be is beleadni, mint egy egész estét betöltő drámába, csak­hogy ebben az esetben mind­erre csupán néhány perc áll rendelkezésre. Szép Ernő mondotta: “A köl­tő, az író gyönyörködtetni sze­retné az emberiséget, de t. kabaréban nincs emberiség, csak közönség van és a kö­zönség többet kíván a gyö­nyörködésnél; jól akar mulat­ni!” A humor annyiféle, ahány nemzet él a földön. Minden kisebb, vagy nagyobb ország­nak, mondhatnám majd minden embernek, megvan a maga sa­játos “nemzeti” humora. Van­nak humoros népek, de vannak humortalanok is. Humoros az a nép, amelyik saját magán is tud nevetni, — sértődés nél­kül. Ilyen nép elsősorban a magyar és az izráeli. Van francia humor, amely köny­­nyed, pajzán. Van porosz hu­mor, amely kissé fölényes, gunyoros. Van angol humor, amely kimért, van skót humor, amely takarékos, míg a ma­gyar humor az, amely minden­kor célba talál! Bizonyításul elsőnek a fran­cia humort szemléltetem: Egy kis szállodában kér szobát a turista. A szép, fia­tal portásnő vezeti fel, hogy megmutassa a szobát. Nagyon tetszik a vendégnek, s meg­kérdi: — Mibe kerül? — Harminc frank, uram — feleli a csi­noska. — Nem is drága, annyit örömmel adok érte. — Pardon uram, örömmel együtt valamivel többe kerül. Száz frank... íme a német humor: A vő megkérdi az anyósát — Med­dig tetszik vendégeskedni ná­lunk? — Az anyós válasza: — Amíg meg nem unjuk egymást, — mire a vő: — Kár, hogy ilyen rövid időre tetszett jön­ni... Van svájci humor is: Az Úr megteremté az első svájcit. Megkérdezte tőle: — Mit kérsz? — Hegyeket — hang­zott a válasz. Az dr meg­teremté Svájc hegyeit. Majd újra kérdezte az első sváj­cit: Mit kérsz még? — Te­heneket. — Az Úr pedig meg­teremté azokat is. Majd a svájci megfejte a teheneket és az Úrnak nyújtá az első pohár tejet. Az Úr megkós­tolta, — a tej igazán finom. Mit kérsz még? — Egy frank 20-at — mondta a svájci. A skót és a felesége egy jótékonycélú estélyen vannak. Az asszony két tombolajegyet vásárol. — Megőrültél?! — szól rá a férj — Nem látod, hogy csak egy főnyeremény van!... Az orvos Moszkvában, kí­méletesen közli a betegével: — Három követ találtunk a veséjén. — A beteg naivan kérdi: — És mennyi a norma? Tel Avivban a tanító a kis Efrájimmal bajlódik. A csoda fogalmát akarja neki magya­rázni. Megkérdi a fiút: — Mi az, ha leesel az első emeletről és semmi bajod nem történik? — Véletlen. — válaszolja Efrájim. — És ha másodszor is le­esel és megint nem lesz sem­mi bajod? — Az szerencse. — És ha harmadszor? — kérdi türel­metlenül a tanító. — Megszo­kás... Ezer dollár pénzbírságra ítél a bíró Los Angelesben egy embert, mert fedezetlen csekket bocsátott ki. — Meg­értette az ítéletet? — Megértettem bíró úr. — Mikor akarja kifizetni a bírságot? — Akár azonnal is. Fizet­hetek csekkel?... De van eszkimó humor is. Az eszkimó fiúnak randevúja van szíve választottjával. Az eszkimó lányka késik. A fiú előveszi kis idő múlva a hő­mérőjét, megnézi és így szól: — Ha mínusz 2 5-ig nem jön, tovább nem várom... Ez már Pesten történt. — Miért van az Zsuzsika, hogy amikor bejövök, maga sohasem dolgozik? Zsuzsika ártatlan arccal válaszolja: — Mert az osztályvezető kartársnak gumitalpú cipője van... Ápoljuk a kedélyünket. Le­gyünk vidámak, ne mérgelőd­jünk, ne irigykedjünk, próbál­junk meg indulatok helyett a humor szavára hallgatni. Nevessük ki egymást Embe­rek!... Korda Steven ügyvéd TMími 2 Complexe Desjardins, Suite 2320 P.O.Box 188, Place Desjardins, Montreal,Que. H5B 1B3 #VDELLY BAKERY Inc. I S4S5 VICTORIA AVE.ÍDupuis & ST.Kevin kozt.) Tel: 733-2614 KitúrxS magyar cukrájzjíOemények, leveles lírás, rétes, dós-mákos beigli, teasütemény.- Mikiit hlltisíri kiílNllfCSSéllk. - Grocery áruk - Külföld és belföld csemegék - Jam-ek, konzervek. -Nspsntl friss tljteraik, ktiyér, péksütemény Tulajdonosok: VILAN TIBOR és PIRI MINDENAP NYITVA, VASÁRNAP IS! Reggel 6-tól este 10-JELEDI TIBOR Chartered Accountant MONTHKAL o:bi-:i8M 4333 St.Catherine St.W. 280 Jarvis St. *3S3S3SX3S3ÖS£SS3S3SJS3SJ83SXJSJSJSJS3SJSJÍ385S3SJS3S3S3SJOS3ÖSJSJS3SJS3S3SSS3SJS3S3S3ÍX3SÍ TOHONTO 30:1-8092 MINDENKI KORRUPT VOLT Lockheed, száz évvel ezelőtt is Annakidején már Frigyes porosz király is elfogadott megvesztege­tést még trónörökös korában az osztrák udvartól, mely kihasználta apjával, Frigyes Vilmossal való ál­landó konfliktusát, hatalmas adós­ságait és akkoriban óriási összegű juttatást, évi 2.500 aranyat fizetett neki. így igyekezett a vezető né­met állam, Ausztria irányában jó­­elóre már jóindulatát biztosítani. Frigyes a nagy, kinek udva­rában Voltaire a királyi barátság napfényében sütkérezett, ezt azzal hálálta meg, hogy VI. Károly né­met császár lánya, a 23 éves, fris­sen trónralépett Mária Terézia el­len 1740-ben 30.000 porosszal hábo­rúba indult és elvette tőle Szilézi­át. Nem használt, hogy a potsdami osztrák követ a katona-király, Fri­gyes Vilmos első miniszterétől a ki­rálynő első szobalányáig minden­kit lepénzelt. Mikor lO’éé-ben az amerikaiak felfedezték az elrejtett régi porosz állami aktákat, kiderült több, ad­dig is sejtett, de addig nem. bizo­nyítható nagymértékű világpoliti­kai machináció is. így Vilmos, po­rosz király Varseillesben 1871-ben való császárrá koronázásának előz­ménye Is. Ottó von Bismarck felhasználva Philip Eulenberg herceg közvetíté­sét, egyszerűen megvásárolta II. Lajos bajor király belegyezését Vilmps német császárrá való vá­lasztásához. Amikor 1866-ban a poroszok an­­nektálták az addigi királyi birto­kot, Hannovert, rátették kezüket a kincstár 16 millió tallérjára. Ezt Bismarck személyes rendelkezésére bocsájtották azzal, hogy küzdje le ebből az alapból a belső ellen-agi­­tációt. Ebből a rendelkezési alap­ból kapott H. Lajos bajor király, aki pazarló építkezései következté­ben súlyosan eladósodott, öt millió tallért. Tíz százalékot levont ma­gának a bajor király bizalmasa, istállómestere Gráf von Holnstein. Ezért viszont Bismarck maga fo­galmazhatta meg a bajor király levelét, melyben Lajos indítványoz­za, hogy Vilmos fogadja el a né­met császári címet. Hat évtizeddel később az u­­noka, II. Vilmos, a „dér Kai­­ser” került az első világháború és detronizálása után doorn-i számkivetésében szorult anyagi helyzetbe. A porosz állam ugyan a volt királyi birtokok jövedelmét át­utalta, de az a rossz gazdasági helyzet következtében nem volt valami sok.* 1933-ban azután ez az átutalás a nemzeti szocialista ve­zetőség, elsősorban Gőring bele­egyezésétől függött. Egy ameri­kai történész, Klaus W. Jónás sze­rint azután formális egyezmény jött létre a Hohenzollern ház és a náci-porosz hatóságok között, mely jelentékenyen emelte a volt csá­szár, a trónörökös és a hercegek évi jövedelmét. Am szigorú feltétel volt, hogy a nemzeti szocialista kormányzat elleni minden kritiká­tól tartózkodjon az ex-császár — különben letiltják az apanázst. Ismeretes a német trónörökös, Frigyes nyílt kiállása Hitler mel­lett. A megvesztegetés, a korrupció úgy Európában, mint Amerikában azóta is legalább is, mióta feljegy­zik azt, mindig volt. Franciaor­szág ajándékozta a világnak a „pa­nama” kifejezést, Olaszország Au­sztria sem kivételek. Úgyszintén nem kivétel a katolikus egyház Jól esik emlékezni ebben a vi­szonylatban arra a kivételes, em­berien tiszta és európai értelem­ben korrekt magatartásra, melyet az államalapítást megelőzően és azt közvetlenül követően is Ben Gurion, Sárét és társaik — a cio­nisták — tanúsítottak. Ebból a pu­ritánságból a jisuv vezetői csak Eskol óta engedtek és annak ba­­gatellizálása csak a hat napos há­borút követó konjunktúra óta el­tűrt magatartás. BOURRET I PASTRY & DELICATESSEN 577f VICTORIA Ave. 733-8467 Finom külföldi és kanadai csemegea'rúk és sajtok. * Ai ismert legfinomabb magyar hentesáruk. Magyar és európai cukrászsütemények. * Külföldi espresso kávé, kakoó, konzerv. * Naponta friss tejtermékek, kenyér, péksütemény. SZABAD PARKOLÁS A legrégibb kanadai magyar cég! A MAGYARSÁG SZOLGÁLATÁBAN!^ VOYAGES KELEN TRAVEL ALEX A. KELEN LTD 1467 Mansfield Street, Montreal Que. T:842-9548 K0ML0S TIBOR SZÖCSMESTER JJ BUNDÁK MERET UTÁN E5 RAKTÁRON § ALAKÍTÁS * JAVÍTÁS * MEGÓVÁS BIZTOSÍTÁSSAL 1435 ST.ALEXANDER St.Room 200 K Tel; 842-7536 i GYENGE SKANDINÁVOK 1 CANADIAN - EUROPEAN PASTRY Az „egészséges északiak” mítosza eltűnőben van. Nemcsak az alko­holisták feltűnően nagy százalék­­aránya rontja a statisztikát, ha­nem a látszólag egészséges átlag­nál is aggasztó tendenciákat mu­tatnak a reprezentatív felmérések. Svédországban a Karolinska In­tézet összesíti és dolgozzza fel az adatokat. „A stockholmiak 18 és 65 év kö­zötti' korosztályának 80 százaléka rossz kondícióban van” — állapí­totta meg Björn Jonsson testneve­lési igazgató. Jonsson jelentése a Karolinska Intézet nagyszabású munkájának részét képezi. A vizsgálatból kitű­nik, hogy a nők általában jobb e­gészségben vannak, mint a férfiak. A nők 26 százaléka tekinthető jó állapotban levőnek, míg a férfiak­nak csak 16 százaléka mondhatja ezt el magáról. A 35—45 év közötti nők képviselik a viszonylag leg­jobb csoportot, 37 százalékuk érez­heti jó karban magát. Kivételként erősíti a szabályt az 55 és 65 év közötti korosztály, a­­hol is a férfiak lényegesen erőtel­jesebbek. Az e korosztályhoz tarto­zó férfiak 27 százalékának, míg a nők csak 16 százalékának erőálla­pota éri el a kivánt mértéket. A két nem a 45 és 55 év közötti kor­osztályban áll egymáshoz legköze­lebb, hiszen itt a férfiak 10, a nőknek pedig 14 százaléka bizo­nyult jó kondícióban levőnek. v 5205 Sherbrooke St., West (Mariöve sarok) Telefon : 481-9044 A diós l legjobb minőségű magyar cukrászsütemények, leveles túrós, ^ iós és mákos beigli. sós és édes teasütemények, sajtos és són- sj kás rollnik. sajtok, felvágottak, külföldi csemegeárúk ... v nagy választékban. PARTYKRA RENDELÉSEKET EEl.VES7.VNK. \ J £ Tulajdonosok : LANTOS LÁSZLÓ es ÁGI X fiiU!i FOGSORJAVITO KLINIKA pAzonnal megjavítjuk fogsorát és megvárhatja^ K , i Ö Appoiotment nélkül hétfötől- péntekig, reggel 9-töl este 8-ig. £ •r , ^ £ Nyugdíjasok és Welfaren lévők részére ^ ^ mérsékelt árak ^ § 6655 COTE DES NEIGES RÜ. Suite 235 (Goyer sarok) 733-701 1 ------ 733-4142““**““®

Next

/
Thumbnails
Contents