Marisia - Maros Megyei Múzeum Évkönyve 9. (1979)

II. Istorie

CORESPONDENTA I. M. MOLDOVAN — S. MIHALI 307 Doc. nr. 4207 Craiova, 1/13 nov. 1870 Stimate cetätene! Tramite 4 liturgie deac-au e$it de sub pressa, de-а dreptul sub adresa mea. Se fia din cele cu chartia mai frumoasä, de cumva sínt de douä feluri, ?i-mi serié ce s-а pus sub presä dupä liturgia? Cumpänesc cä prefiul lor se obvenä in fl. intregi, pentru cä xri8 nu potiu, n-am de unde tramite, d.e. bro?iurindu-le seau altcum. Legate se nu fia, pentru cä legätura vene mai eftinä ?i mai frumoasä aicea ca acolo. D.e. Gramatica dlui Cip[ariu] am legat-o aicea cu 2 sf.9 numai $i foarte elegant. Cetäteanui Drägescu t>-° fi dat epistola ?i banii pentru fizice. Scria-mi. Jupi­­nul Samitca a zis cä-ti tramite banii pentru cär(i cam pre la finitul lunei acesteia. Tramite-mi socoteala pentru cärfile mele. Dac-ar mai trebui Zoologii, sunt la Filtsch seau Spreer vreo 50 es. ered cä incä nevendute. Cere-le de acolo, dar apoi banii nu-i tramite lui, ci fä cu eli ca §i cu ceilalfi. Apropos! Incä nu dedei preste un libra­riu a?ia porc de eine ca Sp[reer] afarä de Petrini din Ia?i, ale cärui police inse n-au nece о valoare. Ba incä sasu e mai mare Spitzbub10. Cela se mai escuzä; dar cesta tace mereu, ca porcu in holdä. „Archivul“ ese din ce in ce mai tirziu. Se vede cä e in agonia. El cade sub ruinele sale. In adever nu sciu ce eugetä d. editoriu, de ne indoapä in ace?ti doi ani din urmä: cu protocolul comissiunei filologice11 publicat $i nemtiesce, cu nero­ziele lui Pralia12 $i cu prostiele lui Corbea13 ?i ale altora, in loc de a ne da nesce articlii instructivi despre diverse pärfi ale gramaticei etc. Singur, documentele isto­­rice, ?i ce ai scris d-ta mai avurä ceva valoare. Ministeriul nostru tace, nu mai respunde nemic la adresa directoriului nostru: ce se faeä cu studenpi venifi de preste Carpafi, färä cunoscentia limbei franceze. D. Boeriu ar potea propune Geológia mea in cl. V-a daeä ar vrea, mäcar pinä ce se petrec exemplariale aflätoria acolo. Nu s-ar potea impärti citeva ca premia la finele anului? Fiend morbos de friguri, cind s-а tipärit aceea parte (а Ш-а), au intrat nesce erori ce stricä sensul [in] unele locuri. ln caz de propunere i-a$i tramite 1 es. cores. Salutare ?i frä(ia S. Mihalescu Doc. nr. 4208 Stimate cetäfiene! Craiova. 6/18 dec. 1870 Santul Nicolae ne veni astäzi cu ploaie, in loc de cogioc de oaie. El inse este mai bene venit astfei oamenilor meseri de la ora?iu si economilor de la sat. Avuräm cu toate aceste, ?i est an nea, ger, crivetiu, cale de sania douä zile §i vijelia de 8 xri — creifari. 9 sf.~sfan{i. 10 Spitzbub=punga$, ticälos, blestemat. 11 Protocolul a fost publicat de Cipariu in „Arhivu“, Sibiu, 1869, nr. XXVII din 10 august pp. 521—524 $i nr. XVIII din 15 septembrie acéla? an, pp. 545—549. 12 Pralea loan (1769—1847), scriitor román, näscut in Vulcinet-Räze?i. A publicat „Psaltirea in versuri aleätuitä", traducere (1827). 13 Corbea Teodor din Scheii Bra?ovului. £i-a desfä?urat activitatea in Jara Ro­­mäneascä, aleätuind un diefionar latin-román. Emigrind in Rusia a devenit „logofät“ ?i cancelar al (arului Petru cel Mare, cäruia i-a dedicat traducerea sa in versuri románe?ti a „Psältirei", tipäritä in 1720, la Kiev, apoi la Alba Iulia in 1725 20'

Next

/
Thumbnails
Contents