Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 10. (1980)

II. Istorie

184 SZABÓ NICOLAE 6 aceia care au íncercat sä se opunä acestor excese, arestínd un membru al magistratului, deoarece, a cerut sä se facä női alegeri pentru funcpa de jude suprem18. Abuzurile savír?ite de conducätorii orädeni, au revoltat pe cetätenii de rind ai ora^ului. Prin reprezentantii lor ale$i, ace§ti cetäteni au - pretins, ín anul 1793, magistratului sä dea socotealä pentru administrarea averii ora­­$ului. La índemnul judelui suprem, magistratul a refuzat insä sä informeze „poporul de rínd“ asupra veniturilor $i cheltuielilor ora?ului, invocínd moti­­vul cä, „dintr-o astfel de informare nu iese nimic bún“19. Desigur, räspunsul arogant al dregätorilor orädeni a indignat $i mai múlt pe cetätenii ora$ului. Ace§tia, prin „reprezentantii lor ale$i“ s-au adresat conducerii comitatului Bihor, cerínd intervenia ei. Aflínd de aceste demersuri, magistratui i-a chemat ín fata lui pe cei ín cauzä, i-a maltratat, iar apói i-a denun^at in fata dregätorilor comitatului Bihor pentru „instigarea poporului“ $i a cerut acestora sä nu dea ascultare pétidéi poporului, deoarece „petitia va avea altminteri urmäri asemänätoare cu rebeliunea francezä“20. Concomitent, judele suprem al ora$ului Oradea a recurs $i la alte ma­­?inaii. A exercitat presiuni asupra lui Francisc Pálovics, arestat pe motived cä nu era de acord cu abuzurile sävir$ite de el, ceríndu-i acestuia sä se fo­­loseascä de prestigiul säu pentru a potoli spiritele §i a ínceta actiunea pornitä de „poporul ora§ului“, fäcind ín acela$i tirnp demersuri la autoritätile comi­tatense pentru ínlaturarea conducätorilor räzvrätitilor, prin ínrolarea lor cu forta ín armatä, insä färä rezultat21. Conflictui a luat amploare, ajungínd ín fa^a Curtii Regale de Apel, care va fi nevoitä sä dispunä investigarea abu­­zurilor sävir$ite de patriciatui orädean. Cetätenii de rind ai ora^ului de pe malui Cri$ului se aflau in fierbere in tot timpul acestor evenimente, cu atít mai mult cu cit multi dintre ei erau cuprin$i de ideile innoitoare ale revolutiei din Franta, fäcind parte din orga­­nizatia revolutionarä a iacobinilor din Ungaria, condusä de sirbul Martino­­vici. In timp ce Curtea Regalä de Apel se ocupa de investigarea exceselor comise de dregätorii ora$ului22 23, la Oradea au fost räspindite manifeste revo­lutionäre. „Venerabili Domni! — se aräta intr-unul dintre aceste manifeste — Noi cerem, Domnilor, nu altceva, ci numai ca Dvs. care vä tineP dregätori ?efi, sä guvernati treburile ce privesc binele ob§tesc, ín a$a fel incit fiecare cetätean nevoia? sä fie multumit i impäcat, avind in vedere vremurile de acum, deoarece altfel, vom prelua noi guvernarea, ceea ce n-am vrea sä facem prea bucuroi fiindcä sintern un popor iubitor de dreptate. Dar daeä vom fi silití s-о facem, va fi vina tuturor celor íngímfati cä vor primi foc, sau teapä, deoarece e prea de tot, $i e nevoie de un pic de lume frantuzeascä $i la noi. . .‘<23. 18 ArhStat, Filiala Oradea, Arhiva municipiului Oradea (=: Arh.mun. Oradea), No. de inv. 21, 55. 10 Ibidem, 55—100 20 Ibidem. 21 Ibidem. 22 Ibidem $i Nr. de inv. 21, 102—107. 23 Benda Kálmán, A magyar jakobinusok iratai, (Scrierile iacobinilor maghiari), III, Budapest, 1957, p. 25—26.

Next

/
Thumbnails
Contents