Menora Egyenlőség, 1970. január-május (9. évfolyam, 293-310. szám)
1970-04-04 / 303. szám
1970. április 4. 7. oldal r Tisztelettel értesítem kedves Vevöközönségemet, hogj ( CUKRÁSZÜZEMEMET ÉS ÜZLETEMET, a | CANADIAN & EUROPEAN PASTRY i PÁSZTOR MIHÁLY s | magyar cukrászcéget május 1.-én kénytelen vagyok í megszüntetni, mert az épület, ahol üzemem van, városrendezés miatt lebontásra kerül. | Április végéig változatlanul, naponta frissen készülő torták, mignonok, gesztenyepüré, remek teasütemények (édes és sós), sajtos és sonkás rollnik és a közismert PÁSZTOR-féle leveles túrósdelkli és a városban legjobbnak elismert diós és mákos beiglik naponta kaphatók Április utolsó hetében 1Ü M M UML raktáromon lévő európai különleges DESSERTEKET, KONZERVEKET, CSOKOLÁDÉKAT, zárt dobozos árúkat BESZERZÉSI ÁRON. Kedves Vevőim jöjjenek el és meggyőződhetnek e kivételesen olcsó beszerzési lehetőségről. 5224 GATINEAU AVE. Tel: 733-4823. VASÁRNAP ZÁRVA TÁRSULNÉK Montrealban vagy más városban cukrász vagy delicatessen üzletbe. (Esetleg eladom üzletem jelenlegi szakberendezését is.) Érdeklődés a fenti címen, telefonon és lakásomon: HU 9-2267 számon is. i Van ROKONA vagy BARÁTJA 5 MAGYARORSZÁGON? $ s Akkor küldjön nekik GYÓGYSZERT az l 5 ARÉNA 6YÓ6YSZIRTÁR «“<■ » I 85 Mont Royal West. Túl.: Saul S. Singer Tel: 844-1134 fc * Legfinomabb csemegeárú a világ minden tájáról. * Világhírű GLOBUS húskonzervek és jam-ek. * Magyar hentesárú különlegességek. * Naponta friss tejtertnékek, kenyér, péksütemények. * Európai cukrászsütemények. BOURETT Pastry & Delicatessen 5771 Victoria Ave. - Tel.: RE 3-8462 SZABAD PARKOLÁS THL CRYSTÁLhouse KRISTÁLY, eredeti HERENDI porcellán figurák, ANGOL és EURÓPAI porcellán ÉTKÉSZLETEK; ezüst, ezüstözótt és rozsdamentes acél EVŐESZKÖZÖK. Legfinomabb AJÁNDÉKTÁRGYAK. nagyban és kicsinyben 2500 BATES ROAD, Suite 101 (Wil 'erton és De Vimy között) Kedves vevőinket jobban tudjuk kiszolgálni és áraink is előnyösebbek, mint azelőtt. NAGY SALE Pe'szah ünnepekre EDENYEK és EVŐESZKÖZÖK Mélyen leszállított áron . Telefon: 272-97*8 * 277-3613 Zárva péntek estétől vasárnap reggelig. Mrs. S. KORNrELD XXI A beér-séval pihenő után felfrissülve utazunk tovább. Szemmel kísérjük a velünk párhuzamosan haladó új vasútvonalat, mely végül Is Éjlatot összeköti majd Tel-Avivval. Dimonánál a sínpár elágazik Oronig, a nagy foszfát telepekig, ahonnan ezt a keresett anyagot állandóan szállítják Asdodig. Dimona 1955-ben alapított új oléváros, 35 kilométerre Beér- Sévától. Lakossága a város nagy textilüzemeiben vagy más üzemekben, vagy az oroni foszfátbányában dolgozik. A város rendezett, széle? utcáit emeletes lakóházak szegélyezik, tágas üzleti központokkal és impozáns középületekkel. Az utcák napközben néptelenek, mert szinte mindenki a gyárakban van, de úgy mondják, este élénk az élet, folynak a bevásárlások és sokan járnak moziba. Kiérünk a föútra és továbbszáguldunk dél felé. Jobbra, nagy, bekerített térség közepén feltűnően magas kéményt látunk, mellette hasonlóan magas, kupolás épület:, a dimonai atomkohó, Izráel államának első számú büszkesége, ahol szigorú titoktartás mellett folyik a kutatómunka Lzráel erőforrásainak tökéletesítése érdekében. A kíváncsi idegennek a sofőr azt mondja, hogy ez az épület egy nagy textilgyár. Kietlen vidéken haladunk Szdom felé a kitűnő, mindig lefelé kanyarodó műúton, s így kerülünk, közvetlen Szdom előtt jobbra fordulva, miután elhagytuk a tengerszintet jelző táblát, az alatta fekvő 395 méter tengerszint alatti mélységbe. Látjuk a Holttenger vicének sima tükrét és bekerülünk az Arává hosszú völgyébe. Szemben velünk, dohogva kapaszkodnak felfelé a nehéz teherautók; a szdomi müvek produktumaival vannak megrakodva. Feltűnnek a tipikus szdomi és aravai fák, melyek rövid törzséből feltűnően szélesen ágaznak ki, ernyöszerflen, a szürkelevelű lombok; önmaguknak nyújtanak árnyékot, ezért héberül " cilon” — árnyék — a nevük. Ez az új út, amely az Araván keresztül végig, Ejlátba vezet. Balra kísér bennünket az edomi hegylánc — az egész táj olyan, mintha holdbéli táj lenne. A határon túl, a vöröses hegylánc közepette van Petra városa, amely valaha a nabateusok országának fővárosa volt. Ez a város tulajdonképpen a vörös sziklákba van vájva; a római uralom alatt mindinkább kiépült. A mi ifjúságunkat nagyon is vonzotta ez a város. Sok kalandvágyé ifjú próbálta Petrát elérni de egy sem került vissza; a vérszomjas beduinok végeztek velük. A nabateusok országának egyrésze a mi területünkön volt és egyik híres végváruknak, Abdátnak büszke romjai még ma is hirdetik hatalmukat. Közben letérünk a föútról és egy elágazó aszfaltúton magas dombra kapaszkodunk, hogy a pusztaságban felkeressük Gofrit kibucot, amely most ünnepelte 3 éves fennállását. Mivel itt majdnem klórmentes vízforrást találtak, a kibucnak módjában van a földet megtermékenyíteni; zöld övezet van a kibuc körül, ahol primőröket termelnek, melyeket tél közepén szállít az ország Európába. Elbeszélgetünk a csekélyszámú kibuctagokkal, akik elégedetten végzik munkájukat. Ismét a főútra térünk. A vidék kietlen. A levegő kezd felmelegedni. Ablakot szeretnénk nyitni, ez ellen azonban egy hangosszájú, túlságosan érzékeny hölgy tiltakozik. Valahogy sikerül az érzékeny hölgyet egy huzatmentes sarokba telepíteni. Végre szellőztethetünk. Sehol semmi vegetáció, csak az előbb említett széleskoronájű aravai fák és néha egy-egy csomó szalmasárga fű. Ismét letérünk a főútról és felkeressük Jotvata kibucot, amely Gofritnál jóval nagyobb és komoly tehenészettel is rendelkezik. Ez a kibuc eredetileg kísérleti állomás volt, és csak amikor a bővizű, majdnem klórmentes forrásokra bukkantak, vált állandó kibuccá. Komoly kőépületek, istállók és gazdasági KELEN TRAVEL SERVICE 1467 Mansfield Street Montreal, Quebec UTAZÁSOK IKKA — TUZEX LEI Ingyenes felvilágosítás Telefon: 842-9548 ALEX A, KELEN LIMITED (Kelen Travel Service) Ep ajlati kirándulás II. RÉSZ Irta BREUER DÁVID gépek tanúskodnak arról, hogy a kibuc — amely tejtermékeivel ellátja Ejlátot — jól prosperál. Itt is főként primőröket termelnek és takarmányt az állatállománynak. Ásatásokat is végeznek. Az eredmények azt bizonyítják, hogy a környéken a rómaiak katonai állomásokat tartottak. A jobbra látható hegyek rozsdaszínüek; színük réztartalmuka: árulja el. A hegylánc túlsó felén vannak a híres timnai rézbányák, amelyeket már Salamon király is ismert és ahol az ö bányászai kohókban olvasztották az akkor rendkívül értékes rezet. Ráakadtak ezeknek az ősrégi kohóknak maradványaira és bebizonyult, hogy ezek szerkezete — ha primitívebb formában is — hasonló volt a maiakéhoz. Megcsodáltuk az úgynevezett Salamon király oszlopait, melyeknek ugyan semmi közük Salamonhoz, de mert a közelben voltak Salamon király rézbányái, ezeket a természetadta oszlopokat is a bölcs király után nevezték el. Ezek a gigantikus vöröses kőoszlopok eszembe juttatják az ennél természetesen sokkal nagyobb, hatalmasabb Grand Canyon-képződményeket. Magasabb helyekről már elénk tárul az akaba-éjlátl tengeröböl smaragdkék víztükre és szemben velünk, az öböl túlsó oldalán észrevehetők Akaba kikötővárosának házai, majd utána Ejlát városa. Ahogy közeledünk célunkhoz, az Aravat völgye, amelyen haladunk, állandóan szűkül. Végül beérünk Ejlátba. Kora este van, a levegő Ilyenkor hflsebb, igen kellemes. Az utcák tágasak és elég ápoltak. Velünk egyidöben érkezik a Tel-Avivból jövő repülőgép, látjuk, ahogy leereszkedik és azt is látjuk, amint egy másik gép emelkedik a levegőbe és indul Tel-Avlv felé. A város belső forgalmát rendes Leyland Eged buszok bonyolítják le. Egy széles téren számtalan kiránduló autóbusz parkol; tömegesen hozzák a turistákat déli kikötővárosunkba. Felkeresem az askenáz templomot, mely impozáns elöépftményével a város magasabban fekvő részén épült. ízléses, szépen berendezett imaház, akár egy kis ékszerdoboz, csak éppen az ékszer; a hívők hiányoznak belőle. Nagynehezen összehoztunk tíz hívőt, hogy a délutáni és esti imát elvégezhessük. A természetesen magyar egyházfi panaszolja, hogy hétköznapokon mindig ez a helyzet, csak szombaton telik meg a templom hívőkkel. Ennek az az oka, hogy a munka nagyon korán kezdődik és csak sötétség beállta után végződik, így — mivel majdnem mindenki dolgozik — nehéz összehozni a mlnjant. Iroda tel: 844-6822 Lakás: 288- 7559 dr.TARDl M*ÁL iiflfjréíl 10 ST. JAMES ST. Suite 607. Montreal Ka Imán VALIT SERVICE CLEANING AND TAILORING 5595-B CÓTE DES NEIGES ROAD - Montreal 733-5889 Free pick up delivery Res: 271-3902 HERSKOVITS LÁSZLÓ Többéves Gyakorlattal áll az ÁI.TATÁNOS , BIZTOSÍTÁS minden ágában ügyfelei rendelkezésé e ÉLET-, TŰZ-, BETÖRES-, AUTÓ- és az UJTIPUSU RÉS7 'ÉNYVÁSÁRLÁSSAL egybekötött ÉLETBIZTOSIT. Equity Mutual Fund) és a LEGELŐNYÖSEBB TÁPPÉNZ BIZTOSÍTÁS 6420 VICTORIA AVE. # 9 Office 731-9605 Montreal Ros: 681-0477 OLCSÓ TÁRSASUTAZÁSSAL BUDAPESTRE, EURÓPÁBA AKAR REPÜLNI, VAGY MAGYARORSZÁGRÓL HOZZÁTARTOZÓIT LÁTOGATÓBA AKARJA KANADÁBA, AZ USA-BA HOZATNI, forduljon bizalommal HA 1970 NYARÁN dr.FON SÁNDOR IRODÁJÁHOZ. Állandóan olcsó egyéni és csoportos utazások Európába * Hotelfoglalás * Autóbérlet Útlevél * Vizűm gyors beszerzése * IKKA és TUZEX SERVICE VÁLÓPEREK * HAZAI HAGYATÉKI ÉS JOGI ÜGYEK INTÉZÉSE Tel.: 733-3087 —X« "XXMAGYARORSZÁG LEGNÉPSZERŰBB TÁNCDALÉNEKESE1 MÁRCIUS 3-TÓL MINDEN ESTE a r Tokay Étteremben 2022 STANLEY STREET, MONTREAL LÉPNEK FEL! _ _ , ASZTALFOGLALÁS TELEFONON. 844-4844 Marta Vámosi János Kiséri a KÁRPÁTI RITMUSEGYÜTTES Gyermekei egészsége érdekében vegye a természetes, hamisítatlan SÓTLAN VAJAT 400 üzletben és tcbain-slore»-ban kapható. Ha egygi_ megizlelte ezt a vajat kívánja/ Cak a LACTANTIA LTEE. gyártja! Őrizkedjék az utónzatoktdl/ HIRSCH GYÖRGY CHARTERED ACCOUNTANT 4854 CÓTE DES NEIGES ROAD, SUITE 204 Tel.: 733-9232 és 937-7219 HIRDESSEN A M E N 0 R A HASÁBJAIN ÜZLETEK: 1255 ST. CATHERINE W. Tel: 288 - 0012 CM o untain sarok) 178 ST. Catherinc W. Tel: 861-5209 'Szemben a Piacé des Art-tal) PL.4CE VILLE MARIÉ Tel: 861-7548 V Ia Cincnja mozi mellett) A két-három szálloda állandóan zsúfolt hosszabban Itt tartózkodó vendégekkel, így családoknál szállásolnak el bennünket, En egy tuniszi családhoz kerülők — és mivel Tímiszt Ismerem — hamar összebarátkozunk. Ez lehetővé teszi, hogy közelebbről megismerjem az éjlátiak életét. Házigazdám a petróleum kikötőben dolgozik. Komoly munka folyik itt, különösen, amióta a hatnapos háború folytán birtokunkba került a szlnájl petróleumforrások egy része. Naponta hozzák onnan a tankerek a nyersolajat, ezt kiszivattyúzzák, óriási rezervoárokban tárolják és hamarosan csővezetéken küldik tovább Asdodba, ahol rövidesen olajfinomító épül, addig pedig tankereken megy tovább a haifai finomítóba. A rendes kikötőben sok jól kiképzett, nagy gyakorlattal rendelkező szalonlkil rakodómunkás van, sokan dolgoznak útépítésnél és magánépítkezéseknél; bőven van munka. Házigazdám meséli, hogy a lakosok nagyrésze keleti származású és több szefárd templom áll rendelkezésükre. A család távolabbi tervei közé tartozik a lakás megnagyobbftása, ezért a családtagok most egyetlen szobában húzódnak meg, a második szobát, amely olyan szűk, hogy egy szék sem fér el benne, kiadják éjszakára túrístáknak. De a nagy spórolás ellenére van televíziójuk és esténként a család és a szomszédok ezzel szórakoznak. Este felkerestük a város két luxusszállodáját. Az egyiket, kísérletképpen, a tropikus éghajlathoz alkalmazkodva, különleges módon építették. Az ablakok elhelyezése eltér a megszokottól és tökéletes az air conditlon. Mindkét szállodában modern a berendezés. Luxus fogadótermek, étkező és bár áll á vendégek rendelkezésére, akik főleg külföldi túristákból rekr utál ódnak. Az egyik szálloda pálmakertjének közepén, széles pázsittal szegélyezett úszómedence van. Közben besötétedett és a szembeni Akaba modern villanyvilágítása tisztán kivehető, A mi repülőterünket is éles fényszórókkal világítják meg, mivel a forgalom majdnem éjfélig működik. Külön fejezet a sötétkék tiszta égbolt és a tündöklő csillagok, melyeknek fénye sokkal élesebb, mint máshol. Mivel a hold sarlója egészen vékony, a csillagok fénye még intenzívebb. A késő esti órákban még felkerestük az éjláti féldrágakő, a malachlt feldolgozó üzemet. Megalapítója és tulajdonosa tősgyökeres magyar, aki elmeséli, hogy ő és felesége kezdték az üzemet és ma két szakmánybán 600 munkás dolgozik, főleg lányok. Bemutatta, ahogy a malachitot vágják, formálják és foglalják. A nagy kiállító termekben megcsodáltuk a szebbnél szebb ékszereket, melyeket 10 % levonással ajánlottak a vevőnek. Szűk szobám ellenére, kitünően pihentem az éjszaka. Kora hajnalban keltem és a város egy magasabb dombjáról a napkeltét figyeltem meg, ami Itt elég körülményes. Ugyanis kelet felé magas, csipkézett hegylánc húzódik s emögött kel fel a nap, aránylag elég későn; de az égbolt keleti része jóval napkelte előtt a vörös szín minden árnyalatában tündöklik; a bíborvöröstől a narancssárgáig, és mindez a még szürkülő hajnalt szinte kísérteties hangulatban teremti meg. Hosszabb prológus után, a hegylánc felett végre megjelennek az első villogó napsugarak, majd a vakftóan sugárzó napkorong megjelenésével kezdetét veszi a város élete. Az utasok gyülekeznek, elhelyezkednek a buszban, a madrich köszönti a társaságot és ismerteti a napi programmot. Folytatjuk az utat a tengerpart mellett, a régi kikötőt elhagyva lassítunk és figyeljük az élénk új, kikötő sürgését, a nagy teherautóforgalmat; elérjük a petróleumkikötőt, melynek rakpartja előtt nagy olajtanker hasából éppen szivattyúzzák a nyersolajat. Ezután érkezünk a volt határhoz, elsuhanunk az üres barakkok mellett és továbbgördülünk a silány úton. Balra a Vörös tenger sírna, smaragdszín tükre, azon tűi Szaudla hegyes, sziklás partja és jobbra élesen meg lehet különböztetni a sziklahegylánc jelenlegi színét az eddigitől. * Eddig a negevi hegylánc világosbarna sziklái kísértek, most azokat a szináji sötét bazalt színe váltja fel. Egész autókaravánok jönnek mögöttünk. Az Ifjúság egész tömegei rándulnak ki a Vörös tenger partjaira, hogy élvezzék a tenger kellemes vizét. Acélsisakos katonáink jeepeken és kisebb páncélos kocscsikon cirkálnak az utakon és készenlétben figyelik a túlsó partot, mely ugyan eddig és most is csendes, de nem lehet tudni, mikor jut eszükbe partjaink felé lödözni. A hegyek közé ékelt síma, köves területhez érünk; már messziről felfigyelünk a különleges pálmáfákra. Alakjuk valóban különös: egészen lent több törzsre ágazik; ez az egzotikus pálma legújabb bélyegsorozatunkon is szerepel. Az ilyen beugró terepek tele vannak kibuci teherkocsikkal, egész tábort alkotnak; fözaek-sütnek, félmeztelenül süttetik magukat barnára a kiránduló kibucnylkok, I (Folytatása következik) M’iden méretben a legelőnyösebben vásárolhat közvetlenül az IMPORTŐRTŐL. Óriási választék. —— Olcsó árak. ,W E I S S ÁRMIN. IMPORTŐR PERZSA és KELETI SZŐNYEGEK BOLTJA 4721 VAN H 0 RN E (Victoria sarok) Suite 9 Montreal. Tel 733 -74 1 4; este: 733-47 10 KÁRPITOZOTT STYLE BÚTOROK KÉSZÍTÉSÉ, ÁTHÚZÁSA. ---- MINTATERMEIMBŐL SIMMONS BEAUTY REST, HYDE-BEDEK. CONT1 NENTAL ÁGYAK JUTÁNYOS ÁRON KAPHATÓK. 4180 COURTRAI AVE. Tel.: 737-9960 Room 3. — Hase ment