Mátészalka és Vidéke, 1912 (7. évfolyam, 1-41. szám)
1912-08-30 / 35. szám
35-ik szám. MÁTÉSZALKA ÉS VIDÉKE. 3-ik oldal. fölösleges luxus gyanánt tárgyalja nem egy jómódú magyar város tanácsa. Elgondolhatjuk azután, hogy minő elbánásban részesülnek azok a kulturális kérdések, melyeknek szükséges volta nem tűnik fel oly szembeszökő módon, amelyek látszólag kimutatható módon semminemű hasznot a község háztartásában nem hozhatnak. Ezek azok azok a beruházások, melyek hivatva lennének a község külső megjelenését, képét elfogadhatóvá, széppé, művészivé tenni, a melyek a külföld városait oly feltűnően magasabb fokon állóknak mutatják, a mi paraszt- és pallér-stylusban megépített és elrendezett városainkhoz képest. Nagyon sokat tudnánk elmondani emez állításunk bizonyítására, nagyon sok példára tudnánk hivatkozni, de nem akarjuk ezt vagy amazt a vidéki községet pellengére állítani, ahol a bajok kirívóan jelentkeznek, hiszen, fájdalom, alig akad város széles e hazában, ahol a jól megértett kulturtörek- vések akadálytalanul győzhetnének. De nem hagyjuk sző nélkül, sőt megbélyegzés nélkül azt a szomorú tényt, mely a magyar városok kulturtörekvéseit — szinte mondhatnék — jellemzi s ez a haladásnak, a technikai beruházásnak, a szépészeti kérdéseknek akként való megoldása felé törekvés, hogy az azok kigondolása, szakszerű megtervezése és műszaki vezetése lehetőleg ne kerüljön semmibe. Igen, a magyar városok fáznak annak az aránylag csekély honoráriumnak a megszavazásától, melyet a rátermett, tehetséges és szakavatott műszaki egyén munkájáért fizetniük kellene és minden kigondolható módot megtalálnak arra, hogy ez alól ki is bújjanak. Nem veszik észre, Aragy nem akar- észrevenni, hogy eme szűkmarkúságuk a létesítendő vagy létesített beruházás hátrányára válik. És mikor városaink fejlődésében az előrehaladás helyett a stagnálást, avagy a visszaesést kell konstatálnunk, főképp ebben találjuk a bajok szülő okát. Most csak általános vonásokban mutattunk rá a városaink fejlődésében mutatkozó bajokra, de lesz alkalmunk részletesen is igazolni tételünket. Rá fogunk mutatni nyíltan, hogy nem a szegénységünk a főoka az elmaradottságunknak, hanem igenis a műszaki képzettség negligálása, az annak igénybevételétől való tartózkodás és a magyar városok háztartásában a műszaki véleménynek • alsőrendü szerepe. Viszont azt is látni fogjuk, hogy azok a városaink, melyeknek vezetősége a Elment az ágytól, hogy tüzet gyújtson. Megjöttek a gyerekek is. Megcsókolták a beteg kezét és csontos arcát. Az asszony is hozzájuk jött és most már mindhárman leültek az ágyra, a beteg mellé. — Ma egy koronát kerestem — mondta az egyik. Mint valami csodás zene, úgy hangzottak e szavak a beteg fülében. Már volt, aki felváltsa, ha elkopott és szétbomlott az ő gépezete. Mintha uj erő támadna benne. Olyan jól érezte magát. Tekintete ráesett a megváltó képére, amelyen ott vibrált a tűz egy foltja s még pirosabbra festette a tövissel koronázott szívből bugyogó vért. Szelíden nézte a beteget s mintha azt mondta volna f — Lám, nekem is szenvednem kellett a létért és eltűrtem a halált, hogy megváltsalak az örök kárhozattól, te bűnös ember. És te kételkedni mertél bennem és atyám létezésében . . . ?! valódi modern műveltség fokán állván, a város fejlődésében a műszaki befolyásnak teret enged, sokkal magasabb kulturfokra emelkednek, mint azt székesfővárosunk példája fényesen igazolja. Aszfalt bizottsági ülés. A Mátészalkán épülő aszfalt-járda építését ellenőrző bizottság múlt hó 27 én ülést tartott, melynek tárgya volt a Szélvég utcán építeni megkezdett járda, beton alapjának szegély nélküli lerakása — azon indokból, ez idő szerint a vállalkozó cég nem rendelkezik a járdaszegély felépítéséhez szükséges keramit kockákkal. A bizottság ezen ügyet megvitatás tárgyává tévén, a következő határozatot hozta. A járdaépitő bizottság, vállalkozó Menzel cég munkavezetője azon kijelentése alapján, miszerint a cég, az általa szerződés szerint elvállalt 10 évi ingyenes jótállási időn kívül is anyagi felelősséget vállal az iránt, hogy a szegély utólagos lerakása által a járda állandósága veszélyeztetve nincs, a járdának ily módon való építését nem ellenzi, de egyúttal a vállalkozó cégnek erre vonatkozó írásbeli nyilatkozatát beszerezni kivánja, mi — ha megszerezhető nem volna, úgy a már felépített beton alapra aszfaltot önteni nem enged, sőt azt a vállalkozó cég kárára és költségére felszedetni fogja. Ezután határozatot hozott meg a bizottság a járda készités útjában álló kerítések beljebb tétele tárgyában oly képen, hogy az érdekelt telektulajdonosok kérelme alapján a járda építés által megcsonkítandó telkekből az építés céljára elveendő területeket, szakértő mérnök által méressenek fel, hogy ez által az érdekelt tulajdonosok kártalanítási igénye minden kellemetlenség nélkül megővassék. Elhatározta végül a bizottság, hogy az ezután építendő járdák kizárólag fekvő keramit szegéllyel lesznek ellátandók. Ezen határozatokról a vállalkozó Menzel céget értesíteni rendelte, mit az elöljáróság augusztus 28-án ajánlott levélben meg is tett. MIIEK. — Személyi hir. Dr. Dienes Dezső lapunk főszerkesztője szabadságáról hazaérkezett és lapunknál munkakörét átvette. — Kinevezések. A pénzügyminiszter Szilágyi István és Ilosvay László helybeli pénzügyi számvizsgálókat a VIII-ik fizetési osztályba pénzügyi számtanácsosokká, Teleki Antal helybeli pénzügyi számtisztet a X-ik fizetési osztályba pénzügyi számellenőrré nevezte ki. — Áthelyezés. A m. kir. pénzügyminiszter Szabó Károly nagykárolyi pénzügyi irodatisztet, a Nagykárolyi Protestáns Társaskör és a nagykárolyi zsellérrész elnökét, városi képviselőtestületi tagot stb. saját kérelmére Szekszárdra helyezte át. — Szabó távozását Nagykároly város polgársága őszintén sajnálja, mert benne egy derék tevékeny tagját veszíti el. — Eljegyzések. Berky Lajos felsőkereskedelmi iskolai tanár múlt hó 18-án tartotta eljegyzését Mező Károly pénzügyi számtanácsos leányával Mariskával, városunkban. — Hebe József alsóvereckei járási számvevő jegyet váltott Máthé Sámuel hadadi ref. lelkész húgával Máthé Bertuskával. — Papp Endre szamosujvári végzett papnövendék eljegyezte Marosán Irénke áll. isk. tanítónőt Avasfelsőfaluban. kát hadnagyokká, a honv. miniszter pedig honv. hadapródiskolák IV. évfolyamát végzett növendékei közül Szmolka Hugót, Tarján Lajost és D. Albini Vilmost zászlósokká nevezte ki a 12-ik honv. gyalogezredhez. — Tűzoltó szövetség nagygyűlése. A vármegyei tűzoltó szövetség folyó évi nagygyűlését Fehérgyarmaton szeptember hó 8-án tartja meg. A nagy gyűlésen részt vesznek a Szatmárvármegye területén alakult és szervezett összes tűzoltó testületek, valamint Szatmár-Néneti sz. kir. város tűzoltó testületé. De részt vesznek és vehetnek ezenkívül mindazon községek, amelyek a tűzoltó szövetség kötelékébe beléptek. A szövetség elnöke a következő meghívót bocsátotta ki. Meghívó. A szatmármegyei tűzoltó szövetség 1912. évi szeptember hó 8-án délelőtt 11 órakor Fehérgyarmaton a városháza tanácstermében tartja ez évi rendes közgyűlését, a melyre a vármegyei tűzoltó szövetség tagjait tisztelettel meghívja Dr. Falussy Árpád vármegyei t. o. szöv. elnök. ^ m — Elitólt zsebtolvaj. Szerémi Ferenc nagy-* károlyi lakos ez év julius havában a mátészalkai piacon Bulyáki Lajos nagyecsedi lakos zsebéből a pénztárcáját akarta kilopni, azonban rajtavesztett, mert a tulajdonos megfogta. A törvényszék e tettéért 3 havi fogházra ítélte. Közvádlő súlyosbításért, vádlott és védője felmentésért felebbeztek. — Vármegyei közgyűlés. Szatmár vármegye törvényhatósága f. hó 5-én d. e. 10 órakor közgyűlést tart. A tárgysorozat kiemelkedő pontjai: Torontál vármegye közönségének átirata a kormány támogatása tárgyában. Zemplén vármegye átirata a képviselőház többsége és a kormány eljárásának elitélése tárgyában. Kiskükiillő vármegye közönségének átirata az általános, titkos választójog tárgyában, a kormányhoz intézett feliratuk támogatása iránt. Vármegyei tisztviselők és dijnokok drágasági pótlék iránti kérelme. — Betörés egy szatmári bankba. Az elmúlt éjjel ismeretlen tettesek betörtek az Avasvidéki Takarékpénztárba. A betörők a bankhelyiség ajtaját fejszével felfeszitették és hozzáfogtak a két Wertheim-szekrény megfúrásához, Munkájukban azonban megzavarták őket és menekülniük kellett. Előbb azonban a feltört asztalfiókokból magukkal vittek minden értékes dolgot. Fontosabb okmányok tűntek el, ezenkívül nagy értékű bélyeg. A csendőrség megindította a nyomozás. Azt hiszik, hogy a betörést cigányok követték el. A bankba különben már negyedízben kíséreltek meg betörést. — Iskolai beiratás. Szatmárnémeti szab. kir. város kereskedelmi iskolájában, mely 3 éves és érettségi vizsgálattal végződő felső keresk. iskolából és egy éves női keresk. tanfolyamból áll, a jövő tanévi folytatólagos beiratások szept. 1—4-őn tartatnak meg. Mindkét tagozatba oly tanulók vehetők fel, akik a közép vagy a polgári iskola negyedik osztályát sikerrel elvégezték. Megfelelő minősítésű tanulók tandíjkedvezményben is részesülhetnek. Az összes tudnivalókat tartalmazó prospektust kívánatra megküldi — Dunay Sándor igazgató. — Vád alá helyezés. Franki Mihály szatmári terménykereskedő feljelentése folytán Sepsy Béla nagykárolyi földbirtokost, az ügyészség csalás büntette miatt vád alá helyezte. — Tűz. Szatmárhegyen a napokban Za- hovecz Mátyás tanyája kigyulladt és mintegy 20.000 korona értékű gabona lett a tűz martaléka. — Uj százkoronások. A jelenleg forgalomban levő százkoronás papír pénzek tömeges hamisítása miatt az Osztrák-Magyar Bank uj százkoronások nyomását határozta el. Az Nikanor. — Katonai kinevezések. A király Kéler László és Kéler István honvédakadémikusouj százkoronások október hő elején kerülnek forgalomba. ______________________________ Va n szerencsém értesíteni a n. é. hölgyközönséget, hogy divatáru üzletemben a mai naptól „sj I/O Sím fi!/ készítését vezettem be és azok a legújabb divat szerint a legizlésesebb kezdve >!"■ KdädjiUK kivitelben lesznek készítve. Állandó raktár valódi modell női-, leány-, gyermek- és gyászkalapokban. Átalakítások és igazítások azonnal eszközöltetnek. .. A n. é. hölgyközönség b. pártfogását kérve vagyok tisztelettel SCHWARTZ JENŐ férfi- és női divatáruHáza a „Kalap-királyhoz“ MÁTÉSZALKA. i^lll■l■^ll■lilllll min iiiim nimm mmmmmmummamam■