Református Kollégium, Marosvásárhely, 1897

32 indítás. A szónoklat története. Két hetenként írásbeli dolgo­zat, összesen 14. — Heti 3 órán lan. Muzsi János. 3. Laünnyelv és irodalom. A nyelv- és mondattan ismét­lése. Fordítás C. Sallustius Crispus „De hello Jugurthino“ 5—35. fejezet. P. Ovidius Naso „Matamorphozis“' I. k. 89— 415 v. Vili. k. 183.-230 v. 611—724. v. X. k. 1— 77 v. XI. k. 1-—193. v. ,,Tristium“-ból I. k. 1. 3. 111. k. 7 búdal. Mythologia, római régiség, scansio, hangmérték. Az irók életrajza és müveik ismertetése. Két kentenként egy Írásbeli dolgozat magyarból latinra. Ovidiu-sbói 20J vers könyvvélkül. -— Hetenként 6 órán tanította Koncz József. 4. Göríignyelo. (Ossz. XXXVI. teljes és csonka héten 148 óra) Első időszak b a n. I. héten, 1 —4. órán : A görögnyelv szójárásai. A betűk kiejtése és írása, olv. gyakorlás. Röviden az ékezetről, a hehezet, A>jw praesense, sw.í egyes alakjai, a névelő, rövid tájékozás az 1. névragozásról —II —VII. héten 5—31. órán: Hangzók és mássalhangzók felosztása, hiatus, contractio, krasis, synizesis, függelékes v, hangzóváltozások, hangzóvesztések, gör. szók végződése — párhuzamosan előis­meretek a névszókról: a főnevek nemei, a nevek száma, ese­tei, ragozása; szótagok időmértéke, ékezetjelek, azok helye, a szók elnevezése az ékezetről, a hangsúly változása, és köl­tözése — párhuzamosan az első névragozás részletesen (|); a hangsúly az összevonásnál, krasisnál, elisional, hangsúly­talan szók, simulok — párhuzamosan a 2-ik névragozás; hangsúly a második összevont névragozásnál, a hangsúly változása és költözése — párhuzamosan a második össze­vont névragozás és az attikai névragozás. Az 5-ik órán kezdve fordítva megfelelő részletekben az olv. könyv 1—3. görög­magyar és 1—3. magyar-görög gyakorlatai (|[). — Vili—XV. héten, 32—CG. órán: Harmadik névragozás, a nevek hang­súlyának kül. szabályai, visszatekintés a névragozásra, eset- nemü végzetek, rendhagyóságok a névragozásban (|); mellék­nevek, comparatio, határozók, névmások, számnevek. Az olv. könyv megfelelő gyakorlatai: 4—9. görög-magyar és 4—9.

Next

/
Thumbnails
Contents