Menora Egyenlőség, 1977. január-június (16. évfolyam, 641-663. szám)

1977-05-14 / 657. szám

1977, május 14 * MENORA II oldal Honda Szoicsiro kicsiben kezd­te. 1948-ban egy kis motorjavító vállalatot alapított, és ebből leti Japán egyik legnagyobb üzeme, a Honda Motor Company. Honda', aki most 65 éves, meglepetéssze­­rűleg lemondott elnöki tisztjéről, és egy fiatalabb embernek adta át á „bársonyszéket”,. Ez Japánban külörföe jelenség, mert ott általá­ban 80—70 vagy akár 80 éves em­berek Is kulcspozícióban vannak. Hopda mégis így döntött, és meg Is indokolta álláspontját. »Ügy gondoltam, hogy öreg va­gyok már ahhoz, hogy a változó világ követelményeivel számolhas­sak. A fiatalok szépiára azonban nyitottak az utak, nekik maga­sabb képzettségük van, mint amit én valaha is elérhettem." Vissza­vonulása részben tükrözi a Japán­ban kialakuló változásokat. Az Idősebbek önként vagy kényszer rltve visszalépnek a jelentős posztokról, mert a gazdasági és politikai helyzet egyre bonyolul­tabb. A Newsweek rövid szemléje Így jellemzi a jelenlegi japán gaz­dasági helyzetet: az elmúlt év­ben elsősorban a jelentős export­­növekedés eredményeként újra fellendült a japán gazdasági élet. Most viszont lelassult a fejlődés. A gazdaság jelzőszámai még min­dig pozitív, jó eredményeket mu­tatnak, de a kisebb gazdasági egy­ségek már érzik a visszaesést, a számukra alacsonyabb a bevételi hányad és deficittel is küzdenek. (A múlt év derekán, még a vá­lasztások előtt, az egyik legismer­tebb japán gazdasági kutató, To­­kujama Dzsiro megállapította: a Liberális-Demokrata Párt gazda­ságpolitikája a párt meggyengülé­sére vezethet. „Az egyik oka en­nek a kormány rizsárellenőrzési politikájából fakadó nehézségek sora. A rizst évekig magas áron vásárolták meg, s alacsonyabb áron adták el. A különbség fede­zésére szolgáló állami támogatás hatalmas deficitet okozott. A leg­utóbbi időkig az állandó gazdasági növekedés mellett ez elviselhető volt. De amint a gazdasági növe­kedés lassul, egyre inkább lehe­tetlenebbé válik, hogy egyszerre dédelgessék a vidéki és a városi lakosságot. Bárkinek kell a hiányt megfizetnie, a Liberális-Demok­rata Párt elveszítheti egyik jelen­tős bázisának támogatását. A ja­pán tőke felismerte, hogy az ener­giaválság végét jelzi Japán gyors gazdasági növekedése korszakának — de azt még nem, hogy rövidé-A NÉVADÓ, — LEMONDOTT sen véget ér a Liberális-Demok­rata Párt egyeduralma” — irta. Tél elején aztán a választások igazolták ezt a jóslatot, részben a vidéki választók támogatásának elvesztése, részben az emlékezetes Lockheed-botrány megtörte az LDP kerek húsz esztendeig tartó egyed­uralmát.) A munkanélküliek száma körül­belül egymillió, s valószínűleg nem is csökken a közeljövőben. A kor­mány pénzügyi politikája lényegé­ben azonos a tíz évvel ezelőtt kö­vetettel. Tokió elsősorban a kül­föld felé tekint, ebben persze sok az ellentmondás, mert időközben az elmúlt évtizedekben Japán vi­lágviszonylatban gazdasági és ipa­ri óriássá vált. A japán gazdaság számára min­dig jelentős kérdésként jelentke­zett, hogy Tokió és kapitalista partnerei között miként alakul az export és import mérlege. A japán export hosszú ideje a vezető tőkés országok közötti súrlódás egyik fő pontja. 1965 és 1975 között a ja­pán kivitel 8,5 milliárd dollárról csaknem 60 milliárdra nőtt. Az el­múlt évben az enyhült tőkés gaz­dasági visszaesés után a japán ki­vitel mutatta a leglátványosabb kiugrást. Néhány hónappal ezelőtt aztán érdekes adatsorról számolt be a nemzetközi gazdasági sajtó. Az Egyesült Államok, amely Japán legnagyobb exportpiaca, az elmúlt évben 41 százalékkal többet köl­tött japán árukra, mint a meg­előző esztendő hasonló időszaká­ban. Közben Japán mindössze 7 százalékkal vásárolt többet az amerikaiaktól, mint 1975 első fe­lében. Ez világosan jelzi, hogy Ja­pán saját problémáinak megoldása érdekében valóságos exportoffen­zívát folytat. Elsősorban a fejlett tőkés országok jelentik az igazi célpontot, de nem hagyható fi­gyelmen kívül, hogy Japán külke­reskedelmének mintegy a felét a fejlődő világgal bonyolítja le. A japán kivitel öt legfontosabb tétele az acél, a vegyipari termé­kek, a hajók, az autók, valamint az elektronikai export. Tavaly az acél és a vegyipari cikkek kivi­tele lényegileg stagnált. A hajóké már valamennyire emelkedett, lát­ványos volt viszont az elektroni­kai cikkek és a japán autók ex-, portnövekedése. 1976-ban az Egye­sült Államok háromszor annyi ja­pán televíziót és kétszer annyi ja­pán autót vásárolt, mint 1975 első felében. Nyugat-Európában ebben a vo­natkozásban kevésbé látványos volt a betörés, az elektronikai kN vitel ide ugyanolyan magas volt mint egy évvel korábban, de a Nyugat-Európában eladott autók száma viszont „csak” ötven szá­zalékkal emelkedett. A bonyolult problémákat elemez­ve, Tokujama Dzsiro, a Nomura Gazdaságkutató Intézet igazgatója kifejtette: „Babonás ember va­gyok, és amikor kristálygömbömre tekintek, azt látom, hogy legalább az ezredfordulóig az Egyesült Ál­lamok irányító szerepet fog betöl­teni a világgazdaságban. Amerika legfőbb partnerei ebben az idő­szakban Japán és Nyugat-Német­ország lesznek. Ennek a két or­szágnak egyre fontosabb lesz a szerepe. A babonáktól függetlenül mindez számomra azt jelzi, hogy az eddiginél jelentősebben * érez­hetővé válik az elkövetkezőkben a regionális felosztás. Szerintem a csendes-óceáni térség vonalán nagymértékű, talán kissé drama­­tikusan jelezve: robbanásszerű előretörés várható. Ezen a síkon elsősorban az Egyesült Államok és Japán jöhet számításba. Egy-két számadat: az Egyesült Államok la­kossága 215 millió és a fejenkénti nemzeti össztermék 7000 dollár, Japán lakossága 112 millió, és a fejenkénti nemzeti össztermék 4000 dollár. Ez világosan jelzi, hogy ez a két ország a csendes­óceáni térségben úgyszólván min­dent meg tud tenni, hogy növelje a technológiai teljesítőkészséget és ezzel elősegítse a gazdaság növe­kedését.” Persze nem mindenki annyira derűlátó, mint a kissé egyoldalú Tokujama. Ezt igazolják bizonyos tények is, például az, hogy a Fu­­kuda-kormánynak nyilvánosságra kellett hoznia első „csomagtervét” a gazdaság fellendítése érdekében. A terv egyebek között előirányoz­za a lakásépítkezés ütemének meg­gyorsítását, a közmunkákra fordí­tandó költségvetési hitelkeret fel­­használásának élénkítését, a ke­reskedelmi kamatláb leszorítását, valamint a magánbefektetések előmozdítását. 1 kg mm 500000 Frank Porté Brancion Párizs egyik kapuja. Itt és a Belleville negyedben összpontosul a párizsi kábítószerpiac. A környé­ken, mint annyi más francia ^fő­városi negyedben, egyik kávéház a másikat éri. Egy hűvös-nyirkos reggelen az egyik ilyen bisztróba fázósan bebotorkálók azt vették észre; hogy a felszolgált tejeská­véjukhoz vagy a mentateájukhoz műanyag kanalat adnak. Két nap­pal azelőtt egy száz méterrel ar­rébb levő bisztróban a rendőrség razziát tartott, és jelentős meny­­nyiségű heroint talált. A kávézót a rendőrség bezáratta. Másnap a kábítószeresek (fogyasztók és el­adók) átsétáltak a már említett szomszédos kávéházba és nyugod­tan folytatták tovább üzleteiket. A rendőrség tanácsára a kétségbe­esett tulajdonos kicserélte a fém­kanalakat... Megfejtés: műanyág kanálkák'ban lehetetlen felmele­gíteni a vízben feloldott heroint, amelyet aztán öninjekciózással be lehet fecskendezni. Más: Alain Miohelt (26 éves, munkanélküli, egy négyéves fiú­gyermek apja) holtan találták egy isten háta mögötti normandiai szakadékban. Jean-Yves Lipot 30 éves segédmunkás holttestét pe­dig másnap fedezték fel az erdő­ben. Mindketten kábítószerpartin vettek részt Vincent Girault, a caeni polgármester, szenátor fiá­nak a lakásán. A halál oka: túl nagy és túl erős heroinadag be­fecskendezése. Jean Marié Girault, szenátor és Caen polgármestere, keserűen mondta el a televízió kamerái előtt: kilenc hónapja tudott már arról, hogy fia hasist szív. Az elmúlt hetekben a francia sajtó, rádió és televízió adásaiban fontos helyet foglaltak el a „ke­mény drogok”, az erős kábítósze­rek (mint például a heroin) újra­­elterjedéséről szóló drámai hírek. Tavaly ötvenkilenc halálos áldo­zata volt a narkomániának, idén pedig már az első két hónapban nyolcán haltak meg. A francia he­roinfogyasztók számát húszezerre becsülik. (Nyugat-Németországban negyvenezren, az USA-ban há­romszázezren vannak.) A narko­­máni ásóknak megközelítőleg 30 százaléka használt heroint. Fran­ciaországban 1972-ben hatan, 1973- ban tizenhármán és 1974-ben hu­szonheten haltak meg kábítószer­fogyasztás következtében. 1975-ber gyakorlatilag nem lehetett már Franciaországban finomított he­roint találni. Ekkor inkább az egyesek szerint- „kevésbé veszélyes, gyenge kábítószerekből” (hasis, canabis) volt bőséges a választék. A heroinfogyasztás történetének Franciaországban három jelentő­sebb fázisa van. Az első periódus 1969-től 1974. január 1-ig tartott. Ekkor Marseille egyik külváro­sában a rendőrség felfedezte az utolsó nagy heroinfinomító labora­tóriumot. A marseille-i labora­tóriumokból szállították addig, a Közel- és Távol-Keletről érkező ópiumból a helyszínen finomított heroint az Egyesült Államokba és a francia belső piac felé. E labo­ratóriumok felszámolásával véget ért a francia kapcsolat, a hírhedt „French Connection” aranykor­szaka. A magas kereslet és a lebukást követő alacsony kínálat következ­tében a heroinárak magasra ug­rottak. 1974-től egymást követték a gyógyszertári betörések. 1974- ben nem kevesebb mint négyszáz HEROINKUTATÓ KUTYA EGY FRANCIA REPÜLŐTÉREN ilyen rablás volt. A kétségbeesett narkomániások így akarták gyógy­szerekkel és morfiummal felfris­síteni a francia kábítószerpiac megcsappant választékát. Tavaly azonban már csökkent a gyógyszertári rablások száma. Be­indult ugyanis az „Asian Connec­­tion”, az amszterdami elosztóköz­­ponttal. A párizsi diáknegyedek­ben sétálóknak minduntalan fel­tűnik az a hirdetés, amelyben egy amszterdami hétvégét javasolnak, potom 90 frankért. Egy kiutazó fiatalnak könnyen megtérülhet ez az „útiköltség”. 150 frankért vesz húsz gramm heroint Amszterdam­ban. Ennek egy részét megtartja magának, a maradékot eladhatja Párizsban 500 frankért. A francia rendőrség és vámőr­ség — bár még kábítószernyomo­zásra indomított kutyákat is be­vetnek —, tehetetlen. A heroin általában ilyen kis mennyiségben érkezik Hollandiából. (Ezt „han­gyaszállítmánynak” nevezik.) Né­hány grammot nem nehéz elrej­teni, ám a francia vámőrök gyak­ran több kiló kábítószert foglal­nak le egy-egy hétvégén. De en­nek a többszöröse jut be az or­szágba. Tavaly a heroinfogyasztók száma megháromszorozódott Fran­ciaországban. 1969-ben az amerikai rendőrség passzivitással és tehetetlenséggel vádolta a francia szerveket a „French 'Connection” ügyében. Most a franciák tesznek szemre­hányást holland kollégáiknak. A „heroinlnváziót” a holland ható­ságok segítsége nélkül nem lehet megállítani a határon. Amszter­damban közel harmincezer ázsiai, a volt holland gyarmatokról be­vándorolt él. Ezekből az emberek­ből verbuválódnak az „ázsiai kap­csolat”, az „Asian Connection” európai elosztó központjának az „alkalmazottai”. Innen folytatja tovább az útját az áru Párizs, Brüsszel vagy München felé. Az amerikai piacra is innen indulnak a szállítmányok, mégpedig Vancou vérén keresztül. Az „Asian Connection” kiinduló és termelő központja a hírhedt „Arany háromszög”. így nevezik a Laosz, Burma és Thaiföld hatá­ra által alkotott háromszöget, ahol a helyi parasztok, földjén terem meg a világ máktermésének fele. Itt 750 frankba I kerül egy kiló heroin — ezt tíz* kiló,, helyszínen vásárolt ópiumból vonják ki. De amikorra ez a kiló Franciaország­ba érkezük — az ára már 500 000 frank körül van. Ez az üzlet min­den szállítási kockázatod megér. 1976-ban csak a francia ható­ságok összesen 2825 kiló canabist, 75 kiló kábítószerfüvet és 103 kiló heroint foglaltak le — ez mind az '„Arany háromszögből” érke­zett. őrizetbe vettek 4152 személyt, ebből 183 nemzetközi csempész volt, 130.helyi árus és 2817 olyan személy, aki fogyasztó és közve­títő is volt egy személyben. Az „Arany háromszög” hegyes vidékein élő parasztok ősidők óta termesztettek mákot. Egyik napról a másikra megszüntetni ezeket a „termelési kultúrákat” nem lehet. 1971-ben az ENSZ pénzalapot lé­tesített a kábítószerek alkalmazá­sának visszaszorítására. Olyan ter­vet szorgalmaztak, amely javasol­ta, hogy az „Arany háromszög­ben” található mákföldeken hono­sítsanak meg más növénykultú­rákat. Létrehoztak öt kísérleti fa­lut és ehhez később hozzácsatol­tak még másik huszonötöt. A programot Liselotte Waldheim (az ENSZ főtitkárának a leánya) irá­nyította. 1973-ban ezekben a kis hegyi falvakban először termett rizs, gyümölcs, zöldség, saláta és főleg bab. Ez az év szomorú éve volt a kábítószer-csempészetnek, az előállítható heroinmennyiség látványosan csökkent. Viszont — a felvásárlási árak megkétszere­ződtek. (Talán csak egy epizód, hogy az általában nagy és bőkezű repre­zentációval működő japán válla­latok is csökkentették erre vonat­kozó tételeiket és még a káprá­zatosán csillogó tokiói Ginzán is halványodnak a fények. Tavaly 140 bárt, mulatót csuktak be a Ginza sugárúton.) A kormány „gazdaságélénkítő csomagtervének” nyilvánosságra hozatalával egy időben jelentette be a Japán Nemzeti Bank, hogy a jelenlegi 6,5 százalékról '6 száza­lékra csökkenti a leszámítolási kamatlábat. Ennek az intézkedés­nek is az a célja, hogy injekciót adjon a japán gazdasági életnek. Erre most éppen nagy szükség van, mert a japán szakszervezetek szerint a bérből és fizetésből élő tokiói lakosság, megélhetési költ­ségei az elmúlt évben nem a ter­vezett 6,8 százalékkal, hanem 11,6 százalékkal emelkedtek. Az egyes családok reáljövedelme mindössze 3,4 százalékkal volt magasabb, az előző évinél, és ezt az emelkedést teljes egészében felemésztette a fokozódó infláció. Az amerikai—japán együttmű­ködés mellett kialakulóban, nö­vekvőben van egy másik koope­ráció is: a szovjet—japán gazda­sági kapcsolatok jelentősége egyre növekszik. A hagyományos szov­jet nyersanyag- és japán gépszál­­lltásokon kívül évek óta.eredmé­nyesen dolgozik több japán közre­működéssel működő szovjet vállal­kozás. Ilyen például a szibériai fakitermelésről szóló egyezmény. Ennek értelmében a japán fél a kitermeléshez szükséges berende­zéseket szállít hitelbe, a Szovjet­unió faáruval fizet, lényegében hasonló jellegű vállalkozás a tá­vol-keleti Vrangel-öbölben épülő szovjet kikötő is. Elkészültében a japán fél erősen érdekelt, ezért anyagilag és műszakilag hozzájá­rul a létesítéséhez. Értékét és nagyságrendjét te­kintve azonban mindez jóformán eltörpül azok mellett a tervek mellett, amelyekről mint kompen­zációs vállalkozásokról már hosz­­szú ideje folynak a sokoldalú és bonyolult tárgyalások. 20—25 év­re tervezik a Kelet-Szibérla és a Távol-Kelet óriási nyersanyagkin­­cs^inek kiaknázására alakuló tár­saság munkáját. A későbbiekben kerül sor a nyugat-szibériai föld mélyén meghúzódó kőolaj japán közreműködéssel való kitermelé­sét $s elszállítását megvalósító vállalkozás megalapítására. Ebben esetleg már amerikai cé­gek is részt vennének, és Itt va­lahogy olyan gazdasági hálózat alakulna ki, amely kiegészítené Tokujama Dzsiro elgondolásait. Nemrég a „Bank of Tokyo” el­nökhelyettesének vezetésével 35 tagú delegáció járt Európában, és hazánkba is ellátogattak. Hang­súlyozták: „a távolságok nem je­lentenek problémát”. Mindez mu­tatja, hogy Japánban valóban sok mindent számba vesznek. Honda, a nagy kezdeményező nyugdíjba ment. A fiatalabbak az ő lendüle­tét is túl akarják szárnyalni. ^■ercleázemü Leánykereskedelem Három év óta nagy ne­hézségeket támaszt az európai, az ausztráliai és a japán rendőrségnek, va­lamint az Interpolnak, hogy modern formák kö­zött újjászületett a leány­kereskedelem. Az adott körülmények folytán ' ez elsősorban a bangkoki kormányt és külföldi kö­vetségeit állítja rendkívül nehéz feladatok elé. A rabszolgaságnak ezt az új formáját azért oly nehéz leküzdeni, mert ál szerelmi , viszonnyal vagy névházassággal leplezik. S mint ahogy Bangkokban a szerelem és a prostitúció összefolyik, nagyon nehéz az új leánykereskedelem­ről megállapítani, hogy rá­kényszerítik-e a lányokat, vagy pedig önként vállal­ják a reájuk váró sorsot. Egyre sokasodnak azok az esetek, amikor európai turisták távol-keleti útjaik során ázsiai nőkkel ismer­kednek meg, akiket azután feleségül akarnak venni. A bangkoki osztrák nagykövetségen mindenna­pi jelenet, hogy egy-egy fiatal turista, kézenfogva menyasszonyát, a házassági lehetőségek iránt érdeklő­dik. A nagyikövetség szá­mára leküzdhetetlen aka­dályt jelent annak meg­állapítása, hogy valaki ko­molyan szereti a lányt, vagy pedig egészen más cé­lok vezérlik, amikor Euró­pába akarja hozni. (Mel­lesleg az őszinte szerelem­ből kötött európai—ázsiai házasságok is csak nagyon ritkán boldogak.) A thaiföldi hatóságok azzal próbálják megnehe­zíteni a leányexportot, hogy nagyon bonyolulttá teszik és megdrágítják az útleve­lek kiállítását. Persze, na­gyon sok lány már régebb­ről rendelkezik útlevéllel, vagy pedig az udvarló haj­landó megfizetni az úti do­kumentum magas árát. A thaiföldi lányok az is­meretlen környezetben, ahol nem beszélik a nyel­vet sem, tehetetlenül ki vannak szolgáltatva annak a férfinak, aki Európába hozta őket. így például a Német Szövetségi Köztár­saságban már több leány­­kereskedő bandát leplez­tek le: thaiföldi lányokat bocsátották áruba. Egy lány árfolyamértéke mint­egy 70 000 schillingnek megfelelő összeg. az aranyszállító fasiszta tengeralattjáró pusztulásá­nak történetét jó néhá­­nyan ismerték, ezért sok kalandvágyó és kincskere­ső ember álmodozott ar­ról, hogy nyomára bukkan. De hiába. Nem tudták pon­tosan, hol süllyedt el. Míg végre á napokban néhány műkedvelő dán búvár fel­fedezte a hajót a Jylland dán félszigetet Svédország­tól elválasztó, széles Ratte­­gat-tengerszoros fenekén. Tehát ma már ismeretes a tengeralattjáró helye, de szigorú titokban tartják. A sajtó azt állítja, hogy csak magúk a búvárok és a dán hatóságok, no meg a nemzetvédelmi miniszté­rium emberei tudnak róla. Ez az óvatosság nem- vé­letlen. Azt suttogják, hogy a tengeralattjáró fedélze­tén tekintélyes aranyrako­mány maradt, amelynek értékét 10 000 000 dollárnál is többre becsülik. A lapok a következőkép-Arany a tenger fenekén pen írják le a tengeralatt­járó történetét Hamburg­ban 1942 decemberében bocsátották vízre, és Her­­bert Nollau parancsnoksá­ga alatt számos hadműve­letben vett részt. Nyilván a kapitány meg­különböztetett becsben állt a hitleri parancsnokság előtt. Mindenesetre erről tanúskodnak a következő események. Nollau 1945 áprilisában parancsot kap, hogy fusson be Kiél német kikötőbe. Annikor a hetven­­méteres hajó a kikötőmó­lóhoz állt, a legénységet partra szállították, és le­írták a hajó állományából 1945. május 4-én pedig ugyanez a kapitány 14 fő­ből álló teljesen új sze­mélyzetet vett fel a fedél­zetre. A személyzeten kí­vül családtagjaival együtt 40 magas állású náci szállt be a tengeralattjáróba. Rendkívüli biztonsági in­tézkedések (mellett nagy sietséggel arannyal teli lá­dákat hordtak fel a fedél­zetre. Május 5-én éjjel a ten­geralattjáró kifutott a Bal­ti-tengerre’ A nácik La­­tm-Amerikába akartak szökni. Ugyanoda kellett volna az aranyat is eljut­tatni. A kapitánynak si­került észrevétlenül átha­ladni a Kiis-Bedten, és ki­jutni a Rattegat-tengerszo­­roéba. A nácik bizonyára már ünnepelték is a sikert. De itt felfedezte őket egy angol bombázó. Az egyik bomba télibe találta, s a hajó elmerült a habok­ban ... Ezen a helyen — a bam­batámadás Anholt dán szi­gettől nem messze játszó­dott le — mindössze 32 méter mély a tenger, és a szétszaggat ott tengeralatt­járóról sok menekülőnek sikerült a felszínre jutni. Sorsukról eddig semmi kö­zelebbit nem tudni. Csak annyi ismeretes, hogy Nol­lau kapitány is közöttük volt, és hamarosan hadi­­fogolytáborba került Né­metország angol övezeté­ben. A lapok azt is megír­ták, hogy Nollau 1968-ban meghalt az NSZK-ban. Könnyen feltételezhetjük, hogy a kapitány pontosan ismerte annak a pontnak a koordinátáit, ahol a ten­geralattjáró elsüllyedt, de ő, mint mondják, konokul hallgatott. Miért? Talán gazdái — a leszámolást át­vészelő náci főkolomposok — arra számítottak, hogy az arany a tenger fenekén biztonságban marad addig, amíg egy szép napon ked­vük támad kiemelni. Az ausztráliai Owen McClory 1975r-ben Sidney­­ben komoly börtönbünte­tést kapott, mert a beván­dorlási törvények megke­rülésével thaiföldi lányo­kat importált. 1975 decemberében To­kióban Tosio Taramoti ja­pán üzletembert bíróság elé állították, de nem azért, mert az egyik észak-thai­földi városban tizenéves lányokból háremet tartott fenn, hanem mert ennek költségeit a hazájába irá­nyuló leány- és heroin­­exporttal akarta fedezni. Thaiföld déli részén pe­dig élénk leánycsempészet folyik az erkölcsileg -szi­gorúbb iszlám Malaysiába. Persze, a lányok sem mindig ártatlan áldozatok. Hongkongban 1975-ben száz becsapott férj jelent­kezett a rendőrségen. Átej­tette őket egy banda, amely utazási irodának ál­cázva „Buy a Thaibride” (Vásárolj egy thaiföldi menyasszonyt) mottóval dolgozott. A szép meny­asszonyban reménykedő kínaiak 15 000 schillingnek megfelelő előleget fizettek, mire valóban megjelent a menyasszony, aki azonban megkövetelte, hogy azon-Special SZÉLES cipók kaphatók bármiféle fazonban EXCLUSIVE SHOE STORE 5791 Victoria Ave. Telefon: 735-2183. Ingyen parkolás az üzlet mögött. • nal a legdrágább ajándé­kokkal halmozzák el. S amikor a férjtől és a csa­ládtól származó értékes ajándékok és magas össze­gű csekkek összértéke bi­zonyos magasságra emel­kedett, a fiatal feleség egy szép napon az értékes ajándékokkal együtt el­tűnt. Laong Whittmann sem volt ártatlan. Laong Bang­kokban ment férjhez a bécsi Whittmannhoz, aki mélységes undort érzett minden rendszeres munka iránt. Miközben ' Whitt­mann az egyik thaiföldi üdülőhelyen hosszabb nya­ralásra . készült, fiatal fe­leségét egy hírhedt bécsi címre küldte. Ott azután a megfelelő körökben úgy reklámozták a fiatal asz­­szonyt, hogy „Laong meg­ismerteti az érdeklődőkkel Ázsia varázsát”. Laong Whittmann jól értett az üzlethez, és nem engedte magát borravalóval elin­tézni, így azután dollár­csekkekkel degeszre tö­mött zsebekkel utazott vissza Bangkokba, hogy a még mindig vidáman szó­rakozó férje adósságait ki­fizesse .. KELENY HENRIK UTAZÁSI IRODA 2112 St. Lawience Blvd. (Sherbrooke sarok) Tel.: 845-3111 JELEDI TIBOR Chartered Accountant !i:ii-:iiiii 4333 St.Catherine St.W. J.REISZ BÉLYEG SZAKÜZLET ALBUMOK. BEKAKÓS KÖNYVEK. KATALÓGUSOK Nagy választék * Vétel * Eladás Új cím: 4629 PARK AVE. Új tel.: 843-7213 Az elhunyt Dr.I.HAJDL FOGORVOSI gyakorlatát ( praxisát) átvettem Betegeit tisztelettel várom Dr.REUBEN D. HUBAR FOGORVOS-SZÁJSEBÉSZ 5757 DECELLES AVE. Suite 102 Montreál Tel: 731-0921 vagy 731-1448 Irodaiéi: §44 -6822 Lakástel; 288 -7 559 ilr.TAHIH PÁL 10 ST.JAMES ST., Suite 902." MONTREAL

Next

/
Thumbnails
Contents