Mátészalka, 1915 (7. évfolyam, 1-37. szám)

1915-01-24 / 3. szám

lálészafka, 1915. k VII. évi. 3. (363.) szán,. jannár 24 TÍRSADAL1I HETILAP. MEQJELEN MINDEN PÉNTEKEN A MÁTÉSZALKAI JÁRÁS JEGYZŐI KARÁNAK ÉS A MÁTÉSZALKAI JÁRÁSI IPARTESTÜLETNEK HIVATALOS LAPJA. ELŐFIZETÉSI ÁRAK. Egész évre — — — — — — 8 & Félévre — — — — — — 4 K­Negyedévre — — -— — — — 2K­Tanítóknak községi közegeknek egy évre 5 K- ----Kgy szám áia 16 íiijcr. I Fe lelős szerkesztő : Főszerkesztő : Dr. TÓTH BÁLINT Dr. BARTOS MIHÁLY. Fő munkatárs: MOLNÁR KÁROLY. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : WEISZ ANTAL nyomdája (Vasut-utcs) Távbeszélő-számunk: 13. HIRDETÉSI DIJAK ELŐRE FIZETENDŐK. Minthogy külföldről élelmiszereket nem igen hozhatunk be az országba, szö­vetséges ellenségeink arra számítanak, hogy bármilyen vitézül küzdenek is hős katonáink, még sem fogjuk a harcokat soká bírni, mert elfogy a kenyerünk s ők kiéheztetnek bennünket. Ellenségeinknek ez a remény­sége nem fog beteljesedni, mert mindenünk van annyi a mennyire szükségünk van. Hogy azonban semmiféle körülmények között semmiféle baj ne érhessen bennüket: a józan előrelátás azt parancsolja, hogy a fo­gyasztásban mindenki, mindenben takaré­kos legyen. Különösen okosan és takaré­kosan kell bánnunk a búzával és a rozszsal. mert az idén a búza- és rozstermésünk nem volt olyan, mint tavaly. A kormány azon célból, hogy ez idei búza és rozster­mésünkkel az uj aratásig bizonyosan ki­jöhessünk s vitéz katonáinknak mindig és mindenből a legjobbat adhassuk, már el­rendelte, hogy a malmoknak és a keres­kedőknek csak oly kenyérlisztet szabad a polgári közönség részére eladni, amely egy- harmad részben árpaiiszttel, tengeriliszttel, vagy burgonyaliszttel, vagy más megenge­dett lisztpótlékkal van keverve. A kormány ezen rendelele folytán a fogyasztó közönségnek az a része, a mely a lisztet vásárolja, vagy kész kenyeret vesz, ezután csak ilyen kevert lisztből sütött ke­nyeret fog fogyasztani. Elrendelte továbbá a kormány azt is, hogy mindennemű búza és rozsjárandóságot (konvenció) csak két­harmad részben szabad búzában és rozs­ban kiadni, egyharmad rész helyett pedig árpát vagy tengerit kell mérni s az érték­különbséget készpénzben kell megfizetni Ennek folytán mindazok, a kik járandóság (konvenció) fejében kapott gabonából készült kenyeret esznek, azután szintén csak ke­vert lisztből sütött kenyeret fognak fogyasz­tani. Mivel azonban a búza- és rozskészle­tek arányos fogyasztása céljából szükséges, hogy ne csak azok. akik a lisztet vagy a ben kapják a|buzát vagy a rozsot, hanem az országban kivétel nélkül minden ember csak ilyen kevert lisztből sütött kenyeret fogyasszon, ezennel elvárjuk azoktól is, a- kik a maguk gabonájásól őrölt lisztből ott­hon sütik a kenyeret hogy ők se fogyasz- szanak tiszta búza- vagy rozskenyerat, ha­nem ók is keverjék a búza vagy rozslisz­tet egyharmadrészben árpa, burgonya vagy tengeri liszttel és azt a burát és rozsot pedig, amire, ha ők is kevert lisztből süt­nek, a maguk házánál nem lesz okvetlenül szükség, adják el, hogy a búza és a rozs eljuthasson azokhoz, akiknek arra szüksé­gük van. A tiszta búzából készült fehér kenyér és gabonával teli magtár, padlás, kamara más időkben mint a íöldmivelő ember fá- radságánek Istentől való jutalma, öröme volt a gazdának és büszkesége a gazdasz- szonynak. Ma, aki keveretlen tiszta búza vagy rozslisztből sütött kenyeret eszik s aki rejtegeti a gabonát, amire a maga há­AZ ELSŐ CSÓK­Az első csók — Irodalmi értelemben véve — mindenesetre nem valami romantikus esemény. Mindnyájan keresztülestünk rajta még abban az öntudatlan gyermekkorban, amikor nem volt elég erőnk, hogy a nagynénik, unokatestvérek és más kellemetlen rokonok vakmerő támadásai­val szemben védekezhessünk. De ezek a csókok, természetesen, nem számítanak komolyan. Ezeknek esak a nevük csók. A csókok, melyekről most beszélünk, azok, melyeket a fiatalok kikőnyörögnek, ellopnak vagy — ami a legjobb — kölcsönbe vesznek egymás­tól, amikor a tavasz képzeletüket az elkerülhetet­len örvény felé hajija - . . Az első csóknál a legnagyobb nehézség,— megtudni, hogy csakugyan az első csók volt-e ? Edwin, amikor végre abban a privilégi­umban részesül, hogy mgcsókolhatja Angelinát, nagy örömmel szeretne arra gondolni,, hogy Angelinát előtte nem érintette férfi ajka. Ez az emberi természet önzéséből ered, amelynek másik végén ott lobog a rettenetes gyanú, hogv Angelinának (ki mellesleg tizenuyolc éves) múltja lehet, amely homályba van rejtve előle . . . Ez rendkívül kínzó érzés és mégis An­gelina, ha végül megkérdezné tőle, a legutolsó eremtés lenne, aki Edwin aggodalmait és gyöt­relmeit lecsillapítaná. Ennek a kínos problémának megoldására azonban kitűnő ötlete támadt egy hires regéry- rróeak. Az eljárás egyszerű, olcsó, hatásos. Az utasítás a következő : Edwin, amikor úgy látja, hogy a nagyfon- tosságu lépés ideje elkövetkezett, — t. i. amikor megcsókolhatja Angelinát — először is meggyő­ződik arról, hngy egyedüj vannak és senkisem figyelheti őket. azután hirtelen és váratlanul megesókolja őt. Már most 1 Ha a csók levegőbe vész, van még inkább Angelina hamvas arca helyett a ha­ját összetartó hajtőkbe ütközik, — Edwin nyn- godt lehet, Angelina még njonc a játékban. Ellen, ben — ha Angelina nem fortéiycskodik, hanem ajka pontosan odatapad Edwin ajkára: « fin szivét méltán remeg telheti meg az aggodalom hogy Angelinának már vannak tapasztalatai ezen a téren . . . Azonban az már nagyon valószinütl.a kogy kiszedje belőle annak a gouosznak nevét aki őt megelőzte. Az első csők olyan, amelyről férfi és nő egyaránt — mélyen hallgat. Talán igy is van jól 1 Mindegyik iérj jobban szereti azt gondolni, hogy élete párja tőle kapta az első csókot és minden asszony abban a hitben szereti magát ringatni, hogy ő az első nő, akit a férje az életben megcsókolt. Ezért az okos házapárok kerülik is ezt a témát. Mert jaj, ha itt vili támad 1 Erről egy igen szomorú eset jut eszembe. Valamelyik este Brigs Simonnak, a kiváló gyertyagyárosnak vendégszerető házában ebédel­tem. A családhoz gyermekkori barátság fi: Ebéd közben valahogy szó került a csókokról é» Lady Briggs, — épen egy olyan pillanatban! amikor váratlanul olyan halálos csönd terült e* a szobára, hegy a légy zümmögését is megle­hetett hallani — kacagva mesélte szomszédjának, hogy az első csókot életében egy Thompson nevil vöröshaju fiútól kapta. Mellesleg meg kell jegyeznem, hogy Lady Briggs ötvenötéves és súlya — amint Ameri - kában mondanák — kétszáz font. Ebben a pillanatban Sir Riemon arcára esett a pillantásom, amint már kezében levő

Next

/
Thumbnails
Contents