Menora Egyenlőség, 1974. július-december (13. évfolyam, 518-542. szám)

1974-11-23 / 537. szám

2. oldal MENORA * 1974. november 23. Kló/.élten.v kiszolgálással és a legfinomabb hazai rtcept szerint készült cukrász árúival várja ont a HUNGARIAN QUALITY Tg0 PASTRY SHOP TORTÁK. KUGLÓFOK. LEVELES TÚRÓS. ALMÁS. LEKVÁROS DANISH. MIGNONOK. DESSZERTEK. ÉDES ÍS SÓS TEASÜTEMÉNYEK. RENDELÉSEKET VÁLLALUNK MINDEN ALKALOMRA 841 MADISON AVE. (70 utca sarok) — 533-0158 314 EAST 78 STREET (1 és 2 A ve. közt)- 988-0052 KOVÁCS UTAZÁSI IROOA 81-08 BROADWAY. (QUEENS) NEW YORK. N Y 11373 \ világ összes repülő- és hajóstársaságainak hivatalos menetjcg.virodája. ,.651 - 2494 TW 9 - 9822 TELEFON: ' 14 napos groupok indulnak Budapestre december 19-én és decem- 4 bér 22-én. Visszatérés január 3-án illetve január 6-án. Menetrend- I szerű gépekkel. Jelentkezéseket kérünk mielőbb. ALACSONY ARAK EGYÉNI ÉS GROUP UTAK A VILÁG MINDEN TAJARA CRUISE-ok. HOTEL REZERVÁClÓK SPECIÁLISAN KEDVEZŐ GROUP ARAK IZRAELBE, valamint IZRAELBE És EURÓPÁBA. Izraelbe a legmegbízhatóbb, megállásnélküli EI-AI géppel. PONTOS* MEGBÍZHATÓ* SZAKSZERŰ ÜGYINTÉZÉS* IKKA*TUZEX KÜLDEMÉNYEK ''-ínvéstm^nT-’ Blyth, Eastman Dilon, Union Securities & Co. Inc., New York-i tőzsde tagja STOCKS, BONDS. MUTUAL FUNDS LIFE INSURANE Telefonáljon, vagy keresse fel Norman X.(*ati VICE PRESIDENTET ONE CHASE MANHATTAN PLAZA, NEW YORK 10005. ^ TELEFON: M-JPM rJßJi-JPJl-Kedves Barátait és Ismerőseit értesíti FILU karmester hogy STVDIÖJ ANAK CÍME 85 - 15 MAIN St, BRIARWOOD N.Y. 11435 Telefon: 291-7813 Ha vendégeinek jó zenét és szórakozást akar nyújtani bálon, esküvőn, vaay bármilyen alkalmi rendezvényen, hívja a fenti számon: FILUT. magvar SÍRKŐRAKTÁR JVrhi rrb Hr oh, A* G vohh, hír. , MANHATTANBAN 287 EAST HOUSTON ST..-NEW YORK, N.Y. 10002 Telefon: AL4 - 2360. Előnyös áron készít minden kívánságnak megfelelő SÍRKÖVEKET JEWISH WEEKLY IN HUNGARIAN LANGUAGE Editor: GEORGE EGRI, Publisher YVONNE EGRI Helyi szerkesztőségek és kiadóhivatalok: TORONTO: Egri György, 105 Almore Ave., Downsview. Ont. Canada. Tel.: 636- 1381 MONTREAL: Dr. Fon Sándor. 4455 Dupuis Ave., Apt. 2. Montreal 26. Que., Tel.: RE 3-3087 NEW YORK : Kalmár Miklós. 100 Overlook Terrace, Apt. 511 New York, N.Y. 10040. U.S.A. Tet.: 568-0251 és 927-9609. IZRAEL: RonGiladi, P.O.Box 1337. Jerusalem FLORIDA : Feldheim Jenő, 2360 Alton Road, Miami Beach Fla. 33140. U.S.A. Tel.: 538-7383 Authorized as second class mail by the Post Office Department, Ottawa, and for payment of postage in cash. SECOND CLASS MAIL, REGISTRATION No. 1373. ELŐFIZETÉS 1 ÉVRE $15.-, FÉLÉVRE $8.-^lÁJorlJ ^jfcJcration of <J~Cungarian ffcws MAGYAR ZSIDÓK VILÁGSZÖVETSÉGE AMERICA - ISRAEL FRIENDSHIP HOUSE 136 EAST 39 TH STREET, NEW YORK, N.Y. 10016 Közvetlen telefonszám : 683 - 5377. Az épület központi telefonszáma : 725- 1211, mellék : 33. HIVATALOS ÓRÁK MUNKANAPOKON, KEDD KIVETELEVEL 10 - 4-ig, KEDDEN 1 - 7-ig. RITA RAYMEN BÁLELNÖK KIVÁLÓ VEZETÉSÉVEL VÁRAKOZÁST FELÜLMÚLÓ SIKER A VILÁGSZÖVETSÉG BÁLJÁN Nem kfván sablonos kifejezés len­ni ha azt állítjuk, hogy a Hotel Pierre-ben november 9-én megtar­tott bál minden eddigit felülmúlóan sikeres volt. A siker mértékét nem az elegáncia képezte, de ebben sem volt hiány a múltéhoz képest. A tár­sadalmi esemény jelentőségét abban a szellemben kell keresni, amely a rendezőséget az idén jobban hatotta át mint valaha: a zsidó nép féltése, Izrael Állama sorsa feletti aggódás és az az elhatározás, hogy a new­­yorkl magyar-zsidó közönség foko­zott áldozatot kíván hozni a segítés érdekében. Ez az eltökéltség hatotta át Nánási Jolle elnökasszony sza­vait, amikor köszönetét mondott a megnyilvánult segítségért és ugyan­ez jelentkezett Raymen Rita bál­elnök ígéretében, aki kijelentette, hogy a Világszövetség női osztályá­ba csoportosult barátaival együtt a jövőben fokozott erőfeszítést fog kifejteni Izrael megsegítése érdeké­ben. A vendégsereg az egész este folyamán nem fukarkodott a tapssal, de a bálelnöknő ígéretének hallatá­ra hosszantartó és viharos tetszés­nyilvánításban tört ki. A FOGADÁS A bál kezdeteként a 7.30 órát tűz*' ték ki, de már negyedórával hama­rább száznál több vendég töltötte meg a fogadóterem helyiségeit. A közismert, kitűnő Mayer-Davis ze­nekar két zenésze szórakoztatta a közönséget. AZ ÜNNEPÉLYES MEGNYITÁS Kilenc óra előtt feltárultak a Ho­tel Pierre fényűző báltermének szárnyasajtói és a vendégek bevo­nultak az estebédhez. Az asztaloknál a hölgyeket kelle­mes meglepetés várta. Az asztalo­kon elkészítve, díszes csomagolás­ban, minden hölgyvendég szép kar­kötőt kapott ajándékba a bálelnök­­nőtől. A National Anthem és Hatikva el­­éneklése után került sor a megnyitó kerlngöre. Raymen Rita bálelnököt Róth József, az amerikai tagozat el­nöke kérte fel táncra, majd a vendég­sereg csatlakozott a megnyitó pár­hoz. Ezután Nánási Jolié, a női osz­tály közszeretetben álló elnöke Waldman J. Tibor központi elnök kíséretében járult a mikrofonhoz, hogy megköszönje a bálbizottság odaadó munkáját, Név szerint kö­szönetét mondott Róth elnöknek és nejének, a társadalmi bizottság el­nökének, valamint Fettman József­nek, a Journal-bizottság elnökének, akinek odaadó munkája Ismét orosz­lánrészét jelentette a Journal si­kerének, továbbá Falus Hedynek, a­­ki a sorsolási füzetek értékesítése terén végzett éjt-nappá tevő ki­emelkedő munkát, végezetül fel­kérte Raymen Rita bálelnöknőt a megnyitó beszédre. Raymen Rita meghatottan mondott köszönetét a megtiszteltetésért, a­­roellyel az Idén öt nevezték ki bál­elnöknek. A Világszövetség nép­szerű ceremőniamestere ezévl új munkakörét példaszerűen, hatalmas erkölcsi és anyagi sikerrel látta el. A sikeres munkáért köszönetét mondott barátainak és kiemelte hogy a vendégsereg, amely számbelileg az előző bálokét felülmúlta, meg­jelenésével kitűnő tanújelét adta segfteniakarásának. Annak a remé­nyének adott kifejezést, hogy ez a segftökészség, amely a vendégek ré­széről megnyilvánult, a jövőben vál­tozatlan erővel fog folytatódni és a Világszövetség a bál vendégelnek segítségével eleget tud majd tenni célkitűzéseinek. A MŰVÉSZI MŰSOR Az est folyamán olyan művészi műsorra került sor, amely a hall­gatóságnak nagy meglepetést je­lentett és egyben a legkényesebb Ízlést is kielégítette; Jan Kiepura Jr„ a világhírű operaénekes fia, aki jelenleg Los Angelesben sikert sikerre halmoz, lépett fel elragadó műsorral, amelyet azzal szakított félbe, hogy felkérte jelenlevő édes­anyját, Eggerth Mártát, énekeljen vele együtt. A csodálatos hangú, ünnepelt énekesnő megjelenését hosszú tapsvihar fogadta. Az ün­neplés soha nem látott méretűvé fokozódott, amikor a művésznő e­­gyedül magyar dalt énekelt, majd fia Is csatlakozott a magyar nyel­vű dalhoz. A fellépésnek freneti­kus hatása volt. SORSOLÁS Az est végén ismét megtartották a hagyományossá vált sorsolást ér­tékes nyereménytárgyakkal. Első díj ismét a Lyon's Bulova Center nagyértékü adománya, egy Bulova Accutron arany férfi zsebóra volt. A vendégek kedvtelve lapozgatták a szép kivitelű Journalt, amelyben az üdvözletek oroszlánrészét Ismét Fettman József díszelnök szerezte, aki az évekfolyamán a bevétel tekln-HALLOTTUK Mielőtt Amerikába jöttem, három dologra hívták fel a figyelmemet, monodván; ” Ezeket kell látnod el­sősorban New Yorkban: Az első az Empire state Building, mert ez a világ legmagasabb épülete, a máso­dik a Wall Street, ahonnan a világ pénzügyeit irányítják, a harmadik pedig a magyar negyedben a Pap­rikás Weiss üzlete, mert ott meg­találod Magyarországot, mindent ami a magyar gyomornak kell, ked­ves. Van ott Igazi magyar szalámi és csabai kolbász, akácméz, krumpli­cukor, Diana sósborszesz, Odol szájvíz, valódi szegedi halászlé, marha— és pacalpörkölt; paprika, valamint egymagyar konyhába szük­séges felszerelés." Azóta eltelt 17 év és sok min­den megváltozott. Az Empire State Building már nem a világ legmaga­sabb épülete, már nem a Wall Street Irányítja a világ pénzügyeit. De Paprikás Welss boltja túléli a két előző hírességet. Itt változatlanul mindent megkaphatunk, ami egyma­gyar konyhában szükséges. Ilyenkor karácsony előtt meg különösen nagy a forgalom és nem ritkaság, hogy a vevőknek sorba kell állniok. De megteszik zokszó nélkül, mert tud­ják hogy megéri, no meg a kiszolgá­lás Is udvarias, figyelmes. *•4 Magyar olvasóközönségünknek nem kell magyarázni, kik is a Raj­kók? Nemcsak általában a cigány­­gyerekeket Ismerjük ezen a néven, hanem azt a zenekart Is, amelyik világhírűvé vált és a föld szinte va­lamennyi pontján nagy sikert arat. Két évvel ezelőtti nagysikerű tur­néjuk után a Hurok hangversenyren­dezö vállalat most Ismét körülviszl a Rajkókat Észak-Amerikában. Programjuk nemcsak zenéből, de táncból is- áll, és a műsor felöleli az egész magyar művészetet, nép­daloktól, Liszten keresztül Brahms magyar táncai és a csárdástól az üveges táncig. Megint egyszer él­vezhetjük a cigány hegedűjének sí­rását, a cimbalom és a nagybőgő zengő hangjait. A cigányzenekar december 7-én és 8-án lép fel New Yorkban. A két évvel ezelőtti látogatás sajtóvissz­hangja egészen elképesztő volt. A Washington star például ezt írta; " Elhittük a Rajkóknak, hogy képesek a Kennedy Centert cigánytáborrá át­alakítani”. Aki meghallgatja a Rajkó zenekar csodálatos művészeit a Carnagle Hallban, az az élete végéig emleget­ni fogja az élményt. MINŐSEGET SZERET -PAPRIKAS WEISS VEZET! VALÓDI MAGYAR SZEGEDI ÉDES-NEMES RÓZSA PAPRIKA IDEI FRISS IMPORTÁLT KARÁCSONYI SZALONCUKOR. "PAPRIKÁS” MAGYAR SZALÁMI ÉS CSABAI KOLBÁSZ. Idei frissen darált mák, dió, mogyoró, mandula; élesztő; magyar szilvalekvár, baracklekvár, hecsedli, ribizli, málna. Legfinomabb importált GESZTENYEPÜRÉ, LIBAMÁJ, kockatészta. RÉTESTÉSZTA, magyar akácméz, esszenciák, tarkabab, lisztek, VALÓDI IMPORTÁLT FRISSEN DARÁLT ESPRESSO KÁVÉ, orosz tea, MÁLNASZÖRP, KRUMPLI CUKOR, rumos drazsé, magyar babák, fakanalak, MAGYAR SZAKÁCSKÖNYVEK, gyúródeszkák, hús- és mákdarálók, magyar blúzok és kendők, MAGYAR JÁTÉKKÁRTYA, magyar hanglemezek óriási választékban, nokkedli szaggató, HERENDI PORCELLÁN, mérlegek, importált kések. « Dianna sósborszesz, Odol szájvíz és fogpor , palacsinta sütőit, importált marha-disznó és pacalpörkölt, szegedi halászlé stb. IKKA gyors átutalása KÉRJE INGYENES, 68 OLDALAS ÁRJEGYZÉKÜNKET - No. M. PAPRIKÁS WEISS IMPORTER 1546 SECOND AVE., NEW YORK, N.Y. 10028 * (212) 288-6117 (between 80-81 Streets) Cabei; Paprikas, New York télyes részét jelentő hirdetések és üdvözletek begyűjtésével a szerve­zet köszönetét érdemelte ki. A báli képeket lapunk következő számában tesszük közzé, Raymgn Rita bálelnök beszédével együtt. A Világszövetség női osztálya az 1974. évi bálra mint egyik nagyjelentősé­gű sikerére tekinthet vissza. KARTYAPARTI • A Világszövetség női osztálya, a CBC és elnökének, Frater RÖbertnek vendégszeretetéből, Ismét kártya­partit rendez a Central Business Men's Club, 23 West 73rd Street; Manhattan, (Hotel Park Royal)he­lyiségeiben, november 21-én, csü­törtökön d.u. 6 órai kezdettel. Ezút­tal Farkas Iby és Fogéi Sylvia lesz­nek a délután háziasszonyai, akik ezúton Is szeretettel hlvjákmeg ba­rátaikat és a Világszövetség célki­tűzéseinek segítőit a jótékonycélú összejövetelre. ELSŐRENDŰ MUNKÁT..MEGFELELŐ ÁRON.. GYORSAN VÉGZÜNK.. BESZÉLÜNK: Magyarul, Ivritül, Franciául és Németül KÉRJÜK HÍVJA (212) 876 - 5677 ÉPÍTKEZÉSI VÁLLALKOZÁST, festés, lakásiroda üzlet , belső' és külső' dekorálását vállaljuk. Kazán, viz és gázszerelés, fűtés, heggesztés, szerelését | és javítását, európai szakemberek végzik. 1736 SECOND Ave. NEW-YORK N.Y. 10028 Kérje díjmentes árajánlatunkat. NEW YORK EGYETLEN MAGYAR AJÁNDÉKBOLTJA 5U5AN-S CARD & GIFT SHOP 1573 SECOND AVE. (81-82 utcák közt) NEW YORK EURÓPAI ÉS MÁS KÜLFÖLDI AJÁNDÉKTÁRGYAK NAGY VÁLASZTÉKBAN, CSOKOLÁDÉK - JÁTÉKOK. MAGYARNYELVŰ ÜDVÖZLŐKÁRTYÁK TELEFON: 734-0647 ; MHMMM444444 ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦> *♦♦♦* ROKON KIHO­ZATAL LEGRÖVIDEBB, LEGJOBB, LEGGYORSABB UTÓN a HUNNIA útján “A Kárpátoktól le az Aldunáig így távozunk el a VASKAPUNÁL s így térünk vissza, megspórolva közben 236 US rúpiát“ Hunnia House & TRAVEL INC 1592 Second Aye. at 83rd Street New York, N.Y. 10028 Tel: RE 4-6900 yorkville PACKING HOUSE CO. HUSARU ÜZEM ÉS ÜZLET ÜJ HELYISÉGBEN, DE A RÉGI MINŐSÉGGEL ÁLL KEDVES VEVŐI RENDELKEZÉSÉRE. TÁRSTULAJDONOS: BENDE & SON SZALÁMI CO. VALÓDI MAGYAR SZALÁMIGYÁR. 1560 SECOND AVE., (81 utca sarok) NEW YORK TELEFON: (212) 628 5147 A legfinomabb felvágottak, téli szalámi, csabai kolbász, porzsolt szalonna és a legfinomabb friss húsok hatalmas raktára.

Next

/
Thumbnails
Contents