Magyarok Útja, 1951 (4. évfolyam, 9-16. szám)
1951-09-01 / 16. szám
2. oldal Buenos Aires, 1951 szeptember 1. MAGYAROK ÚTJA Hozzászólás az atomról írott cikkünkhöz Melbourne 1951 augusztus hó Igen tisztelt Szerkesztő úr, sajnos ide egy kissé lassan jár a pósta Argentínából, így csak e héten vet' tem kézhez a Magyarok Útja április 15-iki számát. Kérem engedje meg, hogy a „Magyar szakvélemény az argentin atomkutatás nagy felfedezésé- i öl" című cikkhez, —mint, aki a témakörrel maga is behatóan foglalkozik—, egy két észrevételt hozzáfűzzek: Albert Einstein 1905-ben nyilvánosságra hozott relativitási elméletét s ennek keretén belül a tömeg és energia viszonyáról szóló formulát (Energia = Tömeg x Fénysebesség négyzete) igen sokan, —tévesen—, az atomrombolás alapjaként ismerik. Einstein elmélete a praktikus technikusoknak csupán akadémikus spekuláció volt. Az első u. n. nuclear reakció már 1896-ban megtörtént, •— mikor felfedezték, hogy az uránium atom osztható más könnyebb elemekké. 30 évre rá laboratóriumban már hajtottak végre mesterkélt nucleár reakciót. 1932-ben Cockroft és Walton az angol Harwell Research Establishment laboratóriumában kimutatták, hogy ennél a reakciónál tömeg valóban átalakul energiává. Otto Hahn német professzort ismerte el az atom bomba feltalálójaként a tudoamányos világ az 1944 évi kémiai Nobel-díj odaítélésével. Neki sikerült ugyanis számtalan uránium atom mag bomlasztása neutron bombázással. Ám a felbomlott mennyiségek összege kisebb volt az eredeti urániumnál, — a különbség energiává alakult. Egyrésze ennek az energiának a sugárzás formáját vette fel, — a maradék sebességgé alakult, mely segítséggel a töredékek repültek széjjel. A bomlás alkalmával bizonyos neutronok váltak szabaddá, melyek viszont továbi uránium atom bőmlasztást okoztak, — és így az eljárás folytatódott. Ez a híres láncreakció, az atombomba alaptétele, — Hahn felfedezése. A mellékelt kis vázlat az atombomba konstrukciójának alapelvét ábrázolja. A radioaktív Uranium 23 5 atom magja neutronnal lesz bombázva. A mag feloszlik, haszonhajtó: a.) két más elem magjára (bomlási termékek) b.) energiára és c) három tartalék neutronra. Az utóbbi neutronok mind"EUROPA” VÁNDOR ÉS PÉTER órás és ékszerüzlet Mindennemű órajavítási: 8 napon belül 1 évi garanciával készítünk. Egyes óra-alkatrészeket magunk gyártunk Itgmodernebb svájci és német gépei fikkc 1! Velez Sarsfield 4274 — Gral Juan D. Perón (ex Munro) Állomáitól 4 cuader T. E. 740 — 5459 NO RIDA VERMOUTH PIDA 61 MZ ANO VERMOUTH 4 la'ncbcaxc/o £L ve. egyike újabb U 23 5-ös atomot bombáz, hasonló eredménnyel, — és így az eljárás folytatódik. A pillanat töredéke alatt az U 23 5 magok milliói bomlanak, —energia fejlesztésével— ez az energia képezte a hatalmas robbanás erejét, mely Hiroshima és Nagasaki nagyrészét lerombolta. A fentiek talán érdekelni fogják a Magyarok Útja olvasóközönségét is. Tisztelő híve: Gimesy mérnök Hivatásos siránkozók... Új pártfunkció Budapesten: a siránkozás. A géppisztoly-demokrácia az általános sanyargattatás közben, egyre sűrűbben felhangzó panaszok káros hatását hivatásos siránkozók útján akarja elhárítani. A siránkozók kisebb csoportokban járnak s beállnak a. sorbanállók közé, az üzletek és hivatalok előtt. Közülök csak egy-kcttö kezd siránkozni, a többi azonnal nekik e. 6Ík és nagy, színlelt felháborodással, előre elkészített propaganda-leckével bebizonyítják, hogy ebben az országban siránkozásra semmi ok. A „siránkozóknak” nincs valami nagy sikerük, fija, nagy a konkurrencia! pechosos de no simpatizar con el régimen imperante del terror comunista; la disolución y la inclusión del país de estas Naciones como parte integral al gigantesco imperio bolchevique. Para conseguir lo mencionado en último término, los títere-Gobienos antinacionales y soviéticos ya colonizan en los países sojuzgados gente del lejano oriente y Rusos; destruyen sus archivos nacionales históricos y las bibliotecas para eliminar todos los rasgos nacionales recalcados en documentos históricos y libros y al par de estos arbitrarios procedimientos, prosiguen ya con la enseñanza del idioma e historia rusa en las escuelas y la rusificación de plazas, calles e instituciones nacionales. La situación de las Naciones en cuestión es apremiante. El torrente de lágrimas de los deportados y de sus desvinculados familiares, las hecatombes de cadáveres de esclavos que murieron por inanición, exceso de trabajo, privaciones de todo género y todas las derivaciones de estos procedimientos demoníacos deben conmover al> mundo entero. Los Gobiernos de las Naciones libres no pueden quedar impasivos frente a tantos horrendos crímenes. ABC levelünk egy furcsa portréról és a külön törvénnyel biztosított kommunista író-importról A Egyik angol folyóirat címlapján megint megjelent Rhee délkoreai elnök megnagyított portréja. A newyorki Post tavaly egyszer már közölte ezt a szörnyű, vizilószerü arcképtorzitást az ötötdik hadoszlop propagandájának ezt a kitenyésztett mintapéldányát és róla újra eszünkbe jut a másik gigászi küzdelem, amely a koreai háborúval párhuzamosan nyugaton dúl, több, mint egy álló esztendő óta. Az amerikai lapok szüntelen közölnek panaszos leveleket, a frontról hazajövő katonák írják bennök, hogy Korea a világ legelmaradottabb, legsivárabb országa. Csak vályog-kunyhó, tetű, rongy, félmeztelen sárgák állati hada nyüzsög ezekben a leírásokban. A nyugati fehér ember önkéntelenül azt kérdi erre magától: mért vérzünk ezekért? Mit akarnak fiainkkal egy ilyen, ország védelmében? Egy álló éve hozzuk a vér- és pénzáldozatot egy földrajzi fogalomért, amely a nyugati civilizációnak nem jelent semmit. Mindehhez jönnek w gúnyos cikkek a délkoreai parlamentben lefolyt verekedésekről, az öreg, múmiaszem Rhee el nőkről, akinek tábornokai szemérmetlenül lopnak, ő pedig amerikai, angol, francia vért nem kiméivé változatlanul nem alkuszik, változatlanul intranzigens. Ó, ezek a roppant technikai ügyességgel felnagyított Rhee-portrék sokkal nagyobb szolgálatot tesznek a szovjetpropagandának, mint Nam II. kinai kommunista generális minden rádión közvetített gyalázkodása. Az egyszerű amerikai polgárban ezek után, miközben a fegyverszüneti tárgyalásokon is csak végtelenségig menő megbékélési szándék erőíeszitéseit látja, természetes, hogy elhalványul a koreai hadjárat igazi célja. Ezt a háborút a fehér ember és az USA tekintélyének helyreállítására kezdték el. De ki beszél ma már erről? B Csúnyább herce-liurcát, mint ami most a kaesongi fegyverszüneti tárgyalások körül kikavarodott, nem igen jegyzett föl még a diplomácia történelme, A kommunisták látva Kidgway tábornok első tiltakozásának nagy hatását világszerte, most egyszerűen leutánozzák azt. Egyszerűen világgá kiáltják: a nyugati légierő bombákat dobott Kaesongra. . . Bár az orcát lan hazugság nyilvánvaló, ők kitartanak az elégtétel követelése mellett. Kaesongban az ő fegyvereseik állnak őrt, az ellenbizonyítás nehéz. Egy bombatölcsért ma Koreában mindenütt lehet találni. Egy új albizottság vizsgálatait megint el lehet húzni hónapokig. Tökéletesen megérthetek, hogy Washingtonban most már a békepárthoz tartozó demokratákba is beleszáll a türelmetlenség ördöge és Overton Brooks, a Kongresszus katonai szolgálatot ellenőrző bizottsága elnökének váratlan nyilatkozik: most már tessék ledobni az atombombát!... Hal Kaesongban így minden mocsárba ful és megfeneklik, nincs célja a további kíméletnek! A hadtudományok ismerői ugyan vitatni kezdik erre, túlságosan üres terület Észak-Korea ahhoz, hogy a világmérkőzés e nagy döntő fegyverének hatását éppen ott próbálják ki először. A rémült vitatkozás mögött egyre határozottabb körvonalakkal jelenik meg az elűzött hadvezér, Mac Arhur árnyéka: lám, én előre megmondtam mindent, Keleten nincs helye a habozásnak és taktikázásnak, ott csak az erős ember győzhet. CA francia AFP jelenti Washingtonból: „Egy külön törvény értelmében, amelyet az amerikai Kongresszus elfogadott, Koestler Artur, a, hires magyar iró és egykori kommunista engedélyt kapott arra, hogy ezentúl állandó jelleggel az USA-ban tartózkodjék.” Mi ez? Nem értjük! Mióta híres magyar iró Koestler, akit nemrég, mint az angol nyelv reformátorát és a legnagyobb angol stilisztát ünnepelték. Koestler magyarul sohasem írt, bár állítólag’ a régi Magyarország nyelvterületén született, ennek írásaiban semmi nyoma. Az elmúlt világháborúban szüntelen Magyarország ellen küzdött. Mért jutalmaznak meg most bennünket, magyarokat Koestlerrel? Talán azért mert most ki kell írni, hogy volt kommunista?. . . És milyen titokzatos összefüggés van Koestler becsempészése és a között az amerikai külön törvény között, amely minden kommunistát távol akar tartani az Egyesült Államoktól? Vagy Koestlernek hoztak még egy külön törvényt , amely az előzőt érvényteleníti. Mi csak annyit tudunk, hogy becsületes, antibolsevista európai menekültek ezrei és ezrei hiába várják beutazási engedélyüket az USA-ba, ismert keresztény iró-nagyságok évekig tartó hivatali tortúrán esnek keresztül, míg végül nagy kegyesen beengedik őket. Az így bejutottak közül is egyeseket, akik erkölcsileg messze fölötte állnak Koestlernek, már ki is utasították az USA-ból. Vagy talán akkora hiány van kommunista írókban Észak-Amerikában, hogy külön titkos törvényt kellett alkotni soronkivüli behozatalukra. A MAGYAROK ÚTJA előfizeti«! ára: évi 60.- arg. f,f&Mvi 30.- arg f Külföldi előfizet«# lágipóece-azáUítáeaal évi 10.- USA-daJlir