Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 29/1. (2009)
Patrimoniu
Istorie 225 Tndärätnicä care l-а chinuit aproape un sfert de an, §i nu §tiu daca in prezent l-a päräsit. Am fost §i eu in Sibiu la trecuta intrunire a „Asociatiei”. Am coborät impreunä cu Sternheim §i Häner in valea Oltului, prin Fägära§ pänä la Sibiu; aceastä regiune a Oltului este extraordinär de frumoasä. Odatä sositi in Sibiu am fost condu§i la о casä special inchiriatä pentru aceastä ocazie de cätre studentii de acolo, unde ne-am intälnit, noi, studentii sositi din toate regiunile. In aceea§i casä s-а mäncat la о masä permanent pusä, §i s-а dormit pe saltele din paie §i perne, care au fost procurate din depozitele cazärmii. Numärul total al studentilor externi a depä§it cifra de 60. Am avut intr-adevär о viatä variatä, peste zi au fost vizitate atractiile ora§ului, galéria de artä §.a. iar seara s-а mers la teatru unde se juca atunci printre altele, „Studentul bátrán”. Per ansamblu sibienii au fost foarte de treabä. Anul acesta, un numär de 23 de studenti au sustinut examenul „Rigorosum”**. Toamna aceasta este bländä, strugurii au fost dulci insä rodul nu a fost imbel§ugat. Vinul va fi cam de calitatea céléi din 1839. ín prezent nu sunt noutäti. Culesul viilor este in mare mäsurä deja pe sfär§ite la noi. Precum tu vei fi §tiind deja, Joseph a devenit sergent-major de la 1 august, iar in ultima lui scrisoare §i-a exprimat speranta cä in curänd va deveni ofiter. Scria in aceia§i scrisoare cä a fost vizitat de Abert, Schlosser §i Fritsch, ocazie cu care bätränul sergent-major a pláns ca un copil. Acasä nu s-а produs nici о schimbare, §i in prezent ne bucuräm cu toti de о sänätate stabilé. Várul nostru Hans din Media§, care a absolvit cu bine, urma sä piece la Pesta impreunä cu Schwitz §i Barwerth Fritz pentru a studia medicina insä a fost ímpiedicat de boalä, astfei cä se aflä incä acasä. Nu vreau insä sä iti provoc obosealä nici tie §i nici mie, a§a cä voi incheia. Rámái cu bine, te salutä toti §i in special fratele täu credincios, Theodor Fabini, m.p. Dragä Johann Ti-am scris din Sibiu unde m-am aflat luna trecutä cu ocazia intrunirii §edintei consistoriului superior §i sper cá vei fi primit scrisoarea mea. De la reintoarcerea mea, am fost ocupafi cu constructia camerei din fatá, care acum este intr-adevär gata a§a incät am mobilat-o §i eu m-am instalat din nou in camera mea de studiu. ín§tiintarea ta din ultima scrisoare cum cá e§ti determinat sä vorbe§ti frantuze§te cu persoana nou sositá din Geneva m-а bucurat foarte múlt precum §i §tirea cä ai fäcut cuno§tintá cu universitari berlinezi §i cä ai pästrat §i pástrezi in continuare relatiile cu ei. Din ambele situatii poti avea de invátat. ín ceea ce prive§te vorbitul in limba francezä, sä nu te inhibi nici chiar atunci cánd comiti gre§eli. lar de la berlinezi poti sä insu§e§ti о pronuntie corectä cáci, din pácate, modul nostru de articulare a limbii germane contine multe gre§eli §i ea suná straniu, uneori, pentru un german neao§. Cum avansezi cu limba maghiará? §i aceasta trebuie sä о exersezi cu särguintä §i sä о vorbe§ti oriunde ti se oferä ocazia. Pentru mine a fost foarte deprimantä vestea cä domnul Joseph von Zeyk suferä de о gravä boalä de laringitä. Sä speräm cä acum se aflä in afara oricärui pericol §i cä se aflä pe calea insänäto§irii grabnice. Sä ii transmiti cä grava lui imbolnävire m-а ingrijorat foarte tare §i cä ü doresc din inimä restabilire deplinä §i cät mai grabnicä. Am comandat „Cäläuza lui Scheidler in studiile academice” §i imediat ce о voi primi mä voi strädui sä ti-о mijlocesc. Examen rigorosum (Ib. latinä) - semnifica examenul de absolvire a unei forme de Tnvätämänt superior, Tn urma cäreia se obtinea un grad §tiintific.