Menora Egyenlőség, 1973. július-december (12. évfolyam, 469-491. szám)
1973-12-15 / 490. szám
1973. december 15.MENÓRA 5. oldal A MAGYAR-ZSIDÓ KATASZTRÓFA TÖRTÉNETKUTATÁSA LELKIISMERETI KÉRDÉS BESZÉLGETÉS RANDOLPH L. BRAHAM PROFESSZORRAL A Hungarian-Je wish Studies III. kötetének megjelenése alkalmával beszélgetést folytattunk a magyar-zsidó tanulmány-sorozat neves szerkesztődével, hogy a legilletékesebb forrásból nyerjiínk felvilágosítást a mű megjelenésének okai, szüksége és jelentősége felöl. Első kérdésünk, mi a célja a most megjelent harmadik kötetnek? — Már több ízben közöltem a Magyar Zsidók Világszövetsége vezetőségi ülésein — válaszolja a tudós professzor — hogy egyetlen zsidó szerv sem volt annyi támadásnak kitéve, mint a Zsidó Tanács. Ez minden keleteurópai ország esetében, amely náci megszállás alá került, így van, — fokozottabb mértékben azonban a magyarországi Z3idó Tanácsnál, amelyet a nácikkal való együttműködés általánossá vált vádján túlmenően, a vidék zsidóságának kipusztftásában való részvétellel is vádolnak. A legismertebb művek a katasztrófa-irodalomban, mint Reitlinger: 'The Final Solution" és Raoul Hilberg: "The Destruction of European Jews , eltorzított módon tárgyalják a magyar-zsidó tragédiát. Ennek oka abban keresendő, hogy ezen művek megírása idején csupán olyan forrásmunkák álltak rendelkezésre, amelyek bizonyítékokkal csak részben, vagy egyáltalán alá nem támasztott adatokra épültek. — A második világháború befejezése után az adatokat, bizonyítékokat tartalmazó irattárak még nem r yfltaic meg, így az említett forrásmunkákon alapuló művek szinte véglegesítették az irodalomban ezeket a történelmi tévedéseket. — Nem lehet vitás, — folytatja Dr. Braham, — hogy a Zsidó Tanács számos és súlyos hibát követett el, értékítéletei tévesek voltak, de eddigelé nem volt alkalom az irodalomban a védekezés előadására, magának a Zsidó Tanácsnak a meghallgatására. Viszont a tárgyilagosság elve ezt megkívánja, de az is világos, hogy a tanácstagok felfogásának ismertetése nem jelenti álláspontjuk elfogadását is egyben. A Zsidó Tanács tagjai nyilatkozatainak, vallomásainak, naplójának nyilvánosságra hozatalában tehát az az újszerű, hogy a tárgyilagos, oknyomozó történelem kutatóinak ez az eddig nem értékelt szempont is rendelkezésére áll majd. A HUNGARIAN - JEWISH STUDIES most megjelent III. kötetében foglalt nyilatkozatok ezt a célt szolgálják. Ide tartozik és műbe beillesztendő voltKomolyOttó naplója, amely az események hatása alatt, a mindennap sodrában keletkezett, szemben a többi vallomásokkal, amelyek részben az események után, a háború befejeztével, részben pedig személyükben biztonságba került tanácstagok tollából íródtak. — Mit tartalmaz még a mű - kérdezzük. — Lévai Jenő beszámol a II. kötetben ismertetett háborús bünperek után lefolytatott, további magyar vonatkozású bűnperekröl és Vágó Raphael, a telavivi egyetem segédelőadója azt a visszhangot elemzi, amelyet a magyar-zsidó tragédia a korabeli, palesztínai zsidó sajtóban kiváltott és érdekes záró megállapítása az, hogy az akkori héber nyelvű sajtó reakciója a magyar CHURBAN-nal szemlen nem volt különb az európai sajtó értékelésénél. — Mi. az elképzelése professzor úrnak a tanulmánysorozat további köteteinek megjelentetése felől? — Elképzelésem még eléggé bizonytalan — válaszolja Braham professzor— Tudatában vagyok ugyan annak, hogy a Magyar Zsidók Világszövetségének a magyar-zsidó történetkutatás, a katasztrófa megörökítése és a mártírok iránti kegyelet megőrzés elsőrendű célkitűzését képezi, de további művek megjelenése a vezetőség megértésétől függ majd. Bizonyos híresztelések terjedtek el Izráelben és itt, Amerikában is, amelyek szerint önnek a Világszövetség kiadásában megjelenő művekkel kapcsolatosan anyagi érdekei lennének. Tudna-e híresztelések felől nyilatkozni? — Ismerem e híreszteléseket — hangzott a válasz — Ha nem tévedek, a tanulmánysorozat harmadik kötete a nyolcadik mű, amely szerkesztésemben, Világszövetség kiadásában megjelent. Erről a híresztelésről 1972 szeptemberében, Izráelben szereztem tudomást, ahol egy vezető magyar-zsidó újság szerkesztőjének adott nyilatkozatban megcáfoltam, amint ma is kijelentem a sajtó nyilvánossága előtt, hogy egyetlen ilyen mű szerkesztéséért sem kértem, kaptam, vagy vártam MEGHÍVÓ A MAGYAR ZSIDÓK VILÁGSZÖVETSÉGE SZERETETTEL MEGHÍVJA ÖNT ÉS KEDVES BARÁTAIT 1973 December 16.-án délután 3 órai kezdettel A TOWN HALL-ban 113-123 WEST 43rd STREET NEW YORK CITY MOOooaoaoooaoooaoo06oeaaoooooaoooooo<H>Qo<MQOQaooooooowwo0oooooooaaoaooaoaoooQOOoaaaoaaQC NOTESZEK IZRAELÉRT című gAla előadására KÖZREMŰKÖDNEK: Ordossy Sarolta Bogáthy Mihály Carelli Gábor Krencsey Marianne Dékány László Zongorán kisér: Dr. Herz Ottó és Zorándy Zoltán Konferál: Fellegi Teri JEGYBC KAPHATÓK: A VILÁGSZÖVETSÉGNÉL Tel.: 683-5377; ÉS A SZOKÁSOS MAGYAR ELÁRUSÍTÓ HELYEKEN. mhm«khh»ooo«»o<k»ooooooo<»o<><h»«kioo*«k»o«mk»ooooo<>ooo<>oooooo«o«<>ooooooo«mmhh>oooooooooooooo Fellegi Teri Fodor Györgyi Kapitány Annie Feyer György Gafni Miklós Héczey Iván Hontváry Mihály Jegyek ára: ^12,— 10.— 8.— 6.— 4.-(Tax Deductible) el egyetlen penny juttatást sem. Az említett nyilatkozatban egyébként beszámoltam a Világszövetség kultúrális tevékenységéről, de a nyilatkozat, előttem ismeretlen okokból nem jelent meg. A nyilatkozatban szóltam az Izráelben akkor folytatott kutatásaimtól is. Az ott és Európában folytatott kutatások költségeit a City University of New York egyetemi alapja fedezte. Az a munka, amelyet a Világszövetség keretében kultúrális vonalon végzek, kötelességem és lelkiismereti kérdés nálam. — Milyen jellegű kutató munkát végez jelenleg? — Most fejeztem be a három vagy négy kötetre tervezett analitikai történeti művem második kötetét a magyarzsidó katasztrófáról, a legmodernebb kutató eszközök iborúban megszerzett területeket, mert az 3rab világ, a Szovjetunióval összhangban, sikeresen alkalmazta gazdasági, katonai és politikai erőit, így a területi kérdésben az arabok előnyös helyzetben lesznek az alkudozások idején. Meg kell jegyeznem itt — folytatta dr. Braham — hogy a Szovjetunió részéről furcsa annak az elvnek a hangoztatása, hogy területeket nem szabad hódítás útján szerezni. Ez a nagyhatalom a 16. századtól kezdve, 400 éven át, naponta 50 négyzetmérföld területet foglalt el átlagosan, Ez a folyamat a II. világháború befejezése után folytatódott és ez a "szocialista állam" olyan területeket kebelezett be, amelyek sohasem tartoztak a cári Oroszországhoz, mint Kárpátalja, Kelet- Poroszország és a dél-elusiai szigetek. Ami a Yom Kippur háborút illeti, lehangoló, hogy a NATO-államok, Portugália kivételével, nem vállaltak szerepet Izcáel anyagellátásának pótlásában. Ugyanakkor a Szovjetunió egy NATO-állam (Törökország) légi terét használhatta az arabok újraellátásának céljaira. Ismeretes, hogy ez a tevékenység két bázisról folyt: Ukrajnából és Magyarországról. Feltételezhető, hogy Magyarország éppen úgy nem lelkesedett ezért, amintl968-ban sem lelkesedett Csehszlovákia megszállásában való részvételéért. Megköszöntük Braham professzornak aűeszélgetésben gyorsan elszaladt órát. Tudni kell róla, hogy aCityUnlversity of New York rendes tanára és a politikai tudományok tanszékének vezetője. A Magyar Zsidók Világszövetsége, és az egyetemes magyar-zsidó közösség is büszkén tekinthet erre a fiatal magyar-zsidó tudósra, aki a zsidó történetkuttás élvonalában áll és akiben lobog a kötelességérzet a magyar-zsidó kultúrmult megörökítése és mártírjaink kegyelete iránt. K. M. ♦♦♦♦♦4444444444♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦■♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦444♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦»< Londoni bíróság keresi az igazságot: Ki ölle meg Szikorszki marsain? génybevételével. Boldog vagyok, hogy eljutottam idáig: a második kötet egyes részei tanulmány vagy különlenyomat formájában már megjelentek különböző tudományos folyóiratokban. A mű megjelenését a City University of New York külön alapja segíti elő. — Hová jutottak el a Magyar Zsidók Világszövetsége által kiadott művek? — Szerény véleményem szerint a Világszövetség ezirányú tevékenysége jóval maradandóbb lesz ezeken a könyveken keresztül, amelyek a világ minden részében levő egyetemek, nyilvános könyvtárak, kormányhatóságok polcain megtalálhatók, mint a szervezet többi működési ágának. Hogy mást ne említsek, az 1963-ban megjelent, első reprezentatív művünk, The Destruction of Hungarian Jews című, két kötetes dokumentumgyűjtemény forrásmunkaként szolgál a magyar vonatkozású háborús bűnösök bűnperében eljáró bíróságoknak, valamint a német kártérítési hatóságoknak és bírói szerveknek. Braham professzor ezen közlését kellően bizonyítják azok az elismerő levelek, amelyek tömegesen találhatók a Világszövetség irattárában a világ különböző részeiből és amelyek különböző tudományos és kormányhivatali szervek teljes elismeréséről tesznek tanúságot. E levelek között fellelhető a francia miniszterelnökség, az izráeli kabinetiroda, a német külügyminisztérium, stb. írása. — Ml a véleménye a más országokban, főkéntIzráelben megnyilvánuló magyar-zsidó történetkutatási kezdeményezésekről? — Nagyon örülök az ilyen kezdeményezésnek, főként azért, mert egy táborba igyekszik gyűjteni a magyar-zsidó katsztrófa kutatóit és a munka nyilván sikeres lesz, ha a kutató tevékenységet az egyes tudósok munkáiban öszsze lehet majd hangolni. — A Hungarian-Jewish Studies harmadik kötete hányadik műve professzor úrnak? — A huszonnyolcadik. Saját, vagy társ-szerzőségemben megjelent műveim három csoportba oszthatók. Az elsőbe a magyar-zsidó katasztrófával foglalkozó művek tartoznak; a másodikba az összehasonlító nevelésügy kérdéseit tárgyaló munkák. Ezek az E- gyesült Államok nevelésügyi minisztériumának kiadásában jelentek meg az izráeli, romániai, jugoszláv és magyarországi nevelési rendszerekről. A harmadik csoportba a Szovjetunió ésKelet-Európa tartoznak. — Ezzel kapcsolatban szeretnők véleményét hallani a közelkeleti kérdésről. — Nem vagyok szkeptikus — számos, más kollégámmal ellentétben — Izráel, a zsidó állam jövőbeni létét illetően. Tény az, hogY Izráel nem fogja megtarthatni a hatnapos háHarminc évvel Sikorszki marsall, volt lengyel emigráns miniszterelnök halála után fejeződött be a londoni biróság előtt a per, amelynek döntenie kellett afelett, mennyiben felel meg a valóságnak Hochhut elmélete ezzel a halálesettel kapcsolatban. A svájci iró, aki híressé vált „A helytartó” című színdarabja révén, amelyben XII. Plus pápa passzív magatartását birálta a zsidók tömeges kivégzésével kapcsolatban a hitleri Németország és csatlósai által, 1967 októberében a hamburgi „Der Spiegel” című politikai magazinban ismertette elméletét. A Hochhut-nyilatkozat leközlése nagyon költséges hibának bizonyult. Az angol titkos-szolgálat egyik akkori tisztje, Bickham Sweet-Escott ezredes rágalmazást pert indított, a lap „hatalmas kártérítést” volt kénytelen fizetni és viselnie kellett a perköltséget is. Hochhut szerint ugyanis a marsall nem repülő-szerencsétlenség áldozata lett, hanem az angol kormány tétette el láb alól. Ez a vád Angliában az utóbbi években többször merült fel és mindannyiszor viharos ellentmondásokat váltott ki, amelyekben többek között Sir Laurence Olivier színész, Kenneth Tynan dramaturg, Eduard Prchal cseh pilóta, Sikorszki gépének vezetője, Carlos Thompson filmszínész és David Irving iró is felszólaltak. Ezeket a vitákat Hochhut „Katonák” cimú színdarabjának angliai bemutatója váltotta ki, amely darab a merénylet elméletére épült és azt a benyomást igyekszik kelteni, hogy a Sikoszki elleni merénylet egyik kezdeményezője maga Sir Winston Churchill volt. 1 Az Írót felszólították, terjessze be merénylet-elméletének Írásos bizonyitékait. ő elhárította azzal a kifogással, hogy az okmányokat egy svájci bank széfjében helyezte letétbe és azok csak 50 év elteletével kerülhetnek nyilvánosság elé. A most Londonban lezárult per nem a színdarabokra, hanem az 1967 októberében a Spiegelben megjelent nyilatkozatra épült, mert abban Hochhut az angol titkosszolgálat ezredesét név szerint jelölte meg és azt állította, hogy Sweet-Escott jelen volt 1943 julius 4-én Gibraltárban, ahol az ügyben jelentős szerepet játszott. Sweet-Escott tényleg mértékadó tagja volt az angol titkosszolgálatnak. Főfeladata volt akciók szervezése az ellenség által elfoglalt területeken. A háború befejeztével bankigazgató lett és vezető állásban dolgozott 1958—1972 között a British Petroleum vállalatnál. ügyvédje Bryan Anns ezt mondta a biróság előtt: „Hochhut úrnak minden lehetősége meg volt arra, hogy nevetséges elméletét itt megvédje. De nem jelent meg. Ennek a ténynek következtében szükséges a történetet egyszer és mindenkorra részleteiben tisztázni. Az a gép, amely Sweet-Escott urat Algériába szállította, 1943 Julius 6-án szállt fel Angliából, tehát két nappal Sikorszki gépének lezuhanása után. Ezenkívül Sweet-Escott gé-, pe nem Gibraltárban szállt le. Sweet Escott úr 1943 julius 4-én Angliában tartózkodott és nem Gibraltárban. Mason Mcfarlene tábornok, Gibraltár kormányzójának naplója még létezik és nem tartalmaz semmilyen bejegyzést Sweet-Escottal történt bármilyen beszélgetésről. Sweet-Escott sem akkoriban, sem azóta sem, soha sem találkozott Mcferlane' tábornokkal. A Spiegel jogi képviselője bejelentette, hogy a lap sajnálja a cikk leközlését, amelyben ax igazságnak szememyije sem található és ezt nyilvánosan kihangsúlyozza. A volt ezredes elégtétellel vette tudomásul a bejelentést és a kapott összeget és ezzel az ügy véget ért. Véget ért egy rágalmazást per. Melynek során csak az bizonyosodott be, hogy az ezredes nem volt Julius 4-én Gibraltárban és nem beszélt az ottani kormányzóval. De nem bizonyosodott be, ki ölte vagy ölette meg a lengyel miniszterelnököt. Nem bizonyosodott be, hogy — bár nem volt Jelen Gibraltárban a gép felszállása napján — volt-e vagy sem szerepe Sweet-Escott ezredesnek a „szerencsétlenség" előkészítésében? Nem utolsó sorban, nyitva maradt a kérdés: Sikorszki életét vesztette a szerencsétlenség során, hogyan maradt életben a pilótája?. ... merrnsst FARMER’S VALLEY fruit & vegetable 1544 SECOND AVE, N Y. Éva Restaurant és Paprikás Weiss mellett. Telefon: 7 44-91 98 NAPONTA FRISS GYÜMÖLCS ÉS ZÖLDSÉGÁRÚ. MAGYAR ÜZLET, ELŐZÉKENY KISZOLGÁLÁS. EGÉSZ ÉVEN ÁT FRISS FÖLDIEPER. YORKVILLE PACKING HOUSE HUSAR'J ÜZEM ES ÜZLET ÚJ HELYISÉGBEN, DE A RÉGI MINŐSÉGGEL ÁLL KEDVES VEVŐI RENDELKEZÉSÉRE. TÁRSTULAJDONOS: BENDE&SON SZALÁMI CO. VALÓDI MAGYAR SZALÁMIGYÁR. 1560 SECOND AVE., (81 utca sarok) NEW YORK TELEFON: (212) 744-9393 A legfinomabb felvágottak, téli szalámi, csabai kolbász, porzsolt szalonna és a legfinomabb friss húsok hatalmas raktára. EMKE M EMKE * EMKE * EMKE * EMXE * EMKE * EMKE * EMKE * EM MEGHÍVÓ A “SANREMÓI“ TÁNCDAL FESZTIVÁLT AZ IDÉN * FMl •' l « EMKÉBEN TARTJUK, AHOVÁ MINDENKIT SZERETETTEL VÁRUNK. ZÁRAY MÁRTA és VÁMOSI JÁNOS i A legszebb és legnépszerűbb slágerek 1945-től napjainkig. CIGÁNYZENE — TÁNCZENE Minden egy miisorban. Zongorán kísér VÁMOS PÉTER. A konyhán: BOROS JÓZSEF tószakács ínyenc falatokkal kedveskedik vendégeinknek. Asztalfoglalás:d.u. 4-től RH 4-9814 734-9116 1494 SECOND AVENUE. NEW YORK üvhú * 3XW3.3NW3 * HNW3 * 3XW3 * H51W3 * H51W3 • 33IW3 •