Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1912-06-14 / 24. szám

4, oldal. Mátészalka, 1912. MÁTÉSZALKA jrniiua hó 14. 24. (167( szám. — A „Mátészalka“ táviratai. Azokról a nemis országos hanem világszenzációju események­ről, melyek a legutóbbi időkben a magyar képri- selőházban lejátszódtak, lapunk egy rendkívüli ki­adásban és több táviratban értesítette a közönsé­get. Kötelességünknek tartottuk költséget és fáradt­ságot nem ismerve, hogy a fővárosi lapokat jóval megelőzve adjuk a joggal érdeklődő és izgatott közönség kezébe a történtek jegyzékét. Elsők voltunk, akik a véderő megszavazásáról, annak körülmé­nyeiről, a képviselők kihurcolásáról és a Kovács Gyula elszánt tettéről értesítést adtunk, olykor több mini tizenkét órával megelőzve a pesti lapokat. Bát­ran állíthatjuk, hogy az események fontosságához képest megtettük, ami tőlünk tellett, hogy a kö­zönség gyors hírszolgálatban részesüljön. És hisz- szük, hogy viszont a közönség méltányolja áldo­zatkészségünket és szolgálatainkat. Mindazonáltal nem hallgathatjuk el a fájó körülményt, hogy még ■midég nincs telefonunk. Csak ilyen alkalmakkor látja igazán az ember, hogy milyen távol esik az élettől a kultúrától, az ország szivétől, a fővárostól. Ismétel­ten a magunk kárán volt akalmunk szomorúan tapasztalni, hogy legégetőbb közszilkségletilnk, mely­ért tűzzel vassal küzdenünk kell most már, a tele­fon. De másfelől a távirdai viszonyok se kielégítők. Mikor a festen este 8ln-kor feladott táviratokat ■másnap reggel 9 órakor kézbesítik ki, (hozzá még hirlaptáviratot, a táviróhivataltól alig pár lépésre fekvő szerkesztőségnek), akkor nem lehetünk elége- idettek a táviróhivatali viszonyokkal. Tudjuk ugyan­is jól, hogy a szabályok szerint esti hivatalos órák nálunk nincsenek a táviróhivaialban, de ha egyik-másik cégnek magánérdekü üzleti táviratokat ■még esti 10-koris kikézbesitthetnek, úgy ezt a »pro­tekciót« méltán igényelhetjük mi is, a közérdekű ■hirlaptáviralok javára. — Évzáró vizsgák. A helybeli iparos ta- nouc iskolában az évzáró vizsgák vasárnap 16-án d. u. 5—7-ig lesznek megtartva a ref, nagyobb fiú iskolában. — A róni. kath. iskolában pedig junius 23-án délután lesznek a vizsgák. Az izr. iskolában a tantestület által telt pre­pozíció szerint 20-án lesznek a héber vizsgák, 23-án d. e. I. li. d. ti. a III. és IV. osztályok általános vizsgája. E propoziciót az iskolaszék remélhetőleg szankcionálni fogja. — A helybeli ref. irkólákban még nincs meg­állapítva a vizsgák ideje. Kivételesen Borbát Andor tanitó 19-én tartja meg vizsgáját, miután a Szat- máron f. hó 20-án kezdődő ip. tanonc-iskolai rajz- tanfolyamon fog részt venni, melyre 160 korona •államsegély mellett fel lett véve. — A nagyecsedi magyar kir. állami elemi is­kola évzáró vizsgálatainak sorrendje az 1911/12-ik tanévben 2 Junius hó 5-én d. e. 9—1-ig a ref. növendékek hittan vizsgája. 8-án d. e. 10 —11-ig a rőm. és gör. kath. növendékek hittan vizsgája. 17- én d. e. 8—10-ig I-ső leányosztály, osztályta- mitó: Monó Margit. 10 — 12-ig 1-ső fiu-osztály, osz­tálytanító : Nagy Lajos. Délután 2—5-ig III. és IV-ik fiu-osztály, osztálytanító: Téglás' Lajos. 18- án d. u. 8—10-ig 11-ik leányosztály, osztályta­nító : Téglásné. Egyed Gizella. 10—12-ig II ik fiú­osztály, osztálytanító: Herceg Péter. Délután 2—5-lg IV-ik leányosztály, osztálytanító : Oroszné Monó Anna. 19-én d. e. 8—11-ig IlI-ik leány­osztály, osztálytanító: Lehmann Anna. Délután 2—5-ig V. és Vl-ik vegyes osztály, osztálytanító: Orosz István. — Halálos szerencsétlenség: történt a múlt hé­ten kedden délután Hodászon. Két megvadult ló elgázolt egy kilenc éves kisfiút. A kisfiú oly sú­lyos belső sérüléseket szenvedett, hogy az a sérü­lések következtében másnapra meghall. Az utcán járókelők egyrésze menekülni igyekezett a megva­dult lovak elől, a másik része pedig megakarta fékezni a vágtató állatokat. Ez azonnan dacára annak, hogy többen megkísérelték, nem sikerült. Egyik utcasaroknál egy kilenc éves kisfiú Nagy János játszadozott. A kis gyermek nem vette észre a lovakat s nyugodtan játszadozott. A vágtató lovak keresztülgázoltak a nyugodtan játszó gyer­meken. A szerencsétlenül járt kis fiú holttestét boncolás mellőzésével temették el. A lovak gaz­dája után nyomoz a csendőrség. A katonai kórházakjelentései szerint *a természetes Ferenc József-keserii* ! viz gyorsan és biztosan hat és hosszabb használat után sem idéz elő rósz utóhatá­sokat. A betegek szívesen veszik be, mert ize nem kellemetlen“. A „Ferenc" József“- keserüvizet ezen tulajdonságai teszik mindazoknál nélkülözhetetlenné, kik gyak­ran vannak hashajtóra utalva. (31.) GÁL JENŐ mérnöki irodáját Szatmáron, Bercsényi-ulca 33. szám alá helyezte át. Telefon 189. 30—52 AKTUALITÁSOK­Az ivóvíz és a pofozógép. A munkátlan munkapárti. Ne félj Gábor, csak tréfáltam I I. — Kikérem magamnak, hogy a város a gyár­telepet pofozó gépnek tekintse s ha igy járnak el, retorzióval fogunk élni és elaárjnk a gyári kutat! — Emigyen szólott Rác igazgató Rohay főjegy­zőnek, midőn tudomására jutott, hogy a képviselő­testület a gyártelephez vezető magán-utról 2 lán­got a régi, sötét vasúti köz-utra áthelyezni ren­delte. Persze népszerű főjegyzőnk nagyon sarokba szorítva érezte magát ezen fenyegető kijelentésre, mert szó ami szó és szégyen ami-szégyen: tény­leg úgy áll dolog, hogy Mátészalka nagyközség ivóvíz dolgában egy idegen magán vállalat kegyére j van átalva. A fenyegető veszedelmet azonnal jelentette Rohay Péchy föszolgabiránknak, ki elsősorban is sietett leköszönni a gyártelep r. t.-nál viselt fel­ügyelő-bizottsági tagságáról, hogy igy minden irány­ban függetlenítse magát és a kicsinyes magánér­dek útját ne állítassa a fontos közérdeknek. Aztán várták, hogy no mikor üt most már le a ménkö ? í Valóban véletlen szerencse, hogy a menykö , nem ütött le, hogy a fenyegetés csak fenyegetés maradt, mert a pofozó gép azuttal úgy visszapo­fozhatott volna, hogy bizony megemlegethette volna ez a nyápic, gyenge csontu kis város egész éle­tében . . . II. A képviselőházban lezajlott szenzációs dol­gokat tárgyalta a megszokott asztaltársaság s kü­lönös jelenségként hangoztatta egyik-másik müveit társalgó, hogy fiatal generációnk között néhány milyen rajongó Tisza-ista és mily erős munkapárti ta­lálható. Egyik friss, fiatalfiskálisunk nevét hangoz­tatták, ki oly kegyetlen munkapártinak vallja ma­gát, hogy Tiszáért mégegyszer meglőné Kovács Gymlát, Lukácsért pedig elgázoltatná magát a szál­kái villamossal. — Csak azt nem értem, — szakítja főibe a társalgást egyik rosszmájú kolléga — hogyan le­het valaki olyan végtelenül erős munkájú, mi­kor eddig még alig volt valami dolga . . . III. Sokat tárgyalják most városszerte a legutóbb beadott aszfalt elleni fellebbezést, melyet mindenki méltán elitéi. Vannak akik a fellebbezést szerep­lési viszketegségnek tudják be, de olyan öreg város­atya is akad ki azt hangoztatja, hogy Veress Ist­vánnak az ingyen aszfalthoz joga van. Éppen olyun joga, mint amilyen joga volt régebben az ingye­nes járda »pucoválás«-hoz, mikor a két utcára néző, hosszú Veress-porla előtt a kisbirók, télviz idején, fokozott gondossággal, díjmentesen tisztí­tották le a járdát, épugy mintha hamisítatlan, va­lódi városi telek volna. — Jó Uraim! — szól az egyik jóképű város­atya. — Uyesztés az egész fellebbezés; nem lesz abból semmi. Hisz a Tisza Uradalom homokhor- dási kérelménél is határozottan kijelentette Veress Ur, hogy fellebbezést ad be a jogtalan homokhor­dás ellen. De mikor kifelé jöttünk a gyűlésről, hát vállára ütött az intéző urnák, mondván: »Ne félj Gábor, csak tréfáltam !« — ö. ő. p S A R N O K. TERMÉSZET. Goethe után fordította: Koller István. Természet! Általa vagyunk átkarolva és kö­rülvéve — képtelelenek kilépni belőle és képtele­nek mélyebben beléje hatolni. Nem várja kérésün­ket, sőt akaratunk ellen is beléragad körtáncába és nem figyelmeztetve sekitsem, addig űzi velünk játékát, amig elfáradva kiesünk karjaiból. Folytonosan újat teremt; az ittlévő még so­hasem létezett; ami itt volt többé vissza nem tér. Újnak látunk mindent és mégis a régi. Ugylátszik csak egyéneket kedvel s mégis: nem törődik velük. Folyton épit és ront; a természet műhelye meg­közelíthetetlen. Gyermekekben él csak; és az anya hol van? A természet az egyedül álló művész, aki teremt a legdurvább anyagból annak legremekebb ellentétéig, a megfeszítés minden látszata nélkül a legnagyobb tökéletességig, a legpontosabb meghatározottságig, mindég bizonyos kellemmel átfonva. Alkotásainak mindegyika külön lény, mind egyes tünemény a leg- elszigeteltebb fogalom s mégis: mindegy csak egy egészet alkot. Örök életet fejlődést és mozgást látunk benne és mégsem lép előre. Folyton átlakul; egy percnyi nyugalmad nincs. Nem képes megállásra, a mara- diság az átkát képezné. A természet szilárd ha­tározót : léptei kimértek kivételei ritkaságok, tör­vényei megváltozbatatlanok. Megengedi, hogy minden gyeerk mesterkéljen rajta, hogy minden balga bírálja, hogy ezren tompák legyenek alkotásai iránt és semmit sem látnak; mindezen öröme telik és mindenkivel szemben meg­csinálja a számadást. Törvényeinek engedelmeskedünk akkor is, ha ellenszegülünk s ha ellene akarnánk munkálkodni, akkor is csak jótékony lehet, mert nélkülözhetet­len. Késik, hogy epedjünk utána; siet, hogy jólla­kottak ne lehessünk tőle. Nyelve és beszéde nincs, de nyelveket és sziveket teremt, amelyekkel ezer és ezer beszél. Koronája a szeretet s csak általa közelíthető meg. Űrt alkot az összes lények között és mindent tö­rekszik elnyelni. Elszigetelt mindent, hogy ismét összébb vonhassa. A szeretet kelyheből egynéhány korty elég jutalom számára fáradalmaiért. A természet minden. Maga magát jutalmazza, maga magát bünteti és maga magát kínozza; ön­maga okozza örömét is. Zord és enyhe, kedves és rémitő, erőllen és mindenható. Mindég minden van benne, nem ismeri a múltat és jövőt. Örökös je­lenben él. A jóság ő, én dicsőítem egyetemben összes alkotásaival. Bölcs és csendes. Nem kény­szeríthető magyarázatokra, vagy ajándékok adá­sára, ha csak azt önként nem adja. A termékzet ravasz, de ravaszsága a jó felé tör, azért legjobb ha észre sem vészük.. A természet alkot és mégis-, még mindég nem teljes. Úgy folytatja mindig, ahogy jelenleg cselekszik. Mindenki más alakban látja. Elrejtőzik sokféle nevek és kifejezések mögé és mindig ugyanaz. Én is benne vagyok ölében, ahonnan csak maga fog majdan kivezetni. És én bízom benne. Tegyék velem, ahogy jónak látja, azt hiszem, nem fogja gyűlölni alkotását. Nem beszéltem róla én; nem, ami való és valótlan, mindent ő mondott meg. Minden az ö bűne, minden az ő érdeme. BELSŐ DOLGOZŐ-TÁRSAK : FÖLDES JENŐ ANONYMUS iä bséj elaló azonnal a Hatház-utcában két külön-külön újonnan épült mo­dern urilak, mely áll 2 szoba, konyha, éléskamara és a szük­séges mellék épületekből 2—5 Bővebbet E LAP KIADÓHIVTALBAN. Egykevésbé hasz-jj'nnpn náít Remington üUjJCP megvételre kerestetik. Ajánlatok e lap kiadó- hivatalában intézendők.

Next

/
Thumbnails
Contents