Menora Egyenlőség, 1970. január-május (9. évfolyam, 293-310. szám)
1970-04-11 / 304. szám
(>. oldal MENÓRA in70. április 11. Allen Pharmacy tulajdonos ELEK ZOLTÁN Telefon:923-4606 378 BLOOR ST. W. *<>•*«>. Gyógyszerküldés az óhazába. Díjtalan házhozszállítás Toronto területére. LUNSKY OPTIKA 470 College St. Toronto| Telefon: WA 1 -3924 Nyitva reggel 9.30-d.u. 6 I Telefonáljon appointmentert/l Németül beszélünk. As összes EURÓPAI háztartási és konyhafelszerelési cikkek beszerzési helye. FORTUNE V A I I E H end HOUSEWARE 3S8 Spadina Ave. 367-0162 FRISS GESZTENYE PÜRÉ ÁLLANDÓAN KAPHATÓ FIGYELEM! FIGYELEM! Ha jó süteményt akar enni — Pálma cukrászdába kell menni! Puncsos, dobos, lúdláb, kréméi, stb. Nyitva: reggel 7-től este 8-lg. Vasárnap de. 10 órától du. 4 óráig. 382 College St W. • Tel: 921-7254 FRISS GYÜMÖLCS, ZÖLDSÉG, TOJÁS a legolcsóbb napi áron. — DÍJTALAN HÁZHOZSZÁLLÍTÁS — Kama rás Test vérek 174 Baldwin St. Tel: EM 8-211? ..................................... HASZNÁLJA KI AZ OLCSÓ, LESZÁLLÍTOTT ÁRAKAT IZRAELBE ÉS EURÓPÁBA. FELVILÁGOSÍTÁSÉRT FORDULJON I I I | TRAVEL AGENCY I 420 Spadina Ave. Toronto COLUMBUS fl I I I I Tel: 362-3122 J m ■■■ mm mm mm mm n W Ha minó'séget, igazi magyaros lzfi hentesárüt akar vásárolni, keresse fel Tüske Meat & Toronto egyik legforgalmasabb hentes üzletet (Szabad parkolafe) 566 BLOOR ST. W. 533-3453 MOOR Ül és használt AND korcsolyák SPORTFELSZERELÉSEK CYCLI AND SPORTS s 1165 BLOOR STREET W Tel.: LE 6-9718 ] Slum in mi in ti ni mi in ni ii in ■■ ni um* »I» •»* in«*** ** 1 ■ **-----------««-----------x«----------V» , bi AKAR ÖN IS EGY JÓ HAJVÁGÁFT K barber shop Keresse fel LIGETI volt budapesti, Váci utcai FÉRFI FODRÁSZT modernül berendezett új üzletében. 559 ST.CLAIR Ave. W. Tel.: 653-3779 ÍVmtgNan Rd-tól kissé nyugatra a második fodrás-üzlet) • 30 j &EILAT RESTAURANT I 967 EGLINT0N AVE. W. Tel: 782- 1605 * ízletes MAGYAR, IZRAELI és KANADAI ételek. „ — Figyelmes kiszolgálás — Olcsó árak — BÚTORT VÁSÁROLJON DIREKT A GYÁRTÓL UNITED FURNITURE FACTORIES ISMERJE MEG ÚJ ES NAGYOBB MINTATERMEINKET! SPÓROLJA MEG A KISKERESKEDŐ HASZNÁT. NAGY VÁLASZTÉK DÁN (TEAK), DIŐFA ÉS MÁS MODERN, SPANYOL VAGY BAROKK BÚTOROKBAN. 431 KING ST.W. 365 3951 Keresse: Mr. KALFERTOT DEÁK ZOLTÁN: Első amerikai nyaram két hét szabadságát a festői Catsklll-hegységben,Big Indian-ben’ töltöttem az akkor még virágzó Casimir’s Lodge-ban, ebben a paradicsomi környezetű üdülőszállóban, melynek tulajdonosai Kázmér István és felesége az amerikai vadon kellős közepén igazi magyar szigetet teremtettek. Talán nincs is szivdobbantóan szebb része a Catskllleknek, mint a magasfekvésö Big Indian-Oliverea-völgy, ahol a hegyhátak olyan elren- - dezésben ölelkeznek egymással, amit ember soha nem tudna megtervezni. Az évszázados fák lombjai aranyporral szűrik a napfényt Itt s a vadállat gyanútlanul kószál a fák és cserjék között, mert még nem látott embert. A természet mohó kutatója titokzatos virágokat lel a hegyhátak oldalán. Jéghideg patakok futkároznak a mély hajlatokban s az évezredek alatt diszkosz-alakúra csiszolt sima kövek között fürge pisztrángok szökkennek a víz fodrozó habjaiban. Ide még nem ért el a civilizáció átka, Itt még a természet szűzebb a szflzlánynál, mert nem gondolkodik. Külön okom Is volt, hogy nyomban beleszeressek a Catsklll-hegységbe. Kázméréktöl felturlstáskodtam magam a Belayre-csúcsra s a felfelé haladó erdei ösvényen, majd a kitáruló panorámáknál a Mátrát láttam magam előtt. Nagyjából ugyanolyan magasságú hegy ez Is és minduntalan a Gallyatetöt, Mátraházát, Agasvárat s a többi mátrai pontot kerestem s sokszor úgy véltem, közelükben járok. Egyik versemben ezt Így Írtam meg: Olyan különös volt ez óra, olyan talányos, összetett, a Catsklllt néztem s szemem tükrén mégis a Mátra reszketett. newyorki fényképalbum Szóval Kázmérék patinás szállójában élveztem első amerikai nyaramat. Felséges ételek, jó Italok nyomták rá bélyegüket a nyaralásra, no meg Zóry Péter és cigányzenekara s ezzel kapcsolatban esténként amagyarnótázás, vagy az összebújó tangók, szédítő kerlngök és padlórepesztö tüzes csárdások, nappal meg a végnélküll kártyapartik. Ekkor Ismertem meg a régi amerikai magyarság egyik kiemelkedő tagját, Falussy Alajos ügyvédet, akihez ettől kezdve meleg barátság fűzött. , Ott ültünk a széles terraszon és Falussy az ö speciálisan ízes amerikai magyar nyelvén hozzám fordult: — Szerkesztő úr ottvolt Magyarországon a háború alatt és azt kővetően. Ml az igazság, mi történt ott, volna szives elmondani személyes tapasztalatait és véleményét? Beszéltem a reménytelen háborúról, Hitler magyarországi ügynökeinek bomlasztó munkájáról, a német besúgó hálózat pokoli kiépítéséről, amely egészen Horthy legszűkebb környezetéig ért el, elmondtam a magyar parasztság felemeléséért folytatott küzdelmet, Bajcsy- Zsllinszky szerepét s hősi ellenállását, a zsidók mészárlását, a dunapartl tarkólövészetet, Budapest ostromát és Így tovább. Falussy felugrott az asztaltól, harsány hangon hívta a vendégeket, akik többnyire úgynevezett öreg-amerikás magyarok voltak. — Idefigyeljenek emberek, most meghallhatják, hogy mindaz, amit itt egyes magyarok FALUSSY ALAJOS beszélnek, tudatos hazugság 1 S elmondta, hogy ama bizonyos ” egyesek” szerint Hitler Magyarország és az emberiség jótevője volt, meg hogy a zsidók és kommunisták legyilkolták Szálasl és vele együtt a nemzet legjobbjait. Ezt követően naponta valóságos politikai szemináriumot kellett tartanom Kázméréknál. Mindig új vendégek érkeztek s Falussy azonnal prezentált engem, mint volt pesti újságírót, aki mindkét diktatúrát átéltem, s a leghitelesebben számolhatok be a történtekről és vonhatom le a konklúziót a kétféle zsarnokságról. Gyönyörű szál ember volt ez a Falussy Alajos. Néha az erdő sűrűjében járva hirtelen megálltam, mert az átlagmagasságú fák között egy óriásfára esett tekintetem. Ilyen kimagasló szálva volt Falussy Is az emberek sűrű erdejében. S milyen kedves, tréfálkozó, szívélyes, barátkozó, nagyon igazi, nagyon emberi volt I Példaképe, kirakati díszpéldánya volt annak a régi-amerikás rétegnek, amely telve volt emberi értékekkel, nemes erényekkel, amely a szive gyökeréig demokrata volt és a felekezeti gyűlöletet még hírből sem ismerte. Így voices valamikor, ilyen volt ez a réteg mindaddig, amig a kútmérgezök, a nyilas csőcselék hordái Ide nem érkeztek, az általuk ^annyira gyűlölt Amerika földjére, az amerikai törvényhozók és hatóságokfantasztikus nalvsága és jóhiszeműsége segítségével. Elindult a mérgező munka, majd hamarosan afrontálls támadás a magyar Intézmények birtokbavételére. Néhány év alatt megmutatkozott az eredmény. Az Amerikai Magyar Szövetség, amelynek Falussy egyik országos vezetője volt, a szélsőjobboldaliak kezébe került. Falussy otthagyta őket. Még részvett a William Penn Egylet vezetőségében, de mindinkább visszavonult a magyar ügyektől, elkedvetlenedve, kiábrándultán. - ---A feleségehosszas szenvedés után meghalt és egyszer egy magyar összejövetelen megismerkedett Fellegi Terivel, a színpadok és pódiumok ünnepelt elöadóművésznöjével, akiről fel kell jegyezni a magyar ügyek krónikásának, hogy nemcsak ragyogó művésznő (a "magyar Plaff”, ahogy sűrűn emlegetik), de mint ember Is óriásnak bizonyult a magyarországi kannlbálizmus idején. Akkor már ö Is özvegy volt, egy másik drága, felejthetetlen jóbarátom, Déri Imre újságíró és lapszerkesztő özvegye. A két nagyon magányos lélek egymásra talált. Valahol fent, nagyon magason, Déri Imre és Falussy elhunyt felesége Irányította Így az. árván Ittmaradtak sorsát, ki volt ez jelölve ott, ahol a földiek boldogságát Intézik. Nekik találkozniok kellett, Így határozták ezt el a naplemente pírjában fürdő felhők HUMOR H SZABATOS, TÖMÖR BESZÉD Truman er USA-elnök híres arról, hogy milyen ssiiksiaeú. Egy vasárnap délelőtt elment hátulról és amikor vlssiaérkexett, a felesége megkérdette: — Hol voltál? — \ templomban. — A pap bestéit? — Igen. — Mirőt? — A bűnről. — É> mit mondott? — Ellenezte ... IGAZI ANGOL Egy izráeli Angliába jerldázott. Majd találkozott a UMOR HUMOR Piccadilly Circus-on egy barátjával, aki egy héttel azelőtt jeridázott. — Hát hogy vagy, boldog vagy itt? Az egyhetes angol sóhajtott aztán így szólt: — Hogyan lehet égy angol boldog, miután elveszítettük Indiát...? « • « ŐRÜLTSÉG A férj a szomszédos szobiban teljes tüdővel trombitál. — Könyörgök, hagyd már appa, még egy pere és beleőrülök — sir az asszony. — Már meg is őrültél, mert legalább egy fél órája abbahagytam. HUMOR HUMOR HUMOR — Nem találtam szardellát. A HADASSA LEA CHAPTERJE 1970. május 2.-án, szombat este 1/2 9 órai kezdettel FÜGGETLENSÉGI TÁNCESTET rendez a Temple Sinai helyiségében (220 Wilson Ave) VACSORA. TÁNC, KITŰNŐ SZÓRAKOZÁS Jegyek kaphatók: Miriam Gift Store, 3007 Bathurst St. és Jud.v Florist, 387 Spadina Ave. EGY PÁRIZSI VENDÉGLŐBEN Egy vendég fizet és menni készül. De a főnök utána szalad. — Hé, ez a bankjegy nem jó! A vendég megvonja a vállát és kacsintva így szól: — Monsieur, és a maga ebédje talán jó volt? JÖVŐBENI TERVEK A fogházigazgató Dagi cellájához közeledik. — Holnap szabadul. Vannak-e tervei a jövőre nézve? — Hogyne, Sir! — válaszol a fogoly lelkesen. — Két tervem van két nagy bankról és egy tervem egy postaépületről! ) HIRDESSEN ) A M E N 0 R A ) HASÁBJAIN FIGYELEM! Dr. Borgida József j KÖZJEGYZŐ Német, magyar, román ■ ügyek intézése. 455 SPADIN' \ AVE. Tel.:925-5611 KODÁLY EGYÜTTES 10 ÉVES JUBILEUMI ELŐADÁSA 1970 április 25-én, szombat este 8 órakor Ryerson színháztermében (41 Gerrard St. East) ,1 K (, YL K KAPHATÓK AZ EGYÜTTES TAGJ AINÁL, BÁLINT könyvklklskldi-s, LLKOI'L record store i’s az előadás NAPJAK' A SZÍNHÁZNÁL. Jegyek ára: S5, 4 és 2 TÁRSAT KERESEK EGYEDÜLÁLLÓ. 45 ÉVES MONTREALI SIKERES ÜZLETASSZONY TÁRSULNA TO RONl ói KÉR ESKEDŐVIX. Április 12-15 között Torontóban vagyok. Reggel «1 órától d.e. 11-ig hívjanak 223-50 18 telefonszámon. Házasság is lehetséges. Leveleket "Egyedülálló” jel igére a montreáli kiadóhivatalba kérek. ROSSZ IDŐK Két alvilági beszélget: — Egyre rosszabb idők jönnek ránk — szól az egyik. — Legutóbb mindössze négy hatét kaptam! — Ja kérlek — sóhajt a másik —. most már meg kell ölni valakit, ha az embe»gondmentes telet akar ... * * * ÉTTEREMBEN — Uraim — mondja a pincér —, ez az asztal foglalt. — Jó — szólt az egyik vendég —, akkor vigye el és hozzon egy másikat. '■* * » PÉSZACH ELŐTT — Apu, írtam egy levelet ftlijáhu Hánávinak, hogy mit hozzon nekem, amikor jön a szederhez. — Mutasd: — Ez nem az, apu. Ezek a másolatok, amiket neked és anyunak akarok elküldeni.. set A JOBBKEZE — Csak nem akar valóban elválni? Hát van válóoka Is» — Hogyne, a férjem Jobbkesén drága brllliánsgyűriit láttam. — No de ez csak nem válóok? — De még milyen válónk' A férjem jobbkeze ugyanis egy ragyogó magántitkárnö' tat MELLÉTALALT A barátnő megcsodálja Éva karkötőjét és érdeklődik: — Házassági évforduló, vagy születésnap? Éva mosolyog: — Veszekedés! világában. Esküvőjükön a newyorki magyarság társadalmi körei teljes számmal vettek részt, de eljöttek a tisztességes elvekhez ragaszkodó öregamerlkások Is szép számmal. Az esküvő után Fried Pál, az ittélö magyar festőművészek doyenje, a nagyszerű ember és nagyszerű barát megnyitotta az akkor még a West End Avenuen lévő hatalmas műterem-lakását az esküvői tömeg számára. Százak és százak voltak jelen a legöszlntébb örömmel szivükben s jóféle Itallal telített pohárral kezükben, ünnepelve az Ifjú párt. Mindig újabb tömegek érkeztek a sokáig emlékezetesnek maradó dzsemborira; néha úgy szorongtak az emberek, hogy féltem: kidőlnek a falak. Láttam egy csinos nőt, aki frissen, elegánsan érkezett s úgy távozott, mint egy herbáriumban lepréselt virág. Ekkor kezdődött Falussy Alajos életének új korszaka. Az őszi napsugár fénye ragyogta be házasságukat, de voltak, akik úgy vélték, hogy valójában tavaszi napfényről van szó s az évszakok felcserélődtek ennél a remek párnál. Falussy központja lett annak a newyorki társadalmi körnek, amely nehezen fogad be valakit a falai közé, amely könnyen és szívesen kritizál s amely kegyetlenül elejti azt, akit tegnap még bókokkal vett körül. Falussy ama nagyon kevesek egyike volt, akit mindenki szeretett. Szeretett szerepelni, szeretett a reflektorok fényében szembenállni a közönséggel. Ezt már akkor tudtam róla, amikor a feleségem növendékei szombat esténként felléptek a Caslmlr's Lodge-ban. Ilyenkor mindig Falussy konferálta s műsort — négy nyáron át minden héten 0 látta el ezt a szerepet — s bámultam fiatalos lelkesedését, ugyanakkor szakmai készségét Is. Most, életének új szakaszában alkalma nyílott színészi hajlamai teljes kiélésére. Szilveszterre átírtam a ’’János vítéz’’-t s a műkedvelő gárda élén ö játszotta a címszerepet. Óriási volt a szerepében, ellenállhatatlanul vonzó színpadi jelenség, a műkedvelői színvonalon jóval felüli kvalitásokkal, A következő szilveszterre kabaré-estet rögtönöztünk, aminek megírásában Marshall Viktor is derekasan közreműködött. Itt Is Falussy vitte el a pálmát, bár ekkor már súlyos betegség gyilkolta elpusztlthatatlannak hitt szervezetét. A betegség spanyolországi nyaralása közben jelentkezett és végzetesnek bizonyult. A felesége tudta ezt, tudta, hogy nincs kiút az alattomos kórból, de azzal a hősi lélekkel, amiről más körülmények között Is oly példásan tett tanúságot, derűs, vidám álarcot vett fel magára, miközben majd megszakadt a szive a sajgó fájdalomtól. Ez volt Fellegi Teri legnagyobb színészi alakítása abban a drámában, amit néhány elmondhatatlanul boldog esztendő után a kegyetlen végzet Irt a számára. Úgy alakította a szerepét, hogy sem a férje, sem mások ne sejtsenek semmit. Csak az orvosok és néhány nagyon közeli jóbarát tudta a valóságot. Félelmetes, leigázó, lélegzetelállító volt ez a szlnészkedés. A szilveszteri előadások úgy élnek mindenki emlékében, mint itteni életünknek csillogó ékszerei. Falussy volt a dúsan összerakott drágakövek között a központi nagy brllliáns. Dr. Radnay Pál orvos filmrevette mindkét előadást, úgy emlékszem, dr. Bárdos László orvos Is és Így megmaradt a délceg János vitéz és a kabaréest török pasája a filmképeken, de sőt a hangja Is él, mert az előadások hangszalagra kerültek. De most látjuk, hogy a filmek és hangszalagok tulajdonképpen fölöslegesek, mert Falussy nem a celluloidon és barna hangszalagon él, mint rögzített kép és hang, de a valóságban, továbbra is. Itt van köztünk változatlanul, annak ellenére, hogy azon a szomorú napon eltemettük öt abba a falánk gödörbe, ... Az emlékezés órájában, behúnyt szemünk mögött, ott áll a daliás János vitéz, utánozhatatlan kedves szavaival, bűbájos hanglejtésével, babonázó mosolyával. De megváltoztatta és továbbfejlesztette a Bak on yl- Heltai-szöveget és szerény átírásomat. Nem Iluskát tartja a karjában, de az ö álmainak királynőjét, Terlkéjét. már kapható ONTARIO 1970. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSE ONTARIO 1970 BUDGET Tiszta képet kap Ontario tartomány pénzügyi állapotáról. A szöveg megkapható teljes egészében a megfelelő adatokkal — vagy könnyen olvasható, egyszerű formában, a legfontosabb részletekkel. INGYEN PÉLDÁNYÉRT ÍRJON: The Hon. Charles MacNaughton, Treasurer and Minister of Economics, Queen’s Park, Toronto 182, Ontario. Please forward I The 1970 Ontario Budget- Complete text and supporting papers The 1970 Budget Digest Budget highlights in simplified form NAME ADDRESS. CITY........