Menora Egyenlőség, 1977. január-június (16. évfolyam, 641-663. szám)

1977-03-19 / 649. szám

12. oldal MENOR.A * 1977. márc ius 19. Mivel nem bizonyítania kellett, hanem csak illusztrálnia, pon­tosabban: nem a gyakorlat példájával kellett bizonyítania az elmélet helyességét, hanem megfordítva: az elmélet helyességét kellett a gyakorlat példájával alátámasztania, a feladvány önmagát oldotta meg, minden nagyobb erőfeszítés nélkül. A rutin nemcsak a beidegzett munkamenetet jelenti: azt is, hogy adott esetben tudjuk, hova kell fordulnunk válaszért egy­­egy kérdésünkre. Az ezredes ezt pontosan tudta. Válogatása egyszerű volt, mégis kiszámított, mesteri kézre valló: a letartóz­tatottak összképe olyan társadalmi keresztmetszetet mutatott, mely a hívőket gyűlöletre ingerelte, a hitetleneket elhallgatlatta. a cinikusokat gondolkodásra késztette, a feletteseit megnyugtatta. A mese főszereplőjének kiválasztása már némiképpen több gondot okozott. Itt a lényeg az volt, hogy főszereplőként csakis jelentős fajsúlyú, komoly társadalmi pozíciójú, hírneves ember jöhetett számításba, hiszen a szerteágazó szálakat neki kellett összefognia; ö volt, gondolta az ezredes, ama bizonyos cusanusi coincideniia oppositorum. az ellentétek keresztezési pontja, s erre holmi csip-csup egyén, egy vidéki körorvos, egy tár­sadalombiztosítási szakbarbár vagy egy üzemi sakter nem felelhetett meg. Több ötlete akadt, mint például a Tudományos Akadémia elnöke, ismert belgyógyász professzor, a II. számú Egyetemi Klinika igazgatója, egy világhírű hivő. katolikus sebész, egy a pártból esztendőkkel ezelőtt kizárt, nagynevű pszichológus, de ezeket — különböző okokból — mind elvetette. Egy ideig úgy tűnt. hogy zsákutcába jutott. De a véletlen szerencse, amit persze sikeresen egészített ki az összeesküvések leleplezésében esztendők óta szerzett óriási tapasztalata, most is segítségére sietett. Két dolog jött kapóra; az egyik a Hidegvölgyi-úti kórházban uralkodó állapotok; a másik pedig, hogy egy isten háta mögötti internálótáborban rábukkant arra az emberre, akinek gombjához varrhatla a főszereplő kabátját. Dr. Karolinszky-Thörök Antal múltjánál keresve sem találhatott jobbal, az internálótáborban rothadó fiatalember pedig maga volt a megtestesült kísértés, a tökéletes kém, a nagykönyvben előírt változat; egyszerűen kép­telenség volt ellenállnia. Azon a napon, amikor külön paranccsal a fiatalembert felhozták az internálótáborból, a Hidegvölgyi-úti kórházban újabb haláleset történt; a negyedik ebben a hónapban. Ez a tény eldöntötte az ezredes önmagával folytatott vitáját: az alkalmat nem lehetett elszalasztani. Mielőtt parancsot adott volna Karolinszky letartóztatására, pontosabban, mielőtt végső javaslatát közölte volna a politikai bizottsággal és az altábor­naggyal, személyesen ment ki a Hidegvölgyi-útra. mintegy előre szimatolva a várható utólagos következményeket. Kifelé menet a kocsiban, még megfordult a fejében, hogy a kórház párttitkárának kitűnő szerepet lehetne adni a már végleges befejezéséhez közeledő, remekmívű konstrukcióban, de amikor szembekerült ezzel az ijedt, szürke nyúllak hirtelen megundorodott tündöklő ártatlanságától és elvetette az ötletet. Több bajt hozna, mint hasznot, gondolta. Csak a hívőktől ment­sen meg az isten. A per nem várhatott sokáig; nem volt sem kedve, sem ideje, hogy a nyulat kellőképpen idomítsa. Egy kicsit ráijesztett, ezen mosolygott, mialatt beszállt a kocsijába; vajon elhiszi-e majd, hogy Karolinszky az amerikai imperializmus...? Amilyen hülye, képes rá. Ha itt van vele a kocsiban, most szelíden felképeli a párttitkárt, nem haragból, inkább szerétéiből, atyai jóindulattal. De aztán gyorsan elfelejtette. A Margithíd budai hídfőjénél megállíttatta a kocsit: kiszállt és sétálni kezdett. Szüksége volt egy kis levegőzésre. A kocsi lépésben követte. Kellemes, langyos tavaszi szél fújt. SZÓRAKOZOTTAN^ kinyitotta a dossziét.,', — A lények, professzorom. — mondta és mintha visszatért volna jókedve, ismét kosolygott. A halálfélelem baglya visszahúzódott odújába. Csak a cigaretta utáni bolond vágy maradt meg benne, de az is elviselhető volt. — A tényekre sem kíváncsi? A tanár nem válaszolt. — Sajnálom. — mondta az ezredes. — igazán sajnálom, hogy képtelen vagyok felkelteni az érdeklődését, professzorom. Ám ez természetesen nem tarthat vissza attól, hogy kötelességemet elvégezzem, remélem belátja? — A dossziéból, találomra s inkább csak a hatás kedvéért, egy sűrűn telegépelt papírlapot halászott elő. — A vád. kedves professzorom, ön ellen az, hogy tizennégy társával egyetemben, kihasználva a népi demokrácia és pártunk nagylelkűségét, a magas pozíciók adta különleges lehetőségeket. — fejből idézte a vádirat bevezető paragrafusát, szószerint. — összeesküvést szőttek a népi demokrácia egészségügyi... Szőnünk? — vetette közbe a tanár váratlanul, meglepő érdeklődéssel, anélkül, hogy fejét felemelte volna. — Szőnünk? — Tetszik önnek ez a kifejezés, professzorom? — Mulatságos. — mondta a tanár. Olyasfajta különös kívánc­siságot érzett, mint odalent a cellában. Megtisztel kedvező véleményével, professzorom. — Az ezredes tele volt mosollyal. — A vádiratot magam terveztem, magam fogalmaztam, felettes szerveim csak apró-cseppró változ­tatásokat eszközöltek rajta, már ami ilyesminél elkerülhetetlen: e kis sikert, ha szabad hozzátennem, az első kis sikert a magam számlájára könyvelhetem. Ez üdítő. Szőttek? — Szőttünk — ismételte a tanár. — Tehát nem tagadja? — ingerkedett az ezredes. — Tagadnom kellene? — kérdezte a tanár élénken. — Csak egy szavába kerül. Tagadjam? — kényelmesen hátradőlt a széken. Inge nyirkosán tapadt a vállához. Erre most figyelt fel először. — Ahogy parancsolja, professzorom. Tagadhatja. Be is vallhatja. Ez a tényeken, vagy ahogy népiesen mondani szokás, a leányzó fekvő helyzetén, édeskeveset változtat. — A cigarettásdoboz felé nyúlt, de visszarántotta a kezét. — Annál kevésbé, mivel kollégái és barátai, akikkel korántsem folytathat­tam ilyen lélekemelő társalgást, már amúgyis mindent bevallot­tak... — Mindent? — kérdezte a tanár. Itt van előttem, például, ifjabb Zibolen Endrének sajátkezű aláírásával hitelesített vallomása, melyszerint... A tanár felkapta a fejét. Az akaratlan mozdulat, mint hirtelen eleresztett íj a nyilat, az elnehezedő testet kilökte nyugalmából s egy másfajta figyelem hideg közelségébe repítette. Az ezredes elfojtott egy mosolyt. Várta ezt a hatást. A gépezet óramű pontossággal működött. Ez volt az első csattanó. Az első pofon. Az első pillantás a szakadékba. Az első szédület. A halot­taknak. gondolta az ezredes, még sok lanulnivalójuk van. Elsősorban az engedelmesség. Különbön miért élnek? Egy darabig előzékenyen hallgatott. — Folytathatom? — kérdezte aztán. Az erdészlak verandáján, a borospoharakkal telt asztal mellett, a kecskelábú lócán dr. Zibolen Endre ült. vadonatúj zöld lódenjében, villogó, aranykeretes cvikkerével az orrán. — A fiam. — mondta dr. Zibolen Endre. Ha mi elmegyünk, vigyázz a fiamra. Tóni. Megígéred? — A tanár nem ígért meg semmit. Mi közöm hozzá, gondolta. Ismét lehajtptta a fejét. Figyelmetlenül bámult maga elé. Aludni szeretnék, gondolta. De cseppet se volt álmos. Feszes, éles. pon­tos figyelem áradt el benne, fanyar, kesernyés meghatottság. Félek, gondolta, s különös módon, örült ennek. — Folytassa. — mondta aztán halkan s kinézett az ablakon. Egyszerre minden közeljött hozzá. A kék égen lebegő apró bárányfelhők, a túlparti fák finoman erezett, élénkzöld levelei, a sirályok szárny­­csapásainak suhogása, a villamosok csengetése. A világ furcsa, csillogó derűvel telt meg. érzékeny, lélegző áhítattal. — Semmi okunk sincs arra. hogy e feleslegesen bátor fiatalember vallomásában kétkedjünk. — hallotta tisztán az ezredes nyugodt, kellemes hangját. — s csak remélni tudom, hogy ön. professzorom, megerősíti majd atyai jóbarátja fiának mondandóját s nem támaszt nekem, miként ö. olyan ostoba nehézségeket, melyeket utamból elhárítani szomorú, de elkerülhetetlen kötelességem. — Az ezredes ismét elhallgatott. A kemény, erőszakos karvaly-orr. a keskeny, szögletes száj a szeme elé'tolakodott. zihálva. Sok baja volt vele. Három napba került, amíg meglörette. szokatlanul hosszú idő... Mi értelme volt ennek az ostoba, fogcsikorgató ellenszegülésnek? Mindegy. Rég leszokott arról, hogy az élók dolgaival foglalkozzék. Egy papírlapot vett a kezébe. — Engedelmével. — mondta. — most felolvasom önnek hősünk, ifjabb Zibolen Endre vallomását. Rövid és tanulságos írás. íme: NEM SOKKAL a felszabadulás mán. állási vállaltam a Budapesten székelő Szövetséges Ellenőrző Bizottság Amerikai Katonai Missziójánál, mint beszerző. Feladatom ebben az időben az volt. hogy a Magyarországon tartózkodó amerikai csapatok egy részének ellátásáról gondoskod iám. Noha az állás iól jövedelmezett, természetesen nem elégedtem meg keresetemmel, hanem kihasználva az infláció adta lehetőségeket, valamint azt a körülményt, hogy állásom szabad bejárási biztosit amerikai árucikkek raktárába, a feketepiacon jelentős különiövedelemre teltem szert. Amikor a párt és a kormánv 1946 augusztusában megfékezte az inflációi és megteremtette a ió forintot, ügy láttam, hogv könnyít jövedelmem veszélyben forog. A demokrácia és a nép ellen érzett gyűlöletemet, amit szüleim oltottak belém, csak fokozta az a körülmény, hogv a párt erélves intézkedéseket lép­tetett éleibe a feketézés felszámolására Éppen ezért, kapva kaptam az alkalmon, hogy akcióba léphessek az általam gyűlölt rendszer megdöntése irányában. Már 1946 nvarán kapcsolatba kerültem az Amerikai Misszió egyik tagjával. ./. F. Smith alezredessel, aki megkérdezte tőlem, hajlandó lennék-e. bizonyos juttatások ellenében, olyan in­formációkat szerezni, melyekhez, mint beszerző, aki sokat utazik az egész országban, viszonylag könnyűszerrel hozzájuthatok. Ezt a feladatot elvállaltam Ilyen minőségben jelentéseket tettem J. F. Smith alezredesnek a szovjet csapatok elhelvezkedéséről. az ellátási útvonalakról, stb. Ez a munka nem elégített ki: éppen ezért kértem az alezredest, hogv más feladatot bízzon rám. Erre nem kelleti sokáig várnom 194 7 tavaszán már látszott, hogv a hatalom — a reakciós erők minden mesterkedése ellenére — rövidesen a párt és a dolgozó népi kezébg. kerül s hogy, ezt legfeljebb késleltetni lehet, de megakadályozni már nem. 194 7 április J.'-ári óiból magához hivatott ./. F. Smith alezredes és közölte velem, hogv az amerikaiak véleménye szerint a kommunista hatalomátvétel már nem várathat sokáig magára, ennek következtében nekünk meg kell lenni a szükséges, előzetes intézkedéseket. Ezekután elsorolta, hogy ők. az amerikaiak, mire gondolnak A szabotázs- és terrorakciók egész seregéi említene, és megjegyezte, hogv mindehhez alaposan fel kell készülnünk. Tudomásomra hozta, hogy ők. az amerikaiak, már egy sor intézkedést foganasítotiak, s megkérdezte, hajlandó lennék-e a megváltozott feltételek között részt vállalni ebben a munkában. Én erre minden további nélkül vállalkoztam Ezen a megbeszélésen még nem kerüli sor részletekre, csak amikor a népi egészségügyi szervek ellen folytatandó terrorakciókról esett szó. megjegyeztem, hogv véleményem szerint dr Karolinszky-Thörök Antal professzort is meg lehetne nyerni ügyünk számára. ./. F. Smith kérdésére elmondottam, hogv a professzort gyerekkorom óta ismerem s tudom jól. hogv nézetei a párt és a népi hatalom ellen mennyire megegyeznek az én nézeteimmel. J. F Smith alezredes e beszélgetés után felkért, hogy próbáljak kapcsolatba lépni dr. Karolinszky-Thörök Antallal és vessem fel neki a problémát, ha a helyzetet alkalmasnak ítélem meg 4 beszélgetés után egy utcai telefonfülkéből felhívtam dr. Karolin­szky-Thörök Antalt Pasaréti-úti villáidban, s azt mondottam neki. hogy apámtól fontos üzenetei hoztam a számára, amit szeretnék átadni, természetesen személyesen Egv héttel később. 194 7 április 10-én meglátogattam villáidban dr. Karolinszky-Thörök Antalt, s rövid bevezetés után. minden kertelés nélkül feltártam előtte jövetelem célját. A professzor figyelmesen végighallgatott, maid megkérdezte tőlem, hogv amennyiben elvállalná a megtisztelő — igv mondta, megtisztelő — feladatot, milyen munkát kellene végeznie. ./ F Smith tájékoztatása alapján kifejtettem, hogv rá. mint az egészségügyi vonal legfontosabb megbízottjára számítanánk s feladatai közé tartoznék szabotázsakciók megszervezése magasrangt't állami és pártfunkcionáriusok ellen Ugyancsak ./. F Smith alezredes utasítására, felhívtam a Figyelmét arra is. hogv minderre csak bizonyos idő elteltével kerülne sor. s hogv addig legfontosabb feladata az lenne, hogv tartózkodjék mindenféle megnyilvánulástól s főként pedig ne fogadjon el semmiféle állást, csak amikor erre megfelelő utasítást kap az amerikai szervektől. Mivel dr Karolinszky-Thörök Antal anyagi helyzete ezt megengedte, számíthattunk arra. hogy a professzor elfogadja a feltételt. Kifejtettem, hogv erre az elővigyázatosságra főként a gvanú elkerülése céljából van szükség A professzor nézetei a párt és a népi hatalom célkitűzéseit illetően meglehetősen közismertek voltak, s ezért szükségesnek látszott, hogv lépésünket addig álcázzuk, ameddig ez lehetséges. Dr. Karolinszky-Thörök Antal egyetértett velem. Megkérdezte tőlem, hogyan kapja meg az utasítást, mire azt válaszoltam, hogy minden a körülményektől függ: de egvben biztosítottam őt arról, hogy az amerikai szervek ennek is megtalálják majd a módját. Ekkor dr Karolinszky-Thörök Antal felállt és mosolyogva csak ennyit mondott: Rendelkezzetek velem Sikeres beszervezéséről még aznap este. szokásos találkozónkon, értesítettem .1 F Smith alezredest, aki megelégedésének adott kifejezést, majd ezután... el céléra, et cetera... — fejezte be az ezredes. — Mi a véleménye erről, professzorom? — Kíváncsian nézeti rá. A tanár sokáig hallgatott. Az ezredes elégedett volt ezzel a hallgatással. djLLíLi\j (Jv* é.U á »il Folytatjuk P AT ÁCSI Cipő Szalon EURÓPAI IMPORT GYÓGYBETÉTES NŐI és FÉRFICIPÖK [> 480 Blooi St. West TeL 533-8122 MIÉRT SÜTNE OTTHON’ IGAZI FINOM SÜTEMÉNYEK, TORTÁK ESKÜVŐKRE - BARMICVÓKRA - PARTYKRA ROYAL PATISSERIE & BAKERY NEL. Tel.? 651-7689 732 St.Clair Ave., W. Tulajdonosok NAGY LÁSZLÓ és SZÉCSI KATÓ AKAR ÖN IS EGY JÓ HAJVAGAST? BILL S BARBER SHOP MEN’S HAIR STYLISTS Keresse fel LIGETI volt budapesti, Váci-utcai FÉRFI FODRÁSZT ahol I. osztályú volt budapesti két férfi fodrásznő i$ biztosítja a gyors kiszolgálást. NŐI HAJVÁGÁSOK • AIR CONDITION 559 ST. CLAIR AVE., W. * Telef.: 653 - 3779 CSÁRDA Étterem a torontói magyarok találkozóhelye. A legkitűnőbb magyar ételek és italok kaphatók Naponta rántott borjúláb CIGÁNYZENE* HAZAI HANGULAT* FIGYELMES KISZOLGÁLÁS ÜNNEPSÉGRE KÜLÖN TEREM 720 Bay St. Toronto 597-0801 „Toronto legjobb magyar házikosztja -írja a Daily Star és a Globe and Mail \ Jó HAZIKOSZTOT AKAR ENNI ItOHTIHEHUl Restaurant ló HÁZI KOS ZTOT AKAR ENNI — BA KELI. MENNI \) PÉNTEKEN: halászlé, tiírdscsusza. SZOMBATON: sólet, töltött kacsa. VASÁRNAP: töltött borjú, töltött csirke ESPRESSO Új tulajdonos-.Mr. és Mrs. CSESZKO 521 Bloor St.,W. Tel: 531-5872 és 531-0081 IDŐSZAKOS ÉLETBIZTOSÍTÁS Hívja: A.S. Tatár biztosítót 535-7101 Életbiztosítás a mi specialitásunk 1961 óta Gerling Global Life 460 University Ave Toronto mtűenni REAL ESTATE LIMITED 11319 DANFORTH AVE. TORONTO Ont. Tel: 461- 0901 Galádi házak, Bangallowok,öröklakások bérházak, özletházak és investment Propertik. Gulyas (Grossz) Mihály , volt nyíregyházi - budapesti ügyvédet I Tel: 482-1840 LMJ charlesign Charles Sign & Dk >lay Studio Limited világító címtáblák 103 Manville Road Scarborough 705, Ontario (416)752-1590 Charles Knapp Az összes EURÓPAI ház­tartási és konyhafelszere­lési cikkek beszerzési he-FORTUNE HOLSEWARES IMPO RTING CO., 388 SPADINA AVE.. Telefon : 364 - ó9’?0 TV - STEREO SZERVIZ , ELADAS Hívja Mr. TÓTH -ot — 15 éve — Torontóban 633 - 1332 MINDENFÉLE asztalos munkát házit és iparit vállalok. Kitchen cabinet, recreation room, bungalowhoz hozzáépí­tés. Telefonhívásra házhoz meg) J. JERICSKA licenced asztalos-mester Tel: 494-4414 Dr CR1STA FABINY1 Mrs ONRŐT a legmodernebb hollywoodi KOZMETIKAI eljárásokat alkalmazza. TANÍTVÁNYOK szakszerű kiképzése. 716 PALMERSTON AVE. Telefon : LE 1 - 6318. MAGYAR GYÓGYSZERTÁR 378 Bloor Street West — Telefon: 923-4606 ^lek dtilzci (ALLÉN PHARMACY) GYORS, UDVARIAS, LELKIISMERETES, RECEPT SZOLGÁLAT Nyakas Kati és Elek Zoltán gyógyszerészek GYÓGYSZERKÜLDÉS AZ ÓHAZÁBA! Nyitva; hétköznapokon reggel 10-tŐl este 7-ig szombaton 10-től délután 4-ig. Vasárnap és ünnepnapokon zárva. Általános életbiztosítás A tűzbiztosítás és mortgagebiztosítás valamint az adókedvezményes öregségi biztosítás specialistáj a Haber Lajos 7:to ion** st. iro«i«:92 I -B»7 llnkAs:22 I -OGOá BUDAPEST MEAT MARKÉT TORONTO EGYIK LEGFORGALMASABB SZAKÜZLETE LEGVÁLASZTÉKOSABB * LEGFRISEBB * LEGOLCSÓBB Kényelmes parkolás az üzlet mögötti city parkolohehen. 200 kocsi férőhellyel. FIGYELMES KISZOLGÁL \S Tulajdonos; VARGA GYULA TELEFONRENDELÉS — FREEZER-ORDF.R 517 BLOOR ST. W. TORONTO Tel. 531-5202 ”6 nap nyitva” 410 Bloor 5t. W- 921-8644 Elisabeth Delicatessen & Meat Markét Toronto egyik LEGNAGYOBB magyar hentes és cse­mege üzlete. Ha jó, ízletes magyar készítésű FELVÁ­GOTTAKAT és FRISSENVÁGOTT HÚSOKAT szeret­ne fogyasztani.Keresse fel üzletünket, szeretettel várjuk1 a B A LÉG A család Parkolás az üzlet mögött Kanada területére C.O.I). szállítunk.

Next

/
Thumbnails
Contents