Menora Egyenlőség, 1974. január-június (13. évfolyam, 493-517. szám)
1974-06-08 / 514. szám
16. oldal MENORA * 1974. junius 8. MOST MAR EL' LEHET MESÉLNI... 1949-ben Izraelbe akart szökni két szovjet-zsidó Mór. eljutottak Örményországba, amikor a titkosrendőrség leleplezte őket — Egyikük Izráelben él, a másik orosz munkatáborban pusztult el Az egész világ élénk figyelemmel kísérte 1971-ben a teningrádf kirakatpert, amelynek során 11 férfit és nőt azzal vádoltak, hogy repülőgépet akartak ellopni, bogy azzal Izráelbe repüljenek. A nagy nyugati lapok közül néhányan azt állították, bogy a lenlngrádl csoport tagjai voltak az orosz alljja úttörői. Tévedtek, akik ezt írták, mert ezen a téren az elsőbbség a Vörös Hadsereg két zsidó származású tisztjét, Joachim Sparbert és Izold Pacsalnyikot illeti, akiket Szverdlovszkban — mintegy 20 évvel a leningrádi per előtt — repülőgéprablásért és légi utón történt törvénytelen szökésért elítéltek. A szverdlovszki pert zárt ajtók mögött tartották. Az egész esetről csak a bíró, a szovjet titkosrendőrség és az elítéltek szűk baráti köre tudott. Az eset egyik hőse, Sparber, csak a napokban szánta rá magát bogy elmondja a történteket, miután meggyőződött arról, hogy azoknak az embereknek a többsége már alijjázott, akiket esetleg sérelem ért volna az egyes részletek publikálása nyomán. Vagy pedig időközben elhaláloztakpilóta Joachim Sparber repülő-őrnagy agyában 1949-ben született meg a lopott repülőgépem végrehajtható aJíjja gondolata. Vagyis, egy évvel Izrael függeti!enségéne<k kikiáltása után. Rövidesen megfejelő partnert is talált a 28 éves Izold Pácsálnyiik repülőazáaados személy ében. aki ..a szovjet légihaderő hőse“ kitüotetéat viselte, mert a háborúban 28 ellenséges oéunet repülőgépet lőtt le. A 31 éves Sparber Szverólovsz térségében az ejtőernyős újoncok Viképző-pairaincsnoka és a városban lévő nepülöklub helyette« parancsnoka volt. Mént ejtőernyős tiszt. Sp*-*"* vett a sztálingrádi harcokban és 1943-ban a Vörös Hadsereg nagy offenziájáiban. Sparber is számos kitüntetésben és érdemrendben részesült. Katonai múltja és képességei nyomán karrierje az akkortájt ismét fellángoló aintiiszemitiizmus ellenére is. biztosítva volt a Vörös Hadsereg ben. Páosólnyikhoz hasonlóan, Sparber is az alijjáról álmodott. Nem csoda tehát, hogy a két pilótatiszt összefogott a vakmerő szökési terv részletednek kidolgozására és végrehajtására. . A terv látszólag egyszerű volt. A két tiszit azt állította, hogy meg akarja vizsgálná egy könynyű repülőgép és annak pilótád teherbíró képességét. Erre a célra, engedélyt kértek, hogy egy egymotoros P-2 tipusu' könnyű repülőgépen Szve rdl ovs2Íkb 61 Jerevánba, az örmény Szovjet Köztársaság fővárosába repüljenek, ami ötezer kilométer légiutait jelent. A terv szerint a két pilóta városról-városra repülte volna be a távolságot, vagyis útközben Kazánban. Gorkijban, Voronyeasben, Szárátovban. Sztálingrádban. Dunajecben, Idősebb úr keres BÚTOROZOTT SZOBÁT kellemes otthonban, esetleg étkezéssel, Cote Des Neiges és Cote St. Catherine környékén. TELEPHON: 731-8668. k Rosztovbao. Szevasztopolban, Novoroszíkájkazban és Tifliszbén szálltak volna le. Az öt zcs érdekelt tényezőikkel való, hoszszas megbeszélések után, engedélyt kapuik a terv végrehajtására és 1950 februárjában Sparber és PáosáJnyik nekivágott ez ötezer kilométeres urnák. Útjuk hivatalosam Jerevánban, a török határ mentén fekvő Örményország fővárosában ért véget, de Sparber és Pácsálnvi'k külömervének volt még egy részlete, amelyet semmiféle hivatalos szovjet testület nem hagyott jóvá: Jerevánból egyenesen a törökországi Málátiába készültek repülni és ott politikai menedékjogot kérni, amíg alijjáznoík. A terv utolsó „nemhivatalos“ szakasza azonban nem valósult meg. Amikor Jcravanban leszálltak, hozzájuk lépett az NKVD két tisztje és letartóztatta őket. Mint minden nagy. grandiózus tervnek, úgy Sparber és Pácsálnyik szökési tervének is meg volt az Ach illés-sark a: nem légüres térben éltek és cselekedtek, mert a látszólag megbízhatónak vélt szűk baráti körük ismerte szándékukat és a terv részteleit. Az egész ügy közvetlenül a háború után kezdődött, amikor Joachim Sparber a katonai akadémián együtt tanult egy másik fiatal zsidó tiszttel, Grisa Feigin őrnaggyal. A két tiszt csak 1949-ben találkozott ismét Szverdlovszkban, ahová Feigin azért jött, hogy részjegyen a távirász tisztek számára rendezett országos versenyen. Ennek a találkozónak a nyomán született meg egy titkos földafratti cionista sejt — talán az első ilyen megmozdulás a háború utáni Szovjetunió területén —, amely a Bár-Kochbá fedőnevet kapta. A kis illegális csoport egyenruhás tagjai közé tartozott Feigin őrnagy, Sparber. Pácsálnyfk, Alexander Zánevszki százados, Jásá Granovszki őrnagy, Jászét Ginsburg és Jiszráél Fleischmann százados. A csoport polgári tagjai között volt: Pinchász Neuburger fényképész, és Ávrahám Kágánson tanító, akinek a lakásán találkoztak a Bár-Kochbá tagok. Az egész csoportból ma már csak Sparber e.s Feigin van életben, akik mindketten izraeli lakosok. Ginsburg százados 1958-ban, az Ural-.hegységben lévő munkatáborok egyikében lelte halálát. Zárevszky százados és Gránovszki őrnagy, Fleischmanm századossal együtt eltűnt a szibériai deportáló táborokban. Kágánson meghalt, miután a titkos rendőrség előzőleg néhányszor kihallgatta. Pinchász Neuburger fényképész 1967-ben természetes halállal hunyt el. még mielőtt az alijja kérvényét benyújtotta volna. „Közülük senkire sem gyanakszom. — mondja most Sparber — valószínűnek látszik, hogy valaki közülük teljesen gyanútlanul elejtett egy szót barátai előtt, aki nem tartozott a mi csoportunkhoz és az ügy igy valamilyen mórion eljutott az ismeretlen besúgóhoz is“. Sparber és Pácsálnyik peré* nek előkészítése és az ezzel kapcsolatos vizsgálat közel két évig tartolt. 1952 tavaszán rendezték meg a rövid lefolyású hadbirósági tárgyalást, amelynek következményei már eleve nyilvánvalóak voltak. Sparber őrnagyot halálra ítélték, mig Pácsá'nyikot „csak“ 25 évi kényszermunkára, mert tekintetbe vették fényes harci pilóta múltját. Pinchász Neuburger fényképész a saját testi épsége és személyi biztonsága veszélyeztetésével törődött a két tiszttel, ö volt az. aki védőügyvédet fogadott a számukra, sőt a súlyos ítélet után, nagyo<s,szeg(í megvesztegetés lefizetése révén, sikerült elérnie, hogy Sparber halál hü nie rését 25 évi kényszermunkára változtatták. „Azokban a napokban, Sztálin korában, ez valósággal csodaszámba ment“ — emlékezik vissza Sparber. A két zsidó pilótatisztet Magadadba. a nagy táborlá,neolitba küldték, amely munkaerővel látja el a környékén lévő aranybányákat. Pácsálnyik százados mindössze három évig bírta az éhezést. a fagyot és a kínzásokat, és 33 éves korában meghalt. Sparbernek szerencséje volt, mert Neuburger fényképész a továbbiakban sem feledkezett meg róla. Közbenjárt, kilincselt, ama hivatkozva, hogy Sparber lengyelországi születésű, kér- , te szabadlábra helyezését, hogy az akkortájt Varsó és Moszkva között aláirt polgári lakosságcsere egyezmény keretében, vissza kell toloncolni öt „szülőföldjére“. Neuburger fáradozása u szakadatlan kilincseié* és kijárás után, csak 6 év múlva hozta meg gyümölcsét. 1959- ben. vagyis 9 évvel a jerávánc tragikus nap után, Sparber mögött végre bezárult a deportáló tábor kapuja és a Szovjetunió határa is. Egy évvel később, mint uj óié már Izráelben volt. Kerek 14 éven át hallgatott és soha senkinem nem mesélte a vakmerő szökés részleteit, mert attól tartott, hogy valakinek. aki még „odaát maradt“ ■baja történik. Most is csak azért mondotta el a történetet, mert reméli, hogy elbeszélésével sikerül Örök emlékművet állítani bnitársui számára, akik már évek óta porladoznak. ■tücskök ú/ bogarak és egyéb A lenyfrt füvet gereblyézem a kert- i ben, és mint évek óta visszatérő' | refrain, felötlik bennem, hogy hány | kecskét lehetne megvendégelni ennyi i fűből, amit én most mindjárt a szeli métre vetek. És nem Is véletlenül, kecskéről, I fűről és szemétről mindjárt eszembe Í jut az, amivel a teremtés büszke | koronája, az ember — az elmúlás elleni tiltakozásul — vigasztalja magát. Sok mindenről beszélünk ilyenkor ködös dolgokat; túlvilág! jutaf§ lomról Ó3 büntetésről, földre való 1 vísszajárásról, örök életről, menny!| országról é3 tüzes pokolról, amely- i nek a berendezését Is szinte meghatároztuk már; aztán mindennek az I ellenkezőjéről Is beszélünk persze. I habzó szájjal vagy gúnyos mosollyal i tiltakozunk bármiféle folytatás emle- I getése ellen, mondván: ne traktálja- I nak minket gyerekmesékkel —mintha | a túlvilágról szóló híradás csakúgy, | mint annak ellenkezője egyaránt nem | volna gyermekmese. Az ember rövidnek tartja életét I és szeretné meghosszabbítani bármi I módon. Ki úgy, hogy még itt meg| vásárolja magának a mennyekbéll I karosszéket, ki úgy, hogy egész éle- I tét végigrettegi: hátha mégiscsak poll kolra taszfttatik valamiért. Keleten | — ahol jobban tudnak az idő végte| lenségével számolni — kitalálták az | újjászületés vigasztaló filozófiáját. A kecske, a fő és a szemét vala| hogy erre tereli a gondolataimat, | mialatt szorgalmasan gereblyézek. | Nem tudom, miért, a reinkarnációt I lélekvándorlásnak képzeli az ember. • • 0regapám,a fű meg a kecske Lehet, hogy aki kitalálta, nem egészen így képzelte; én mindenképpen máshogy értelmezem. Ami van, az van, még ha átalakul Is. Hol növény, fű vagy Levél, ami táplálék lesz állatnak, embernek — például a kecskének, ami tej vagy hús formában táplálék az embernek; s az ember trágya, táplálék a növénynek... Gyönyörű körforgása ez a lét megmaradásának, a dolgok egymást segítésének, az öröklétnek. Hogy nem tudjuk a változást lépésről lépésre követni? Baj is az? Tö’rődlk-e azzal a tej, hogy fű-korára emlékezzék? Törődik-e azzal a fű, hogy ükapánkra emlékezzék, akiből esetleg egy kecske számára táplálkozott? Hát a vacsorahús az asztalomon törődik-e azzal, hogy mi mindenből tevődött össze, míg táplálékká vált számomra? Mi lenne, ha mindnek emlékezete továbbúszna egyik létből a másikba? Mit mesélne tányéromon a főzelék és a gyümölcs? Mire lenne jó az, hogy megőrizzék az emlékeket? Mint ahogy mire lenne jó az, hogy megőrizzük ml, emberek, életünk keserveinek, csalódásainak, botlásainak, megalázásainak, megalkuvásainak, bűneinek, beteljesült és be nem teljesült vágyainak emlékét a halálon túl is? Mire lenne jó az, hogy testi újjászületés, testi vándorlás helyett a lelkünk vándorolna egyre súlyosabb életek emlékével terhesen? ágolc De annak aki nem tud beletörődni abba, hogy csak a test újúl meg, — még annak a számára Is van vigasztaló út a reinkarnáció vadonábán. “Mikro-út”, igaz, de aki szerény, annak ez Is jó vigasz. Ha nem akarunk mindenáron “megistenülni”, vagyis nem vindikálunk magunknak örök életet, hanem a ránk szabott mindennapokat “gyúrjuk le’’ lelkiismeretesen, kitűnik, hogy testünklelkünk megújul, újjászületik napnap után. Minden ballépésünk után, minden botlásunk után újra kiegyenesedünk, hogy új erővel kezdjük. Bánatainkra örömet ad ajándékul a sors, majd új bánatot; ez a változás mind olyan, mint egy-egy új élet. Újjászületünk a küzdelmekben, boldogságainkban és szerencsétlenségeinkben. Nap-nap után váltjuk a pdklot és a mennyországot. A kecske, a fű és a szemét háromszögében csak egy rossz pont van: a szemét. Szemétre csak az kerülhet, aminek semmi formában nincs már jövője, haszna. A szemét: a Semmi. A Semmi: a lélekvándorlás Nirvánája, az úttalanság, a befejezés, a kiszolgáltság pontja a lét végen. Gereblyézem a füvet, és míg kosarakba rakom, hogy a szemetes elhordja, titokban abban reménykedem, hogy ha már nem lehet belőle közvetlen tápálék, legalább trágyának használják fel. Szegény, szép, djís fű... olyan Igyekezettel nő... miért küldjem a nirvánába, ahelyett, hogy sok-sok élettel ajándékoznám meg? (Ey—e) Basement apartment úri környezetben, ragyogóan tiszta házban, a város centrumában, (Clanranald Ave.) kiadó, vagy megbízható torontói turistáknak weekendekre bérbevehető. Érdeklődés telefonon : (514) 731-9014. Florida-Sarasota 2 bedroom, furnished, new condominium with two baths, well equipped kitchen, heated pool, beach, docking, 4 adults, low monthly rent, except Jan., Fehr. and March. Phone day: 787-4163, evgs. 783-0450. MegnyQt a LES GALERI ES, St. Lawrence Shopping Centre-ben 2001 Laurentien Blvd.-on, CANADAIR-rel szemben, a THE HOUSE OF FOOD DELIGHT, Inc. (Zeller’s mellett) * Helyszínen készült magyar cukrászsütemények és különleges torták nagy választékban. (LENCZ GYULA cukrászmester saját készítményei.) * Legfinomabb hentesáruk, magyar felvágottak. * Külföldi és belföldi sajtok, konzervek és fi nőm csemegeárúk. Dímentes házhozszállítás, Partyk rendezése. Telefon: 334-0661 vagy 334-9550 Kitűnő konyha, magyar és európai ételkülonle gességek C0FFEEM ILL Restaurant 2046 MOUNTAIN ST., Montreal Tel.: 288 -3546 Minden szombaton maceszgombócleves és sólet füstölt marhaszeggyel. HIRDESSEN A MENÓRA-EGYENLŐSÉGBEN Lebovics Tibor ügyvéd a.A. B C L IRODÁJÁNAK ÚJ CÍME: 615 DORCHESTER BLVD., W., Suite 8?n Montreal 110. Telefon: 866-2995 Korda Steven ügyvéd B. A. LL-L. TELEFON : 1440 ST. CATHERINE ST. WEST SUITE 310. 8 66 - 555 5 THE MAN TO OLL FOR WALL-TO.WALL OTTO ZINNER CARPET Inc. 9485 CHARLES DE LA TOUR ••í:?;:;:?' (L'Acadie Blvd. közelében) .-á^^íííSfí: Megnagyobbított raktáramban és showroomomban ííSíí^iSSÍÍi: mindenféle SZŐNYEG állandóan a legnagyobb választékban, a legjulányosabban szerezhető be Telefon: 384-0363 és 384-0364 HERSKOVITS LÁSZLÓ Több éves gyakorlattal áll az ; ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁS minden ágában ügyfelei rendelkezésére. ÉLET-, TÜZ-, BETÖRÉS-, A,UTÓ és az újtipusú RÉSZVÉNY VÁSÁRLÁSSAL egybekötött ÉLETBIZTOSÍTÁS (Equity Mutual Fund) és a legelönyözebb TÁPPÉNZ RIZTOSÍTÁS 6420 VICTORIA AVE., Apt.9., MONTREAL Office: 731-9605 Rés.: 681-0477 TOKAY RESTAURANTBAN ESTÉNKÉNT t hétfő kivételével) • i . V . RADICS JÓSKA ÉS CIGÁNYZENEKARA Budapestről SZÓRAKOZTATJA VENDÉGEINKET 20 22 STANLEY STREET, MONTREAL Asztalfoglalás: 844-4844 GT BP SERVICE STATION (azelőtt Darlington - Bates BP Service Station) 733-0775 205 Bates Rd. 733-2161 Mindennemű mechanikai es elektromos munka. Automata sebességváltók garanciális javítana. Tune up ‘ Olajcsere /-drozas ' lowing service "TIRES SALE" Magvar autósoknak és taxisoknak nagv arengedinenv VAITZNER TIBOR és Twlojdonotai: GRQSZ QyflpQy TISZTÍTÁS. MOSÁS Ml STOPPOL ÁS. FESTÉS. JAVÍTÁS. U.AKITÁS női és férfi ruhákon PICK LP I) I I. I V I R V unbeam ✓alet service 5485 VICTORIA AVE., Tel.: RE7-0317 KLEIN DEZSŐ FOGTECHNIKUS MINDENNEMŰ FOGSOROK KÉSZÍTÉSE. 5950 COTF: DES NEIGES ROAD, ROOM ?03 TELEFON 738-2279 és 738-8631 KANADA ELSŐ MAGYAR IRODÁJA. ALEX A. KELEN LTD. KELEN TRAVEL SERVICE K67 Mansfield St.,Montreal. Que. Tel.: 842-9548 IKKA FŐKÉPVISELET Figyelem: A ,íazai hatóságok erősen büntetik a dollár feketén való hazajuttatását. Csakis hivatalos úton küldje haza támogatását az IKKA hivatalos árfolyamán! Romániába Lei és árúküldés Szlovák TUZEX küldés Gyógyszerkűldés Közjegyzőség, hiteles fordítások, magyarországi válóperek, örökség, végrendeletek. Gyors, pontos kiszolgálás.