Mátészalka, 1912 (4. évfolyam, 1-51. szám)

1912-05-26 / 21. szám

jük s eltesszük a spór, vagy a cselédágy alá, mivel a gombák tenyésztésére nem szükséges a világosság. A gombák életföl­tétele a meleg és nedvesség, nedvesen tart­juk tehát, langyos vízzel gyakran meglo­csoljuk, a melegségből pedig számára elég 10—14 fok Reamur. Egy hét múlva kezdenek a kis gom­bák kibújni s ez a kis ládácska három hó­napon kevésztül képes asztalunkat ellátni e kedves csemegével. Még félni sem kell tőle, hogy mérges gomba kerül bele. A láda közepén aztán egy pár gombát teljesen kifejlődni hagyunk, hogy ezek er- jöket szórják el a láda földjén. Midőn az­tán már több gomba nem fejlődik, a láda földjét ^gondosan leseperjük a trágyáról, zsacskóba kiszárítva eltesszük jövő télire magnak. Igen, e földben lesznek azok az érjék, melyeket a fent elmondottak szerint veteményezésre használhatunk. A spenótot melegágyon kívül korai veteményül a következőképen állítjuk elő (Ezen veteményt, mi férfiak nem szíve­sen, csak a házibékesség kedvéért fogyasz­tunk el, Pedig indolenciánk nem indokolt, mert egy konyhakerti vetemény sincs — talán a rehabarbarát sem véve ki — amely oly vértisztitó és tápláló tulajdonsággal bírna mint s spenót.) A spenót épugy, mint a saláta kis hi­deget könnyen kibír. Október elején kertünk északi és északnyugati szelektől védett te­tején tetszésszerinti nagyságban kiásunk egy ásónyom földet. Ezt ló és szarvasmarha trágyával keményen letapossuk, majd 4—5 cm. vastag földet hintünk rá, erre rávetjük a spenpt magvát. A magvak csakhamar ki­kelnek, ezután a hideg beálltáig az esetle­ges locsoláson kívül, alig van valami dol­gunk vele. Ha a hidegek beálltak a spenótágyat 30 cm. magas trágyakörzettel vesszük kö­rül, a tetejére étetett tengerikórót rakunk, majd zsuppszalmával letakarjuk s igy telel az aztán át, még a legszigorúbb télen is. Az időjárás nyiltával február vagy már­cius elején eltávolítjuk a takarót, a trágya melege és az esetleges napfény fejlődésnek indítja a spenót-plántákat, március végétől aztán a konyhán felhasználhatjuk e korai veteményt. Hortulánus. x A Cftkoradó. Egy németalföldi szaklap ősz- szeállitása szerint a csukoradd métermázsánként 70 korona Olaszországban. 55 korona Németalföl­dön, 16 8 korona Németországban, 20 korona Bel­giumban, 4 8 korona Angliában, 40 korona Bul­gáriában, 10 korona Dániában, 25 korona Francia- országban, 30 korona Romániában, valamint Szer­biában, 37-70 korona Spanyolországban, és 38 ko­rona Magyarországban és Ausztriában. Figyelemre­méltó az is, hogy Németországban, Franciaország­ban és Belgiumban a cukoradd leszállítása 60—90 százalékkal emelte'a fogyasztást s as adóbevételek is 20—25 százalékkal fokozódtuk a mérséklést kővető esztendőben. Tisztára rablógazdálkodás tehát, ami Auszt- riábon és Magyarországon a nép teherviselő ké­pességével űznek a cukoradd dolgában, amely Olaszozszágot és Hollandiát kivéve sehol sem oly magas, mint nálunk. Ha leszállitnák az adót, nö­vekednék a fogyasztás s vele az állami jövedelem is. Miért nem szállítják le hát? Ncrt a cukorgyá­raknak a mai állapot kisebb forgalom mellett is nagyobb jövedelmet biztosit. A cukorkartell érdeke parancsol, nem az államé s nem a fogyasztóké. x A hitbizományos aralom és a —terméshozam. Az agrárius »Köztelek« szerint 1910. évben hek­táronként állag termett métermázákban kifejezve: búza rozs árpa zab. Németblrodalomban 20-60 17-70 19-93 17-80 I Franciaországban 13-76 16 04 14-33 12-60 Ausztriában 13-20 1310 14-86 12-10 Magyart) rs z i igo n 13-10 11-65 10-21 9-30 Oroszországban 4-40 3-96 7-60 3-71 Ez a összehasonlítás is mutatja, hogy átla­gos terméseredményeink a belterjesebb gazdálko­dást folytató nyugati államok, sőt még a szomszé­dos Ausztria mögött is jóval elmaradnak. A hires termékenységü magyar föld mögött marad minden nyugati államnak tejméshozam dolgában. Mögöt­tünk csak Oroszország marad a terméshozam s a — nagybirtokok kiterjedtsége dolgában is. Az exten- ziv gazdálkodás, a kulturális és politikai elmara­dottság, amely a nagybirtok oligarchikus uralmá­nak eredménye, azzal bünteti az elmaradt orszá­gokat, hogy termékenyebb földön is kesesebbet ter­mel, mint a haladottabb ország terméketlenebb talajon. X Aratási szabadságolás. A közös hadsereg tényleges állományú legénységét, amennyiben a ka­tonai szolgálat, kiképzés és a véderő érdekei meg­engedik a csapatok parancsnokságai(a learatására, a takarmány lekaszálására és behordására, a sző­lőművelés munkálatainak, a szüret és kukoricatö­rés, valamint a selyemhernyötenyészlés különleges munkálatainak idejére 3 hétre szabadságolni fog­ják. Az aratási szabadságot az illető katonának személyesen, kihallgatáson rendszerint legalább egy hónappal a szabadság megkezdése előtt kell kérelmeznie. A később előterjesztett kérelmet csak különös méltánylást érdemlő esetekben veszik figyelembe. JJz iniervju. Reszkess, remegj atyámfia, nagy vész közéig [feléd, Nagyobb mintha reád zudul a villámterhes ég: Egy intervju-mén született s most dühbe [van nagyon. Ha megfog, bizton téged is — intervjuhol agyon. APRÓSÁG. Korszakos reform a hadseregben. — Szatíra. — Magunkfajta pókhasu. gacsoslábu, szükmellü civilekben, akik a kaszárnyát kívülről ismerik, akik nem pofoztak ki újoncot, nem vágtak-szurtak kard­dal a kávéházi csataterekeo, nem nagy érdeklő­dést keltenek a hadsereg reformjáról szóló hirek és közülünk sokan azt hiszik, hogy a hadsereg­ben tulajdonképen nincs is reform, mert a hadse­reg megmarad örökké eopfos, változásoktól félő, újításoktól elzárkózott intézménynek, amelyet szá- radtagyu, rogyottinü generálisok kormányoznak év­századokkal ezeiőit szabott minta szerint. Hát pe­dig ez nem áll, tisztelt és gtcso» civilek. Alig mú­lik nap, hogy valami fontos katonai reformról ne adna hirt a sajtó. Ezeket a refomokat, ugy-e, ki is kell találni, meg is kell csinálni; tehát azok a bi­zonyos jelzőkkel fölruházott generálisok nem csak emésztenek ám, hanem gondolkoznak is. Aki figyelemmel kilóri ezeket a tréfán kívül korszakalkotó reformokat, észrevehette, hogy ezek a gyakori fontos ujitások nem csupán a katonai erények elsajátítása körül forognak, nemcsak a hadsereg állományának értelmi fejlesztését céloz­zák, hanem még ennél is fontosabb szempont kö­rül csopnrtosulnak: a tábori és a diszegyenruhdn. végzendő változtatások mikéntjét tárgyazzák. Tét- szik érteni? Nohát, tisztelt pókhasu és csámpás civiltárs, tudja meg, hogy egy-egy hadsereg életében nagyon fényes esemény az uniformis és éppen ezért fon­tos, kiható, beható, le- és fölható ahnak reformja.. Mert nem igaz ám az, hogy nem ruha tessi az embert. A huszár csak akkor huszár, ha lovas­sági uniformis van rajta és a finánc is akkor va­lódi, ha zöld. Kétségtelen, hogy a mi hadsereg- reformátoraink se csinálnak egyebet, mint éjjel­nappal azon törik fejüket, hogy hány sor gombos­legyen az uj kabát, mit tűzzenek a csákó mellé? Ezekről a kétségtelen fontos reformokról ol­vassuk, hogy nagyszerű generálisaink, akik a gya­logság csukaszürke szinét kitalálták és akiknek köszönhetjük, hogy most már a rendőr-, posta-, só-, adó- és finánc-tisztek is uniformisban járnak, most a lovasság tábori és diszegyenruhájának a reformján törik az illetékes szabó és nem szabó- művészek fejét. Egyszerre annyi újítást hallunk, hogy szinte szédülünk bele és képseletben is alig tudjuk követni a reformok-szülte változásokat. Egy­előre csak annyit tudunk, hogy a lovasság nem lesz csukaszürke. E szin nem passzol a lóhoz, úgy lehet. A zsebes, könnyű blúz megmarad. Hála Is­tennek 1 Úgy féltette azt a blúzt. Hogy is leszünk a nadrággal ? Hát kérem, a vörös nadrág is meg­marad, mert bebizonyult, hogy ötszáz lépésről nem: látható a csatárláncban, ami nem aranylánc vagy ezüstlánc, hanem csatárldnc, amiben ha a nadrág nem látható, a katona se látható, mert a katona alkalmasint benne van a nadrágjában, a nadrágja meg a láncban. De hát miért vették el a honvéd- gyalogságtól a régi piros nadrágot ? mert a hon­véd látszott a láncban is, a nadrágban is. Hanem nagy változás lesz, szomorú változás, A huszár csákójáról leveszik a rózsát, az ulánu- séról a lófarkat, le bizony. Ezt megsiratjuk, csám- pás civiltárs mi is. Legszebb emlékeink közé le­préseljük, eltesszük a rózsát meg a lófarkat. Mennyit sok hadi dicsőséget köszönhetünk a csákórózsának és u lófarknak, ugy-e ? A mi hadseregünket elfe- nekelhették, de a rózsái, a lófarkat soha. Mi fut­hattunk Königgraetznél, de a rózsa, a lófark a he­lyén maradt. Kegyelmezzenek meg vitézlő gene­rális uraimék, a hadseregünk e két legyőzhetetlen szervének, kegyelmezzenek 1 Jóleső örömmel kell fogadnunk azt a hirt is, amelyik diszegyenruhák reformjáról szól és azt újságolja, hogy az egy sor gombos Waffenrockot két sor gombossal cserélik föl. A honvédségünk­nél már ez megvan és azóta honvédségünk szá­mos hadi dicsősséggel bizonyította be, hogv ez az. V

Next

/
Thumbnails
Contents