Menora Egyenlőség, 1974. január-június (13. évfolyam, 493-517. szám)
1974-02-09 / 497. szám
10. oldal MENÓRA * 1974. február 9. Dr. FÁBIÁN SÁNDOR: A ’magyar Ehrenburgh’ MEGHÍVÓ NYITÁS FEBRUÁR ELSEJEN ÍEIje (Anttijuebaríum JVrt Ciallcrtca ERŐSZAKOSKODÁSOK Szükségtelen részleteznem, miként viselkedtek a szovjet katonák. Megedződtem a látottakon. Mégis megdöbbentett, mikor egy orvos barátomtól hallottam, hogy két tizenőtéves ikerlányát a szovjet tisztek megbízottja felkérte, hogy. az ünnepi vacsorájukon segítsenek az ételek felszolgálásában. Mi történt ? Mi történt ? Barátom elzokogta. Én nem ismétlem. Másnap felkerestem Illés Bélát az Erzsébet körúti Atheneum palotában. Szovjet tisztek társaságában fogadott. Fotelben ült. Szélesen terpeszkedett. Egyenruhát viselt. A szép férfiú pocakos öreggé változott. A fényképen látható Most olvasom a Menórában fenti címmel Illés Béla elhunyta alkalmából közölt cikket, melynek írója nemcsak érdekesen, hanem perrendszerű pontossággal jellemzi Illés Bélát, a magyar kommunista írógárda legtehetségesebb tagját, a "magyar Ehrenburgot". Illés Béla egykoron a legjobb barátom volt. Ezzel nem büszkélkedem, csupán azért említem, hogy megmagyarázzam, honnan ismerem azokat a tényeket, melyekkel most kiegészítem a Menóra precíz megállapításait. Nem kritizálom az életét, nem Ítélkezem, hanem kizárólag adatokat sorakoztatok fel minden kommentár nélkül. BEREGSZÁSZRÓL INDULT EL. A szülők három gyermekükkel a század elején költöztek Beregszászról Budapestre. Az édesapa a Szabadalmi Hivatalban kapott tisztviselői állást. A nővér, Irén, tanitónö; Béla azIstván-úti gimnáziumban folytatja tanulmányait; Margit páratlanul szép, ragyogószemü, szurokfeketehajú "cigánykirálylány''. Az érettségi után Béla az egyetem jogi fakultására iratkozik be. Egy esztendővel fiatalabb ugyan, mint én, mégis egyazon évfolyam hallgatói voltunk. Remek megjelenésű, különlegesen intelligens. A Vázsonyi irodába kerül, ügyvédbojtárként. Innen származik egyre szorosabbá váló barátságunk. Éjjel-nappal minden szabad percünket együtt töltöttük és együtt élveztük a fiatalok részére nyíló virágokat. Vázsonyi kívánságára együtt alapítottuk a Galilei Kör ellenpólusaként a Király utca 65. számú házban székelő nacionalista MÁRCIUS KÖR-t. Illés Béla a Kör elnöke, én meg az alelnöke. Gyakran szórakoztunk a Kör szomszédságában levő Király kávéházban. A most bemutatott fénykép 1913-ban ebben az ezüsttükrős kávéházban készült,ahol esténkéntXXXVI. Rácz Laci, a cigánykirály uralkodott bandája élén. A fényképen balról-jobbra: Illés Béla, én és Kelemen Viktor látható. Az István úti gimnáziumban volt az osztálytársa Völgyesi Ferenc (a későbbi európai hírű hipnotizőr), akinek édesapja a városligeti "Zöld vadász" tulajdonosa. Itt mi ingyen kaptunk forró virslit, csapolt sört és telefont. Miért mesélem el mindezt? Megmondom. Az ingyen telefon kihasználása jellegzetes Illés Bélára. Ha ugyanis éjfélkor még a Zöld Vadászban tartózkodtunk, pontosan 12- kor Illés sose mulasztotta el hogy rácsöngessen volt egészségtan tanárára, Dr. Juba A- dolfra. Mikor felköltötte, elfütyölt egy strici-nótát és aztán hahotázva lecsapta a kagylót. — Miért teszed ezt volt tanároddal ? — kérdeztem. — Juba Adolf engem egyszer csúnyán megszégyenített az osztály előtt és én akkor örök bosszút fogadtam. Ez a telefonzaklatás az első fizetség ! KETSZEMELYES TÜNTETÉS Rendkívül hiú ember volt. Örömében kibújt a bőréből, ha nyomtatásban láthatta a nevét. Hetenként aforizmákat írt a Tolnai Világlapjába. És időnként cikke jelent meg az Egyenlőségben. Ezeket magánál hordta és mindenütt büszkén mutogatta. 1913. november 11-én nyújtotta be a parlamentben Balogh Jenő igazságügyminiszter új sajtótőrvényjavaslatát. Vázsonyi hatalmas beszédben támadta a törvényjavaslatot. — Mi se maradhatunk ölhetett kezekkel! — mondta nekem Illés Béla. — Mit tegyünk? — Tüntetni fogunk! Mi történt ? Este kettesben "kivonultunk" a Milleneumi emlékműhöz. ő felállt az egyik királyszobor talapzatára és meggyújtotta az esti újság oldalait. „ MIMISZTERI TITKÁR " Vázsonyi miniszteri kinevezése után rövid tudósítás közölte, hogy "Vázsonyi Vilmos titkárának, Illés Bélának kíséretében jelent meg a minisztériumában ". Vázsonyi megcáfolta a hírt és kijelentette, hogy ő senkit nem visz magával régi munkatársai közül a minisztériumába. Titkárként is megtartja elődje titkárát, Dr. Sziller Pétert. Illés Béla a földre zuhant. It szenvedett komoly törést az élete. Talán ez változtatta meg az irányvonalát. Gondoljunk a Juba Adolf-féle "boszszú"-ra. Tény, hogy ekkor távozott el a demokrata mezőnyről. Illés Béla. Fábián Sándor és Kelemen Victor ÚJ BÁLVÁNY Erdélyi Mór volt. Nincs adatom arról, rpiként működött Újpesten, csak annyit tudok, hogy az összeomlás után Bécsbe, onnan Moszkvába menekült. SZOVJET EZREDES Hosszú éveken át nem hallottam Illés Béláról. Amikor a szovjet csapatok megérkeztek Budapestre, az elsőként megjelent napilapban, a SZABADSÁG-ban olvastam, hogy Illés Béla szovjet őrnagy a csapatok élén vonult be a fővárosba. A következő napokban már Illés Béla tollából jelentek meg terjedelmes cikkek a dicsőséges harcokról. További cikkében drámai színezéssel megfestette, miként kutatta fel fiúi szeretettel Permovajsky orosz költő társaságában az egyik sötét óvóhelyen halódó édesanyját. Rövidesen megjelent főszerkesztése alatt az ÚJ SZŐ napilap. Néhány hét múlva kiragasztották az első plakátokat: " Illés Béla tart előadást a Magyar Színházban. Belépődíj nincs ". Én is ott ültem a zsúfolásig tömött színházban, őszintén megmondom, hogy egyetlen szóra sem emlékszem, amiről szónokolt Illés Béla. Illés Bélát nem kellett félteni. Talpra ugrott. Felvette a barátságot egykpri osztálytársával, Podach Erich Frigyessel ( utóbb Kun Béla személyi titkára) és az illegalitásban működő kommunistákkal kacérkodott. Megjelent első műve: a kommunista körökben magasra értékelt "SPARTACUS" . Senki sem csodálkozott hogy mikor Kun Béla uralomra jutott, Illés Béla csatlakozott az újpesti kommunista párthoz, melynek vezetője nagybátyja, FRANCISCY GYÖRGY és ELEK ISTVÁN örömmel meghívja a magyar közönséget Kanada legnagyobb választékú 3 emeletes mintatermébe. Magyar régiségek, XIX. századi bútorok, olaj festmény ek, műtárgyak, népművészeti tárgyak, Mária Terézia és Ferenc József korabeli ülőgarnitúrák, berendezési tárgyak, mozsarak, gyertyatartók, szobrok, Zsolnai, Herendi, Meisseni, Rosenthal porcellánok, érdekes dísztárgyak,stb. — Mielőtt bárhol vásárol, jöjjön és nézzen körűi nálunk — Nyitva : Hétfőtől szombatig reggel 10-től este 6 érdig 247 jBaüsnpari 951-8400 sűrű hajából csak az oldalakon és a fej hátsó részén maradtak meg a régi dicsőség hírmondói. Nem állt fel a helyéről, csupán kéznyújtással üdvözölt. — Mi újság Sándor? — kérdezte, mintha tegnap váltunk volna el és mintha azóta nem történt volna egy és más. . . Pár hét múlva megint meglátogattam. Elpanaszoltam, hogy a zsidókat az utcán meg a lakásukban ugyanúgy összeszedik és elszállítják, mint a legvadabb nyilas időkben. — Azt üzenem a zsidóknak, — felelte —, hogy ne féljenek, hiszen Budapest szovjet városparancsnoka is zsidó. Amikor aggódó szemeimből látta, hogy válasza csöppet sem nyugtat meg, ekként folytatta: — Egyébként a te és családod tökéletes védelmére adok Elmondta orvos barátom két lányának a tragédiáját és felemlítettem a szovjet katonák közismert sorozatos erőszakoskodásait. — Nem tudok segíteni. A hős szovjet katonáknak senki sem tilthatja meg, hogy asszonyéhségüket ott és úgy elégítsék ki, ahol és ahogyan tudják. neked egy varázsszert. Papírt, ceruzát vesz kezébe. Pár sort ír. Ányújtja. Látom, nézem, de nem értem az oroszul írt szöveget. — Ez azt jelenti, — mondotta, — hogy Illés Béla, a Kárpáti Rapszódia szerzője védelmet kér a sorok felmutatója és családja részére. Szótlan maradok. Látja, hogy úgy tekintem ezt a "varázsszert", mint iskolapéldáját a "nesze semmi, fogdmeg jól" közmondásnak. nem érdekli a te életed vagy halálod, másrészt azt, hogy a párperces audiencia végétért. Az igazságnak tartozom annak megemlftésével^iogy amikor a Nagy Imre amnesztia folytán, négy évi raboskodás után kiszabadultam és a körúton találkoztam Illés Bélával, átölelt és ezeket mondta: — Örülök, Sándor, hogy egészségesen viszontlátlak. Tudom, hogy ti Amerikába akartok menni. Én szívesen szerzek mindkettőtöknek útlevelet. Látogass meg a lakásomon és azonnal elintézem. Nem kell hangsúlyoznom, hogy nem kerestem fel Illés Bélát. A VERDIKT New Yorkba érkezésünk után hosszú időn át nem hallottam Illés Béláról. Pár esztendővel ezelőtt értesültem, hogy szélütés érte. Azóta súlyos betegen feküdt a Kútvölgyi úti szanatóriumban. Most ő is örökre eltávozott. AZ A BIZONYOS KISUJJ MI LESZ A ZSIDÓKKAL ? Szóról-szóra másolom le a Menóra cikkéből: " Ha valaki arra számított volna, hogy Ülés Béla megemeli kisujját, hogy ezzel megmentse legjobb barátja életét: az hiába vár, az csalódik. Túl gyáva volt ahhoz, hogy megmozdítsa a kisujját". Színtiszta igazság. Rikoltó, sikoltó tényként elmesélem a következő izgalmas esetet: A szombathelyi büntető bíróság Edithet is, engem is drákói szigorral súlyosan elítélt tiltott határátlépés vétségének kísérletéért. Amikor Edith egyévi börtönbüntetésének letöltése után kiszabadult, minden lehetőt és lehetetlent elkövetett, hogy engem is kiszabadítson. Hiábavalónak bizonyult minden fáradhatatlan küzdelme. Az egyik beszélő alkalmával megkértem, hogy — utolsó szalmaszálként — próbálkozzék Illés Béla segítségét kérni. Kővetkező beszélőn már a szomorú arcáról leolvastam, hogy rossz hírt hozott. — Számtalanszor jelentkeztem Illés Bélánál, — kezdi Edith. — Mindig kitért a találkozás elől. Vagy "nagyon el volt foglalva " vagy "éppen utazásra készült." Titkárnőjénél is próbálkoztam. Kiüzente, hogy "levélben fog értesíteni, hogy mikor jöjjek". — Végül is úgy határoztam, — folytatta Edith, — hogy felkeresem Illés édesanyját. Te beszéltél nekem róla és mondottad, hogy csupaszív, jóságos teremtés, aki téged valamikor nagyon szeretett. Kedvesen fogadott. Elmondottam neki, hogy milyen bajban vagyunk* Kértem, intézze el, hogy fia fogadjon és segítsen, hogy kikerüljél a börtönből. Azt válaszolta, hogy ritkán látja a fiát, de minden tőle telhetőt el fog követni. — Három nap múlva telefonált a lánya, Irénke, és közölte, hogy eddig azért nem fogadott engem Béla, mert nem teheti, hogy a látogatók listáján szerepeljen a börtönviselt Fábián Sándorné megbélyegzett neve. Be kell látnom, hogy fivére nem kockáztathatja megbízhatósági renoméját. Most azonban teljesíti anyja kívánságát és másnap este nyolc órakor jelentkezzem. Ekkor rajta kívül már csak a tikárnője tartózkodik az irodában. Ne mondjam a nevemet, hanem csak annyit, hogy "Illés elvtárs vár engemet". — így történt. — Amikor beléptem a szobájába, nem fogott velem kezet, nem ültetett le, hanem ezeket mondta: — Jól ismerem a maguk bűnügyét. Útlevél nélkül szökni akartak. Tudom, hogy Sándort négy évre ítélték. Azt kapta, amit megérdemelt. Én nem változtathatom meg a Jogerős ítéletet. Figyelmeztetem, hogy ne zaklasson engem és ne zavarja anyámat. Edith így fejezte be Illés Bélánál tett látogatásának keserű történetét; Halk szóval még megkockáztattam a döntő érvet: — A szombathelyi közkórházban megvizsgálták a férjemet. Megállapították és hivatalos bizonyítványban igazolták: "Fábián Sándor további fogvatartása életveszélyes". — Ekkor Illés Béla szó nélkül felállt a helyéről. Ezzel jelezte egyrészt azt, hogy Illés Béla már a legfelsőbb ítélőszék elé került. A legigazságosabb bíró eldöntötte: mit érdemel? Én nem török pálcát egykoron legjobb barátom felett. Halottal nem tartok haragot. Ellenkezőleg, őszintén megvallom, hogy ha tanúként! kihallgatásra idézést kaptam volna az Égi Bírósághoz és a legmagasabb bíró feltette volna nekem a kérdést: mi történjék az ítéletre váró lélekkel, habozás nélkül így feleltem volna: — Uram! Te kegyelmedben hívod magad elé a megtérőket, bocsáss meg hát néki, hiszen ő is gyarló, esendő ember volt, mint mi valamennyien a földön. FORDÍTÁSOKAT vállalok Angol ^középiskolát végzett személy mindenfajta hivatalos és nemhivatalos fordítást vállal otthonra, magyarról angolra és angolról magyarra. Egyedül műszaki fordítást nem vallal. Megkereséseket kérem a Menóra torontoi kiadóhivatalába (105 Almore Ave., , Downsview) küldeni "FORDÍTÓ " jeligére. 3oaoooDoooooooooDoooooo»»oa«o« I PANNÓNIA DELICATESSEN A ST. CLAIR-VAUGHAN RD. KÖRNYÉKÉN MAGYAR CSEMEGÉS SZEMESKÁVÉ * MAGYAR HENTESÁRU KONYAKOS MEGGY * LIKŐRÖS CSOKOLÁDÉ MAGYAR KERÁMIÁK ÉS KÉZIMUNKÁK Tulajdonos a DEUTSCH HÁZASPÁR 557 St. Clair W. 651-3318 TORONTO VÁROSA 1 974-ES INGATLAN ADOK IDŐKÖZBENI FIZETÉS municipal Act rendelkezéseinek értelmében és az 1974-es D-es számú helyi rendelkezés szerint, melyet a Városi Tanács 974 január 24.-én elfogadott, az 1974-es ingatlanadók első háim részlete a következőkben lesz esedékes: Minden körzet Első részlet febr. 13. Második részlet morc. 27. Harmadik részlet május 73 A fenti részletek az 1974-es adó időközbeni fizetését jelentik, az elmúlt év felének adókivetésére alapozva. A fennmaradó öszszeget k.b. az év közepén fogják számlázni és másik három részletben kell majd fizetni. Minden Időközi Ingatlan Adó Kivetést kibocsátottunk már. Azok az adózók, akik nem kapták meg adókivetésüket, haladék nélkül kérjék azt a Tax Information Counter-nél, a Városházán, vagy pedig a 367-7115 telefonszámon. AZ ADÓK FIZETÉSE Ezeket az adókat helyben lehet kifizetni és olyan módon, amint azt a számlához csatolt ismertető körlevél leírja. A Tax Prepayment Certificate-re vonatkozó adófizetést csak a Városházán lehet elvégezni, személyesen vagy levél út'an‘ W. M. CAMPBELL City Treasurer