Mátészalka, 1910 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1910-01-21 / 3. szám

I eédal. radhat az év egész tartama alatt az öröm tanyájának . . . E mellett a gyönyörűség teljes közegészségi- közigazgatási viszonyok mellett még egy mese kis ügy került nyil­vánosságra a szombati közgyűlésen. És pedig az, hogy Mátészalkán, ha valami szerencsétlen ember mjg.ébolyodik és kör­nyezetére veszélyessé válik, azt nem ve­szik ápolás es felügyelet alá addigra is, mig tébolydába szállítható, hanem becsukják a községi fogházba. Másutt az elmebetegség még a fegyháztól is mentésit, Mátészalkán azonban egyenesen ok az elzárásra! Elhatározták még, hogy a vadász-te­rületet nyilvános árlejtésen bérbeadják; Szóbél Ábrahámot kérésével elutasították, beléptették a községet a polg. isk. tanulók segélyegyletébe alapitó-tagnak, a hullaégető kemencet elodázták, a telepodési engedé­lyeket megadták és az illetékességet, a hol csak lehetett megtagadták. Jelenvoltak : özv. Tisza Kálmánná (képv. Papp Gáb®r), Klóin Mór, Weisz Lajos, Csizmadia Jó­zsef, Qoldblatt Jakab, Ev. ref. egyház (képv. Rác István), Almer Béla, Budaházy Kálmán (képv. Sze- inán József), Feldmann Ármin, Ilosvay Endre, Szabó Mózes, Néma Mihály, Szabó Sámuel, Csiz- mad'a Ferenc, id. Oláh István, Tárkányi Lajos, Ne­mes Perenc, Veres István, Sz. Szabó Sándor, Steinberger Sándor, Veres Lajos, Dr. Vida József Radványi János, Csizmadia Zsigmond, Dr. Csató Sándor, Szabó Mihály, Jeszenszky Sándor, Ro- hay Qyula és Weisz László. Meg csak azt említjük meg, hogy a gyűlés megnyitásakor az elnöklő főbíró a kepviselő-testületet ujonan való s 1910. évre szóló megalakulása alkalmából munkára buzdította és azon óhajának adott kifejezést, vajha az uj képviselet a község javára s áldásosán tudna működni. Nos: a jó kívánság — bár milyen őszinte volt is — nem hatott az egbe. A szombati tanácskozás vissza sülyesztette u képviselő-testületi üléseket oda, honnan utóbbi időben végre sikerült kiemelkedniük; a képviselő-testüiet akrobatái erőmutatvá­nyainak cirkusxporondjára . . . — Az eszperántó-bál. A helybeli eszperántisták hangversenynyel egybekötött tánc­estélyt rendeztek f. hó 15.-én. A mulatságot disz- tingvált, de nagyon gyér publikum látogatta, am; azonban igazán nem azon múlott, mintha váró. sunk disztingvált úri közönségéből több nem tej. lett volna. Az első három sorban elfért az egész közönség, amely csak nem akart szaporodni, ha­bár már jóval elmúlott 8 óra, mikor az úgyszól­ván tudomásul sem vett „Fszperántó Himnus“ el­hangzása után Marich Ágoston dr. a pódiumra lé­pett. Marich dr. szinpátikus egyéniség, azonban ben­nünket nagyon „levidékelt.“ Holmi konferálás for- í mába kezdett (tehát »kabaré* és nem »hang­verseny* ?) s szives volt nekünk, szegény máté­szalkaiaknak, az Urnák 1910. esztendejében, megmagyarázni: mi a konferánszié. S miután minden esetre a Vígszínházénál szerényebb díszletünket »törülközőkt-nek titulálta, megtartotta »Katalan mozaik* cimü felolvasását,' melynek végével a titkár ur újra kegyes volt fel­világosítással szolgálni és megmagyarázta nekünk, szegény mátészalkaiaknak, az Urnák 1910. évében', mi a »mozaik*. Ezzel aztán Marich dr. el is hagyta hetyét, hogy azt Unger Annának, a Rá- kosi-féle sziniiskoU v. növendékének engedje át. A kis primadonnát a közönség rokonszenwel fogadta. Meg is érdemelte, mert temperamentumos kis nő, (sőt mellékesen megyjegyezve: még egy csokrot is megérdemelt volna, mert bizony azt a három rózsát, amit a kezében láttunk, legjobb akarattal sem nevezhetjük csokornak) aki »játék«-ot is produkált. Ámbár ez a »játék* kissé kabaré szerű volt. Sebaj I Unger Anna úgyis amolyan modern primadonna: mennél kevesebb »ének*, annál több »tánc*. A mai közönségnek pedig nem torok, ha­nem trikós lábacska kell s igy csak természetes, MÁTÉSZALKA ha alig tudtak betelni a kis primadonna nagyon ügyes és csupatüz táncával. Marich dr. aztán Dr. Fuchs Jenőt konferálta be, nagyendrei szellemes­séggel : elmondta, hogy milyen szívesen fogadta őt dr. Fuchs grupestro: mindjárt megérkezése után jól megtraktálta : térdAa/dcsával és váll-/waceivel. (E szóviccet némelyek Benickyné Bajza Lenkének tulajdonítják; egy német tudós azonban hosszú búvárkodás után rájött, hogy Krisztus előtt a 22. századból ered.) De térjünk vissza Fuchs dr.-ra, aki Petőfi: Örüll-jétszavalta el eszperantóul, saját fordításában. Maga a szavalat elárulta, hogy a grupesztró előtt immár nincs különbség magyar és eszperántó nyelv között. A Fuchs dr. száma után a konferálás elmaradt (tehát mégsem »kabaré* ha­nem »hangverseny» ?:) s a Berger Endre és Fuchs Jenő dr. dialógjára egy-kettőre sor került. Mol­nár Ferencnek, »Az adó ki vető-bizottság előtt* cimü »pesti erkölcs«-rajzát adtak elő átalakítva a most nálunk annyira aktuális hitközségi adó­viszonyokhoz. Persze a humoros dialog, vicinális vonatkozásaival, állandóan derültségben tartotta a közönséget. A műsor utolsó száma Szálkái Pál hegedüjátéka volt. A czigánybanda élén játszott el nehány gyönyörű magyar dalt közvetlenül, ci- gányosan, úgy, hogy hamarjában igazán nem tudjuk, a nóták, vagy a játék volt-e szebb és rnegkapóbb. Ha még megemlítjük, hogy a zongora kíséretet Mezichradszky Péter látta el s hogy szünóra alatt Kaufmann Sándor nagyon szép zongorajátékában és a Wahrmann Ilonka csupa-báj s aranycsengésü hangjában gyönyörködtünk, no meg ha elmond­juk, hogy dr. Fuchs pohárköszöntővel konstatálta az anyagi hijján az erkölcsi sikert, úgy teljesen beszámoltunk a különben mindvégig a legjobb kedélyben lefolyt s a pirkadtig eltartott mulatságról. Jelen voltak : Lányok : Fuchs Erzsiké (Nagydobos.) Wahr- mann Ilonka (Nagyaszos-tanya). Berger lrénke. Schwärt« Janka, Kohay Margitka, Steinfest Jolínka és Ney Margitka, ásjzo- nyok: Szálkái Sandorné. Fuchs Gyuláné. Rohai Gyuláné Dr. Csató Sandorné, Wahrmann Mórné, Barna Béláné, Schwartz Adolfné, König Sandorné, Földes Lipótné és Fried Samuné (Tiszaujlak). HÍREK. — Adó kedvezményben részesül­nek mindazon ház- és telek tulajdonosok, kiknek ingatlanait bekebelezett adóság ter­heli, ha kamatteher bevallásukat e hó 3l.-éig az elöljárósághoz juttatják. E köz­érdekű és közhasznú dologra ez utón is felhívjuk olvasóink figyelmét. — A mátészalkai iparosok köre. f. hő 16.-án tartotta meg ez évi közgyűlését. A közgyűlést Doby Antal elnök nyitotta meg s megnyitójában a kör 1909. évi működéséről tett jelentést. Ruhinyi Sán­dor háznagy előadja, hogy a kör vagyona — könyvtár felszerelés stb. — jelenleg 4000 kor. ér­tékét képvisel. Tóth Bálint a kör pénztárosa be­számol, 1909. évi bevételeiről és kiadásairól. Je­lenti, hogy 1270-09 kor. bevétel és 1226-69 kor. kiadása volt a körnek. Ellenőrök a pénztáros lel­kiismeretes fáradozásáért jegyzőkönyvi köszönet megszavazását és a pénztáros részére a felment­vény megadását kérték a közgyűléstől, mit meg is adtak. Ezután Doby Antal elnök úgy a maga, mint tiszttársai ’nevében lemond állásáról s kéri a közgyűlést, válasszon uj tisztikart. A meg­ejtett választás folytán elnök Doby Antal, alelnökök Horváth Sándor és Vasas András, jegyző Borbáth Andor, másodjegyző Sikli Ferenc, ügyész Dr. Sze- pesy Károly, titkár Lengyel Péter, pénztáros ,Tóth Bálint, ellenőrök Kállai István és Mátyus Károly, háznagy Mosolygó György, könyvtárnok Füzesséri Zoltán és alkönyvtáros Kovács Pál lett. Rendes vá­lasztmányi tagokul Rohács János, Varga Zsigmond, Mechlovits Ignác, Schwarc Herman, Dercényi Ká­roly, Csabay József, Slajfer József, id. Nagy Sán­dor, Komáromi Lajos, Petróci József, Kubinyi Sándor és Erdélyi György,póttagokul Sarka Endre, Orosz József, Weisz Zsigmond, Fehér István és Anzelik Sándor választattak meg. A megejtett vá­lasztás után Doby Antal elnök úgy a maga, mint megválasztott tiszttársai nevében megköszönte a közgyűlés bizalmát. . 3 (4°.) azátn. Espsraito diszfllés. A mszalkai esperanto cso­port e hó 16.-án, d. u. tartotta meg rendes össze­jövetelét, melyet a magyarországi esperanto-moz- galom lelkes vezérének Dr. Marich Ágostonnak személyes jelenléte valóságos diszüléssé avatott. Az ülés elég népes volt, a kicsi szoba teljesen megtelt hálás hallgatósággal. Marich az esperanto- nyelv tanításának egy igen érdekes methodusát mutatta be. Egy olyan szemléltető Berlitz-féle ta­nítási rendszert, melylyel tényleg csodákat lehet művelni. Mint a bátor vitéz csak a harcmezőn, a csata tüzében érzi jól magát, ott van igazán elemében: úgy Marich is ezen az esperanto előadáson mutatta meg oroszlánkörmeit. Itt ismertük meg igazán nagy tudását, erélyét és mindenkit lebilincselő rajongását. Ez volt az ő igazi harc-mezeje. Valósággal át­szellemült a tanítás alatt, szinte éreztük, hogy mily nagy élvezete van a nemzetközi nyelv minél szélesebb körben való elterjesztésében s tanításá­ban. A hallgatóság fejébe (köztük sok női bájos fe­jecske) szinte bele igyekezett önteni az esperanto- nyeiv-tudományt és csodálkoztunk önönmagunkon mikor az ülés végén a Marich esperanto nyelven elmondott kedves és meleg búcsúbeszédét csaknem teljesen megértettük. Szívből üdvözöljük tehát a jövő nyelvének nagytudásu lelkes terjesztőjét és gratulálunk sikereihez. Lobogjon fennen a zöld lo­bogd, melynek oly lelkes s törhetetlen katonája Marich és amelynek diadalra jutását csekély erőnkkel mi ssalkaiak is igyekszünk előmozdítani. — Pénziltézeti közgyűlés. A »Mátészalkai Ta­karékpénztár r. t.« f. hó 16.-án vasárnap tartotta meg rendes évi közgyűlését. Az igazgatóság és felügyelő-bizottság által előkészített mérleg egyhan­gúlag elfogadtatott. Részvényenként 36 korona osz­talék lett megállapítva. Az igazgatóságot kiegészí­tették 1 taggal, a Szálkái Zsigmond személyében. Rendes és pót felügyelő-bizottsági tagokul ujabbi 3 évre a régiek lettek megválasztva. A közgyűlés legkiemelkedőbb momentuma a részvénytőke fel­emelésének illetve a tartalékalapból való kiegészí­tésének elhatározása volt olyan formán, hogy as , eddigi 1000 drb. 200 kor. névértékű részvény he­I lyett 1000 drb. 400 kor. névértékű részvény lesz kibocsátva. — Kirabolt koldus. A muH napokban történt hogy egy szegény Weisz Károly nevű, csenged illetőségű koldust, midőn az Olcsváról, Szamosi- szeg felé indult a szamosszegi ref. egyház erdője mellett megtámadott két cigányfiu. Az egyik a Szamos nyílt töltéséről, egy félre eső ösvényre csalta a koldust, s mikor látta, hogy itt jól el van­nak rejtve az avatatlan szemek elől, két fillért kért tőle, amit a koldus oda is adott. A furfangos ci­gány fiú látta, hogy kérését meghallgat­ják, gondolt egyet s most már 20 koronát kért, de azt már élet veszélyes fenyegetések mellett. Szegény Weisz nagyon megijedhetett, mert szó nél­kül azt is előkereste a kebelébe rejtett pénzes-zacs­kójából, gondolván, hogy ezzel beéri a cigány fiú s igy megmenekülhet. Azonban nem úgy történt. A pénzszomjas cigány ezzel se elégedett meg, hanem mikor ujabbi pénz kérelmét Weisz megta­i gadta, a koldust belelöktő egy árokba s folytogatni [ kezdette, mig az eszméletét elvesztette. Csak azt várta a more! Rögtön átkutatta Weisz zsebeit és keblét, honnan 98 kort. elrabolt s mint ki jól vé­gezte dolgát, észrevétlenül elillant. A koldus nagy későre tért magához s bevánszorgott a közeli fa­luba, hol elpanaszolta esetét a községi elöljáró­ságnak. A községi elöljáróság feljelentette az esetet a nagydobosi csendőröknek, kik buzgó nyo­mozás után le is tartóztattak két gyanús cigány fiút, kiket bekísértek a mszalkai kir. járásbíróság­hoz, de kiderült, hogy a letartóztatott cigányok ár­tatlanok s igy szabadon bocsátották őket. A rabló cigányfiu után tovább folytatják a nyomozást. — Mátészalka 1919. évben tartanáé országos vásárai: 1. Szent Pál napi január hő 24.-én, 2- József napi március hő 14.-én, 3. Szent György napi április hó 18.-án, 4. Sarlós vásár julius hó 18.-án, 5. Szent Mihály napi szeptember hó 14.-én Baromvásárral egybekötött heti vásár minden pén­teken tartatik. Ha azonban ünnepnapra esik, előtte való napon tartatik meg. Bttttryev ők becses figyelmé­be ajánlom dú­san berendezett A holt raktáron vannak: a ligaoderaebb kálié, ebédli és szaloa be­rendezések, úgyszintén mindennemű vas bátorok, * legizlésesibb és iegaoderacbb kivitelben a legjutányosabb árban ngy készpénz mint részletfizetésre is kaphatók. Meggyőződés végett méltóztassék ebbeli szükségletének bevásárlása előtt éasaa berendezett raktáramat megtekinteni. Kiváló tisztelettel Schwartz T. Nyírbátor, Vasut-utca (Herz-íéle ház.) * butorraktáramat. 1 — 10

Next

/
Thumbnails
Contents