Menora Egyenlőség, 1973. július-december (12. évfolyam, 469-491. szám)
1973-09-29 / Supplement
ROS HASANA supplement B. 17 oldal Kedves Vevőinek, Barátainak, Ismerőseinek iKellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván Tüske Meat & Delicatessen 5« BLOOR STREET W. 533-3433 ROSE’S HAIR STYLING tulajdonosai boldog újévet kívánnak vendégeiknek, jóbarátaiknak és ismerőseiknek. 461 Bloor St. West 925-1563 tartan nate BOLDOG ÚJESZTENDŐT KÍVÁNUNK Yaie Shoe Store BÖHM IMRE és HÉDY 575 BLOOR ST. WEST KELLEMES ÜNNEPEKET : és BOLDOG ŰJEVET kíván * » GYAKI KÁROLY a Cosmopolitan Wine Agency és a Gyaki Agency tulajdonosa és Családja BOLDOG ÚJESZTENDŐT KÍVÁN Kedves Vevőinek- llarátainnk és ismerőseinek ARGUS OPTIKA LÁSZLÓ TAMÁS és Csaladja 44 Ravenscroft Circle HUTTER Lithograph ers & Printers Limited 165 JOHN STREET, TORONTO 2B, ONTARIO tanan rótta naaft Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván kedves Vevőinek, Barátainak és Ismerőseinek HÜTTER LÁSZLÓ Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kivin kedves Vevőinek, Barátainak és Ismerőseinek HORVÁTH TIBOR, ÉVA •s o CSALÁD HORVATH STUDIO OF PHOTOGRAPHY 456 EGLINTON AVE. W Tel.:487.344) Kedves Vevőinek, Barátainak, Ismerőseinek Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván : RAJNAI LÁSZLÓ és Csalódj a : FAMOUS CUSTOM TAILORING I I I ■ 3016 BATHURST STREET Tel: 787-763 7 ZSOLDOS ANDOR: HELTAIVAL - HERZLRŐL EGY HÚSZ ÉV ELŐTTI BESZÉLGETÉS (Folytatás az előző oldalról) "Kedves Jenő! Verseidet elolvastam. Nagyon szépek. Költő vagy. Csomagolj ősze és — ha Salamon bácsiék Is beleegyeznek — illj fel a bécsi vonatra és ha megérkeztél, keress fel a "Neue Freie Presse"szerkesztőségében, ahol találtam számodra egy íróasztalt. Tudom, hogy a némettel nem lesz semmi baj, az újságírói tehetségedben pedig nem kételkedem. Remélem, mielőbb látlak. Ha azonban szüleidnek nem tetszik a terv, akkor ne erőszakold, ne szállj velük szembe. Sokszor csókollak, Tivadar." — Ennyi volt a levél. Ugyanilyen rövid volt az én válaszom is. Azt írtam Tivadarnak, hogy nagyon köszönöm, de nem akarok német író lenni. Semmi közösséget nem érzek a német irodalmi és költői világgal, azon kívül, hogy a világ minden írója és költője között kell lenni, vagy ki kell alakulni valami közös szellemnek. Megírtam azt is, hogy én itt, Magyarországon, a hazámban, máris megtaláltam az utakat, amelyek a magyar írók és költők közösségébe vezettek. Itthon maradok, amíg élek. Tivadar ezt a levelemet félreérthette, mert jó ideig nem válaszolt. Azt hihette talán, hogy burkolt vádat emelek ellene amiért — magyar születése, tanulmányai és addigi nevelése ellenére — német író lett belőle. Igaz ugyan, hogy a szülői háznál igen sokat beszéltünk németül — ők Is, ml Is — de magyarnak éreztük magunkat testestöl-lelkestől. Akkoriban nem csak a zsidó polgári családok, de a keresztények Is sokat beszéltek németül. Tivadar, aki már kisdiák korában is kizárólag német írói és költői ambícióktól telítve érte el első sikereit, természetesen, könnyen kapcsolódott a német irodalom, de föképen az újságírás szélieméhez, annál inkább, mert hiszen fizikailag is teljesen elszakadt a magyar irodalmi vonatkozásoktól, amelynek akkor már erősen csapkodó hullámai még nem értek el Bécslg. Később, — talán félév múlva — mégis levelet kaptam tőle. Nagy elfoglaltságára hivatkozott, amiért eddig nem válaszolt. Tudomásul vette az én levelem tartalmát, még tanácsot is adott jövendő munkáimra vonatkozóan. Azt írta: "Miért nem dolgozod fel a 'Jancsi és Juliska'meséjét versbeni? Eddigi munkáidból azt látom, hogy ez az ötlet nem Idegen a te költői stílusodnak." (Néhány évvel később Humperdinck valósította meg a "Jancsi és Juliska "ötletét opera formájában, még az sem lehetetlen, hogy Herzl Tivadar tanácsára.) — Így maradt minden. Belőlem magyar költő lett. Belőle: Herzl Tivadar. III. Azt kérdeztem egy beszélgetés alkalmával Heltai Jenőtől: — Hogyan lehetséges, hogy Herzl Tivadar unokaöccse teljesen kívül maradt azokon a zsidó megmozdulásokon, amelyeket unokabátyja kezdeményezett? Hogyan lehetséges, hogy nem vett részt a magyarországi cionista mozgalmakban? Az a néhány perc, ameddig Heltai a válaszon gondolkozott, arcának, tekintetének komolysága, visszatükrözték a felidézett múlt súlyos, nyomasztó emlékeit lelkében. Hoszszas gondolkodás után így válaszolt: — Huszonhat esztendős koromban, mint a budapesti "Magyar Hírlap" munkatársát, felküldtek Bécsbp. A "Neue Freie Presse" szerkesztőségében felkerestem Tivadart. I- gen hosszú idő, tizenhat esztendő óta nem láttuk egymást, hiszen én tíz éves gyerek voltam, amikor ők Bécsbe költöztek. Arról, hogy Tivadar — hiszen ez köztudomású — egészen ifjú korában alig adta tanujelét an-Boldog Újévet és Szép Nagyünnepeket kíván kedves Ügyfeleinek, Barátainak és Ismerőseinek Izsák i. Elemér QUEEN S COUNSEL Ügyvéd é* kö/trgyző Iroda: 100 Adelaide St. W. TrWfon: I M 4 ICO Sidle: 606 Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván kedves Vevőinek, Barátainak és Ismerőseinek TÜSKE PÁL Eurone Record Hanglemezek — Könyvek — Ajándéktárgy a?" 408 BLOOR STREET. WEST TELEFON: 922-8730 nak, hogy zsidóságához milyen biblikus erősségű kapcsolatok fűzik, — most már egész életét a zsidóság ügyének szentelte, csak a világsajtóban vele és kezdeményezéseivel foglalkozó írásokból szereztem tudomást. őszintén be kell vallanom, hogy mélyebb nyomot unokabátyámnak a zsidóság sorsát felölelő kezdeményezései, gondolatai, nem hagytak bennem. Annál kevésbé, mert hiszen itt, Magyarországon, abban az időben, aranykorát élte az asszimilációs gondolat. Tivadar igen nagy szeretettel fogadott. Tréfásan megkérdezte, hogy nem gondoltame meg a dolgot, ö még mindig állja azt, amit ajánlott. Különösen akkor igyekezett felújítani ezt az ötletét, amikor megállapította, hogy még mindig kitünően beszélek németül. Én inkább tréfára vettem a dolgot, azt hiszem, nála sem volt komoly a kérdés. Éppen elvégezte szerkesztőségi munkáját, meghívott ebédre, mégpedig egy igen kitűnő zsidó vendéglőbe. Eleinte családi dolgokról beszélgettünk, melegen érdeklődött valamennyi magyarországi rokon felől. Akkor még Zimonyban és Baján is laktak rokonaink — nagyapámnak négy fia és három leánya volt — ezekről is sorban kérdezősködött. Még a nagybecskerekl Náncsi néni is eszébe jutott. Náncsi néniéknek porcellán kereskedésük és uszodájuk volt Nagybecskereken. Ott töltöttünk néhány vakációt, egészen kisgyerek korunkban, Tivadar is, én is. Ott tanultunk meg úszni. A kitűnő ebéd után sétára indultunk. Ma már tudom, hogy nem véletlenül, a bécsi zsidó negyed utcáit jártuk. Egyszerre, Tivadar megállt, megfogta a karomat, erősen a szemembe nézett és így szólt: — Jól figyelj rám. Unokaöcsém vagy, közös törzsről származunk. Elmondom neked: nagy dologba vágtam a fejszémet. Meglepetten hallgattam Tivadart. Azt hittem, hogy valami nagy irodalmi, vagy talán színházi vállalkozásról akar beszélni, hiszen ekkor már több színdarabját játszották a Burgtheaterben. Nem arról beszélt. Égy folytatta: — Meg akarom csinálni a zsidó államot! Teljes őszinteséggel meg kell mondanom, ma, csaknem hatvan esztendő után, hogy alig tudtam felfogni a mondat súlyát, amelyet unokabátyám, szavanként hangsúlyozva, döbbenetes erővel és határozottsággal mondott ki. Láttam, hogy várja: milyen hatással van rám ez a kijelentés? Amikor nem válaszoltam, így folytatta: — Neked kell elvállalnod, hogy Magyarországon elterjeszd ezt a gondolatot! Meg kell szerezned az egész magyar zsidóságot ennek a mozgalomnak! Te leszel az én emberem, az én megbízottam. Minden tehetséged megvan ehhez a feladathoz. Minden eszközt a rendelkezésedre bocsátók, az anyagiakat is. Vállald el! — Nem vállalom! — válaszoltam, talán kissé temperamentumosabban is, mint ahogy később nemet mondtam sokféle hozzám intézett felszólításra, kérdésre, ajánlatra. — Miért nem vállalod? — Azért — mondtam most már az Idősebb unokatestvért megillető tisztelettel, egészen nyugodtan — mert semmiféle olyan érzés nincs bennem és szivemben, se értelmemben, amely arra ösztönözne, hogy ezt a feladatot elvállaljam. Megmondom neked egészen őszintén: én nem vagyok zsidó. Én magyar vagyok. Ekkor már kiértünk a szűk utcából egy tágasabb térre. Ott állított meg újból Tivadar és nagyon szomorúan, hosszú gondolkodás után, szinte könnyekkel a szemében mondotta: (Folytatás a kővetkező oldalon*) Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván Ügyfeleinek dr. MOLNÁR LÁSZLÓ Közjegyző 455 SPADINA RD. taron nata Boldog Újévet és Jó Ünnepeket kíván FERENCI JÓZSEF és ÉVA MARGARET SÜTŐ TORONTO MAGYARNYELVŰ ZSIDÓSÁGÁNAK Barátainak és Ismerőseinek KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET kíván ELEK ZOLTÁN K.v ók.v szer ész az Alien Pharmacy tulajdonosa 561 BLOOR ST. W. Tel.: 531 -2754 LEHOCZKY MIKLÓS Kellemes Ünnepeket és Boldog Újévet kíván taron nana naart Barátainak és Ismerőseinek KELLEMES ÜNNEPEKET es BOLDOG ÚJÉVET kivan KERTÉSZ ERNŐ - es m ái,j a SUN FURNITURE Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket kíván kedves Vendégeinek és Barátainak Tbc Coffee Mill Totőnto legnépszerűbb eszpressioja 96 BLOOR STREET. WEST TELEFON: 923-7800 tanan nato na»? Boldog Újévet és Kellemes Ünnepeket kíván HERMES BAKERY Mr. MAY EROVITS tanan nates natsfi BOLDOG ÚJÉVET és JÓ ÜNNEPEKET KÍVÁN KLARA & ALEX SZÉKÁCS TRIANGLE PLASTIC Co. 16 Stayncr Ave. j urán nsic na»? | I I Barótainok és Ismerőseinek | I KELLEMES ÜNNEPEKET és BOLDOG ÚJÉVET | kíván BARON DRV WALL tulajdonosai BÁRON ISTVÁN, DAISY és Családja isnsn Í121D na»? Barátainak és ismerőseinek Boldog Új Évet és Kellemes Ünnepeket kíván COLUMBIA LUMBER Mr. & Mrs. KAR0LI