Menora Egyenlőség, 1973. július-december (12. évfolyam, 469-491. szám)

1973-12-15 / 490. szám

4. oldal Mózes első könyvének befejezé­séig a Biblia majdnem kizárólag József történetével foglalkozik. József Jákob ősatyánk kedvenc fia, akit Ráchel szült neki, hosszú magtalanság után. Egyes helyeken, fgy a zsoltárokban Jehoszéfnak ne­vezték annak jeléül, hogy nehéz kö­rülmények közt is istenfélő volt, fgy nevéhez az Ur nevének egyik betűjét tették. Tulajdonképpen öt te­kintik elsőszülöttnek, mert Rubén, bűnös viselkedésével elvesztette ezt a jogot. Jákob azért is kedvelte, mert benne látta életformájának folytatását. Mivel ezt külsőségekkel is kimutatta (tarka köntöst ajándé­kozott neki ^ érthető, hogy testvérei féltékenyek voltak rá. * "Ezek Jákob nemzetségei,- József 17 éves korában legeltette testvérei­vel a juhokat, bojtár volt Bilha és Zilpa fiai mellett és József rossz híreket hozott felőlük atyjukhoz,” Midőn a Biblia Jákob nemzetségei­ről szól, csak Józsefet említi, mert ö az elkövetkező történetek fősze­replője, Mózes első könyve elbeszélései­nek szépsége és mélysége, és fő­leg József történetének bája minden időben bámulatba ejtette az olvasót. A legmélyebb gondolatokat a min­dennapi élet egyszerű szavaival fe­jezi kl: a gyermek is megértheti, s a legnagyobb gondolkodó Is új és ÚJ mélységeket találhat benne. Ezek­nek az elbeszéléseknek páratlan hatóereje abban rejlik, hogy azt az érzést keltik az olvasóban, hogy az uralkodó isteni gondviselés törvénye érvényesül minden felett és céljait az emberi motívumok bonyodalmain viszi keresztül. A Biblia nem elvont formulákkal hozza közel Istent és a kötelességtudást az ember leiké­hez, hanem egyes emberek életé­nek elbeszélése által, akik éreznek és vétkeznek, botlanak és bűnbe es­nek, mint mi is, de akik sötét­ben tapogatózásuk mellett is meg­maradnak az igaz úton és újra fel­emelkednek a magasba. József — aki a mellékfeleségek fiaival barátkozik (akiket a többi testvér másodrendűnek tekint); a Talmud szerint azt a rossz hirt vitte felőlük apjának, hogy élő ál­lat húsából esznek, ami pedig szi­gorúan tiltva van. "Es József álmot álmodott és el­mondta testvéreinek." Mivel álma szerint ö, József felül fog emelked­ni testvérein, sőt szülein is, ez természetesen fokozta a köztük lévő feszültséget és a testvérek gyűlö­letét. "Ezután elmentek testvérei, hogy legeltessék atyjuk nyáját sémben és Izráel szólt Józsefhez;... Jer, hadd küldjelek hozzájuk.” Józsefnek meg kellett néznie, hogy testvérei jól vannak-e s rendben van-e a nyáj, s hírt kellett hoznia felőlük. De József nem találta őket Sémben, és miután kérdezősködött felőlük, utánuk ment Dotánba, Mikor a test­vérek messziről meglátták öt, ösz­­szeesküdtek ellene, hogy megölik. Holttestét gödörbe akarták dobni és atyjuknak azt akarták mondani, hogy vadállat tépte szét kedves fiát. A Midrás azt mondja, hogy a testvér­gyilkos javaslatot Simon tette; ez okolja meg József későbbi maga­tartását Simonnal szemben. Rubén pedig óvta őket; ne ontsanak vért, dobják a gödörbe, de ne emeljenek kezet rá. Ezt azzal a szándékkal javasolta, hogy megmentse és ap­jához visszavigye. Agödörben ugyan víz nem volt, de voltak kígyók és skorpiók, mondja Rlsi, de ezeknem bántották a fiút. A testvérek dühükben lerántották József köntösét, a gödörbe dobták és leültek enni. Közben Rubén el­távozott, Ugyanekkor egy izmaelita karaván közeledett, mely Gileádból vitt balzsamot és fűszereket Egyip­tomba. Erre Juda fgy szólt; "MI haszna, ha megöljük testvérünket és eltitkoljuk vérét? Adjuk el az iz­maelitáknak, de kezünk ne érje, mert testvérünk ö." így a testvé­rek kihúzták a jajgató Józsefet a gödörből és 20 ezüstért eladták az Izmaelitáknak, akik magukkal vitték Egyiptomba. A közben visszatérő Rubén kétségbeesve látta, hogy a gödör üres és siránkozott; "Agyer­­mek nincs bent, most mitévő legyek. Ezután a testvérek egy kecskebak vérébe mártották József köntösét, Jákobhoz vitték, azzal a MVrel, hogy vadállat ette meg a HETI SZIDRA: VÁJESEV aum fiút. Jákob pedig hosszú ideig gyá­szolta kedves fiát. A kereskedők eladták Józsefet E- gyiptomban Potifárnak, a fáraó ud­vari tisztjének, a testőrök kapitá­nyának. A Biblia itt hirtelen megszakít­ja József történetét és Juda esetét mondja el. "Es történt abban az időben, hogy Juda elment testvéreitől..." A Mid­rás szerint Juda azért hagyta el "Es történt mintegy három hónap múlva, midőn mondták Judának, pa­ráználkodott Támár, a te menyed és íme, viselös is paráznaságá­­testvéreit, mert azok szemrehány­­ták, hogy ő lett volna az, aki Jó­zsef eladatását javasolta, s ha ö, mint parancsnok, azt kívánta volna, hogy adják vissza apjának, akkor fgy cselekedtek volna. Juda tudta, hogy a testvérek nem hallgattak volna rá, mégis bizonyos fokig hibásnak é­­rezte magát és bánatában távozott egy időre testvéreitől. Juda betért egy adullámi férfi­hoz, Hirámhoz, ott meglátta egy Suá nevű kánaáni férfi lányát, el­vette feleségül. Fiúk született, akit Érnek nevezett. Bölcseink szerint "egy kánaáni férfiú" úgy értendő, hogy kereskedő volt; és nem kána­áni származású, mert Juda nem hág­hatta át ősei parancsát és nem ve­hetett el kánaáni származású nőt. Második fiát Onánnak, harmadikat Sélának nevezte. Elsőszülött fiának feleségül meg­vette (a kor szokása szerint meg­vásárolta) Támárt. "De Er rossz volt Isten szemében és megölte öt az Ur." Bűne az volt, hogy fele­ségét megkímélte a gyerekszülés­től, hogy ifjú maradjon; márpedig fontos parancs; szaporodj és soka­sodj. Juda erre Onánt kérte, hogy vegye feleségül az özvegyet. Ez a sőgorházasság szokására utal,mely szerint a sógor elvette gyermekte­len fivére özvegyét;- az ebből a há­zasságból eredő legidősebb fiú ö­­rökli az elhúnyt nevét és vagyo­nát. Mivel Onán tudta, hogy a szü­letendő gyermek nem viseli az ö nevét, bűnös módon kikerülte, hogy gyermeke legyen Tímártól, ezért Isten öt Is halállal büntette. Juda erre hazaküldte menyét a szülei­hez azzal, hogy várja meg, míg a legkisebb fiúházasodÓ korban lesz. Időközben Juda felesége meghalt, Juda pedig megvfgasztalÓdott. Ba­rátjával, Hirával Tlmnába ment, juhnyfrásra. Ezt Támár megtudta, levetette özvegyi ruháját, fátyolba burkolózott s leült az útkereszte­ződésnél, mely Tlmnába vezetett. Tüdta, hogy sógora, Sélá már fel­nőtt és öt nem adták hozzá nőül. Juda ezt tényleg nem akarta, mert úgy vélte, hogy két fia halálának Támár volt az oka. Juda az út­­szélen meglátta Támárt, parázná­nak vélte és véle akart hálni, nem sejtve, hogy menyéhez tér be. A nő pedig így szólt; "Mt adsz ne­kem, ha bejössz hozzám?” Juda pe­dig kecskegidát ígért. Es mikor a nő zálogot kért, Juda pecsétgyű­rűjét és botját adta oda, Támár pedig viselös lett Judátöl. Ezután Támár levetette fátylát és Ismét özvegyi ruháiba öltözött. Mikor Juda barátja a küldött kecskegidával a nő után érdeklő­dött, a falubeliek közölték vele, hogy semmiféle parázna nő nem lakik a környékükön. Juda erre azt mond­ta, tartsa meg a nő a zálogot, ö nem jár utána, hogy kutatásával ne szégyenftse meg a nőt. ból." Juda kiadta a parancsot, hogy menyét vezessék ki és égessék el, Támár erre felmutatta Juda zálo­gát, mondván; "Attól a férfiútól, akié a pecsét és a bot, vagyok én viselös." Juda felismerte a tárgya­kat és fgy szólt; "Igazságosabb ő nálamnál, mivelhogy nem adtam öt Sela fiamnak. Es többé nem ismerte öt meg.” Támár méhében ikrek vol­tak. Az elsőnek neve Perec lett, a másodiké zorách. Perectől szár­mazott Dávid király és Jesajáhu próféta. Bölcseink szerint Támár egész életében erkölcsös volt, és csak azért követte el tettét, mert el volt keseredve, hogy nem kapja meg férjül Sálát és igy nem le­het gyermeke. Ezután a Biblia folytatja József történetét. Isten Józseffel volt és mindenkinél, aki megismerte, ke­gyet talált Gazdája, Potifár bízott benne, mert becsületes jelleműnek ismerte meg, mindenét József ke­zére bízta. Egy ünnepen történt József meg­­kfsértése. Gazdája feleségén kívül mindenki távol volt és az asszony szemet vetett a fiatalemberre. De József hű volt gazdájához és el­hárította az erőszakos csábítást Erre az asszony, aki izgalmában letépte a menekülő József köntösét kiabálni kezdett, hogy a héber szol­ga erőszakot akart elkövetni rajta. Potifár börtönbevetette a megvádolt Józsefet A Midrás szerint Poti­fárnak bizonyos kételyei voltak a József elleni vád tekintetében, kü­lönben nem zárta volna börtönbe, hanem egyszerűen megölte volna. Emellett szól az is, hogy nem a közönséges rabok közé záratta, ha­nem oda, ahol a király foglyai vol­tak. Isten ott is vele volt és ke­gyet talált a börtönörök szemében. Rábízták a foglyok felett való fel­ügyeletet Es közben börtönbe került a ki­rály pohárnoka és sütője, mert vét­keztek uruk ellen. Józsefet rendel­ték melléjük, hogy szolgálja ki ő­­ket és rendelkezésükre álljon. Mi­vel egy reggel nagyon kedvetlennek találta őket József megkérdezte en­nek okát Elmondták álmukat ame­lyeket József megfejtett számukra. A pohárnok álmában egy szölötö volt előtte, azon három vegyige és fürtjei bogyókat érleltek; ö pedig serlegbe préselte a bogyókat Jó­zsef így felelt; Almod szerint há­rom nap múlva fáraó számon ve­szi fejedet visszahelyez állásodba és szokás szerint néki nyújtod majd a serleget mint azelőtt Egyben arra kérlek — folytatta, — ha jó sorod lesz, emlékezz meg rólam, említs meg engem a királynál, és vezess ki ebből a házból. Mert el­loptak engem a héberek országá­ból és itt sem követtem el sem­mit hogy börtönbe vetettek. A fösütö is előadta álmát; három kosár fehér kenyér volt a fején,­­a felső kosárban mindenféle sü­temény volt és madarak ettek abból, József pedig fgy fejtette meg az ál­mot; A három kosár három napot jelent Három nap múlva fáraó szá­mon veszi a fejedet és felakasztat és húsodat madarak fogják enni. Az álomfejtés pedig valónak bi­zonyult De a főpohárnok nem em­lékezett meg Józsefről, hanem el­felejtette őt Ez nagyon is termé­szetes, mert a hálátlanság általá­nos szokás s csak Isten nem felej­ti el övéit és amikor legsötétebb az éjszaka, akkor közeledik a haj­> Waldman Tibor I N 1944-ben a csodával határos módon I szabadult meg a bori haláltáborból. | Temesvárig jutott s ott találkozott ^ először a szervezett zsidó segf­­| tömunkával s nyomban be is kap- J csolódott abba. Később Budapestre * érkezett, ahol a már létező Joint­­| nál dr. Görög Frigyes első munka- S társa lett. A negyvenes évek végén | hagyta el Budapestet 1951-ben pedig í már jelen volt a Magyar Zsidók Vi­* lágszövetségének megszületésénél. | Azóta fáradhatatlanul működik a v zsidó közügyekben, nagy kapacltá­­| sábal, acélos munkaerejével, el- I gondolásaival. Mindenkihez kedves, * nagylelkű, adakozó, személyiségét | mindenki szereti. N Nagy érdemeinek egyike, hogy a I Világszövetség tagja lett a zsidó Vi­­| lágkongresszusnak, mint egyedüli y nemzetiségi szervezet. Ugyanakkor I az ORT-nak is tagja lett. Waldman 5 Tibor nagy érdeme, hogy a Világ- I szövetség 22 év után saját székhá­­| zában, az Amerika-Izráel Barátság- S házban működik. | Megkértük Waldman Tibort ^ ismertesse velünk nagyjelentőségű * programjait; | "Programjaimat négy pontban N foglaltam össze, amikor az ameri­| kai tagozat elnöke lettem, és pedig; s I s | bárhol a világon, beleértve Magyar-N E W BÁLLÁ ERZSÉBET: YORKI SZEMLE 1. Dolgozni Izraelért minden e­­s rönkkel és a magyar zsidóságért országot Is. 2. Harcolni az antiszemitizmus ellen. 3. Szorosan együttműködni a nagy amerikai zsidó szervezetekkel. 4. Átmenteni a magyar zsidó történetet irodalmi vonalon. Fentemlftett pontokat az egyesü­leten belül, barátaim segítségével, sikerült is lényegében megvalósí­tani, éspedig; 1. Részt veszünk az Izráel állam javát szolgáló bond-kampányban és ÚJA gyűjtéseken. Ezekkel több százezer dollárt sikerült össze­hozni Izráel javára. 2. Az antiszemitizmus elleni harcunkban szorosan együtt műkö­dünk az ANTIDEFAMATION LEA­GUE- val. 3. Szoros barátságot kötöttünk a Bnai ziónnal, amelynek 26 ezer tagja van és velük együtt építettük az Amerika-Izráel Barátság házat, ami az otthonunk lett. Tagjai let­tünk a World Jewish Congressnek, ami nagyban emeli presztízsünket. 4. Dr. Braham professzor szer­kesztésében harmadik kötetét adjuk ki híres történelmi tanulmányai­nak. Most, hogy központi elnökké vá­lasztottak, más irányban akarok dol­gozni, hiszen az Amerikára vonatko­zó alapokat, a fentiek szerint, már lefektettem. Ezt utódaimnak csak folytatni kell." Megköszönjük W’aldman Tibor nagyjelentőségű beszámolóját és sok szerencsét kívánunk további mun­kásságához. Roth József Mind e ténykedésben igen ko­moly munkatársam minden vonalon Carole, aki zsidó szfwel.-lélekkel áll mellettem törekvéseimben. Az ő ténykedéséről elmondhatom, hogy hosszú idő óta nagyszerű és ered­ményes munkát végez az Amerikai Zsidók Világszövetségében és a miskolci chapterben is, Izráel ja­vára. Néhány évvel ezelőtt a Ma­gyar zsidók Világszövetsége egyik bálját nagy anyagi sikerrel rendez­te. Nem mondhatok mást, minthogy minden törekvésünk a jövőben is az lesz, hogy eredményes, jó mun­kát végezzünk Izráel javára." A riporter megköszöni Roth Jó­zsef elnök jelentős nyilatkozatát és sok szerencsét kíván jövőbeni mű­ködéséhez, szép, nagy terveihez. A Magyar Zsidók Világszövetsé­gének új elnökét köszőntjük Roth József személyében, aki nagy lel­kesedésével és minden kapacitásá­val néz elébe e nemzetközileg is magas színvonalra értékelt pozfciö sikeres betöltésének. Ez a feladat csupán kapcsolata Roth József eddigi áldozatos tevé­kenységének, amellyel a zsidó köz­­ügyek szolgálatába állította tehetsé­gét és minden lehetőségét, Roth József leikéből a szeretet melegforrása ömlik mindenre, ami ÓRIÁSI SZILVESZTER EST a TABÁNBAN ESTE 9-TŐL MÁSNAP REGGEL 9-IG ÁLLANDÓ FOLYTATÓLAGOS MŰSOR. FELLÉPNEK: DÓMJÁN MARIA, a Fővárosi Operett Színház volt primadonnája. NAGY LAJOS, a győri színház volt bonvivánja. MATUZ MIKLÓS, tenorista. KALMANCHEY KÁROLY, harmónikamüvész. ÉJFÉLKOR A LEGŐSIBB MAGYAR HANGSZERREL, TÁROGATÓVAL KÖSZÖNTJÜK AZ ÚJÉVET. A zongoránál természetesen BARTOS GABI, a közkedvelt művésznő. SECOND AVENUE, N.Y.C. REZERVÁLÁS: 734-9620 1593 hozzá tartozik, fgy családjára, mun­katársaira, barátaira, az egyesüle­tekre, melyeknek áldozatos tagja és vezetője és elsősorban és mtnde­­nekfelett Izráelre, hol alapítványban ven megörökítve Roth József és hit­vesének neve. Mert Roth József Izráel létének szolgálatába állította teljes valóját. Ez n vállalás nemcsak egy gondol­kodó ember céltudatából fakad, ha­nem egy zsidó szív érzelmi világából Is, Roth József húsz családtagját pusztította el a hitleri vész s így szü­letett meg lelkében a fogadalom; minden erejével küzdeni azért, hogy soha többé elő ne forduljon az, ami megtörtént. Ez a gondolat vezérli Roth József tevékenységeit és áldozatait. Egy legmodernebbül, remekül felszerelt Kultúrcenter Jeruzsálemben Roth József és Carole nevét viseli. Ez a Center konstruktív, virágzó kul­­túrmunkát folytat. ”Az előttem volt Fettman József és Waldman Tibor kitűnő elnökök voltak, remek organizátorok és komoly anyagi sikereket tudtak el­érni, amit nekem nehéz lesz követ­ni. Főleg azért, mert a gazdasági viszonyok világszerte s főleg Ame­rikában inflációs és deflációs krí­zisbe estek. A Watergate-ügy is komoly gazdasági befolyást gyako­rolt Amerika ökonómiájára. Mind­ezt kiparfrozní mindenesetre Óri­ási feladat lesz, de bízom abban, hogy friss, új Ideákkal el fogom tudni érni azt a nagyságot, amit a Magyar Zsidók Világszövetsége a múltban produkált. Szeretném erősen aktivizálni a Magyar Zsidók Világszövetségének vezetőségét programjaim végrehaj­tásában, mert a tagság és vezetőség munkája és segítsége nélkül ezt keresztülvinni nem lehet. A tagság felduzzasztására nem­csak komoly terveim vannak, de máris új jelentkezőkkel szaporodott a tagság. Tulajdonképpen egy ba­ráti kört, egy kellemes, otthonos klubéletet akarok teremteni a Ma­gyar Zsidók Világszövetségének ke­belében, melyben a new yorki ma­gyar zsidóság otthonra lel. Ugyan­akkor nem feledkezünk meg a vi­lágban szétszórt magyar zsidókról sem s főleg elsősorban Izrlelröl, melynek megerősítéséhez és biz­tonságához hozzájárulni legfőbb fel­adatunk lesz. — Egész éven át nyitva. -Olcsó áraival az Ön második otthona lehet MIAMIBAN. INDIAN CREEK MOTOR INN 6060 INDIAN CREEK DR., MIAMI BEACH, FLORIDA 33140 Telefon: 865-9361 80 méterre az óceántól * Szobák, felszerelt kis konyhával * Barátságos légkör. Referenciák kérhetők Torontóban Zágon rabbi úrtól. :: T HUNGARIAN RESTAURANT Birsalmasajt, gesztenyepüré, gesztenye mignonok és gesztenyetorták állandóan kaphatók. Házilag készült szilvalekvár, apricot (baracki lekvár és földieper lekvár állandóan kapható. Delicious home made strudels, pastries & pies. Party, Wedding and Birthday cakes 1437 THIRD AVE. (at 81st St.) New York ‘>8, N.Y. Tel : LE 5-8484 Orders promptly delivered. Mail orders sent everywhere TORTE: Dobos, Hazelnut, Mocca, Chocolate, Rum, Orange Layer, Sacher Torte. Strudels: Apple, Cheese, Mohn, Cherry. Cabbage, Nut. polgári Arak - ízletes magyar konyha OUTGOING SERVICE 1489 SECOND AVE (77-78 St. közt) NEW YORK - Telefon 7 34-98 81 Hungarian Meat Center, Inc. SERTÉS, MARHAHÚS KÉSZÍTMÉNYEK HÁZI FÜSTÖLT KOLBÁSZFÉLÉK SZALÁMI ÉS AZ ÖSSZES FINOM FELVÁGOTTAK 1592 SECOND AVE., (82 és 83 utcók között) New York, N.Y. 10028 Tel.: RE 4-8787 ;; NEW YORK EGYETLEN MAGYAR AJÁNDÉKBOLTJA nalhasadás. B.D. IRKA — TUZEX — FORINT IMPORTALT PAPRIKA, FRISSEN DARÁLT MÁK, DIÓ KONYHAFELSZERELÉSEK, MÁK ÉS DIÓ DARÁLÓK 100 és 1000 különféle hazai és amerikai konyhafelszerelési tárgy. GRAMOFON LEMEZEK hatalmas választékban. EKVAR BY-THE* BARREl ROTH & SON I L° IflHBHH importers mm 1577 FIRST AVENUE (Corner 82 Street) • TM New York, N.Y. 10028-Telefon: 734-1110 és 535-2322 FIÓKÜZLET: 968 SECOND AVENUE (at 52 Street) MAGYAR SÍRKŐRAKTÁR Heinreb Bros. A* Gross. Ine. MANHATTANBAN 287 East Houston Street, New York, N.Y. 10002. Tel.: AL4-2360 Előnyös áron készít minden kívánságnak megfelelő SÍRKÖVEKET SUSAN'S CARD & GIFT 5H0P magyar hentes J.MERTL NEW YORK, 1508 Second Ave., (78-79 St. között) Tel.. RH 4-8292 Hazai szalámi és minden más jó hazai ízíi HENTESÁRU kapható. 1573 SECOND AVE. (81-82 utcák közt) NEW YORK EURÓPAI ÉS MÁS KÜLFÖLDI AJÁNDÉKTÁRGYAK NAGY VÁLASZTÉKBAN, CSOKOLÁDÉK - JÁTÉKOK. MAGYARNYELVŰ ÜDVÖZLŐKÁRTYÁK TELEFON: 734-0647 VÁMMENTES IKKA CSOMAGOK FŐÜGYNÖKSÉGE Különböző cikkek és szabad választás vagy készpénzfizetés magyarországi dmzet­­laknék. Csehszlovákiában lakók részére is felveszünk TÜZEX csomagokra rendeléseket. MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK U.S. RELIEF PARCEL SÉRVIG E. ..c 245 EAST 80th STREET, NEW YORK, N.Y. 10021—Phone LEhigh 5-3535 Igazgató: M. BRACK-REICH BEJÁRAT: 1545 Second Avenue-rol

Next

/
Thumbnails
Contents