Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-02-15 / 7. szám

8. ÖLDÄE MAGYAR ÚJSÁG 1979. FEBRUÁR 15. FOGYÓKÚRA Egy asszony válópert indított a férje ellen. A bíró meg­kérdezte tőle: — Miért kíván elválni? . _ Az uram oly kegyetlenül bánik velem, hogy busz fontot lefogytam a szenvedéstől . . . fiz aztán igazán válóok! mondta a bíró. Tessék talán várni még egy hónapot a válás kimon­dásával, mert szeretnék még tíz fontot leadni! — kérte az asszony. KAMASZ A kamaszkor akkor kezdődik, amikor egy fiú megszű­nik kérdezni, hogyan születik és megszűnik megmondani, hogy hova megy... CSITRI PANASZ /—< Képzeld, nem elég, hogy megtörte a szívemet és tönkretette az életemet, de még elrontotta az egész esté­met is! ÖRÖM Ha örülni akarsz az otthonod berendezésének, akkoi csak kérdezd meg mibe kerülne egy új berendezkedés! ÚJ ADAG Az autóbuszon egy fiatal leány azt mondja a vezetőnek >— Sajnálom, de nincs jegyem, mert a kis kutyám meget te a jegyet... Azt ajánlom, kisasszony, vegyen neki egy új adagot OKULÁS Ha megtanulni kívánjuk, hogyan gazdálkodhatunl legjobban, a legjobb ha mindent múlt évben vásárolunk. ÁRLEJTÉS Egy árlejtésen egy férfi megvesz egy szép papagájI Megkérdezi a Iicitátort: Remélem, hogy ez a madár beszél? < Mi az, hogy beszél? mondja az ember. A utóbbi tíz percben ő licitált. TV A televízió új folytatásos műsort tervez. A története hűtlen nőkről, kábítószer áldozatokról, anarchista diákokró erkölcstelen öregemberekről és korrupt köztisztviselőkre szólnak majd. A címe a programúinak: "Mindennapi ém merek” lesz. FÉLREÉRTÉS í— Hol járt ilyen sokáig, kedves szomszéd. Oly ré nem láttam! Oh, hát hat hónapra, elutaztam .. . »— No és nem tudta pénzbírságra változtatni? JOGKÉRDÉS — Az igaz ügy győzött!magyarázza az ügyvéd ügy felének, nevetve. ", — Nem értem ügyved úr, miért nevet ezen. Természe tesen én fellebbezni fogok. HÁTRALÉK r—i Ugyan, leányom! Mi jut eszedbe? Csak nem akaró hátralévő éveidet azzal az idős emberrel leélni? Dehogy, anyus. Csak az ő hátralévő éveit! KÜLÖNBSÉG Feleség: Mi a különbség a közvetlen és titkos bevét« í között? Férj: Közvetlen bevétel neked, ha minden hónapba megkapod tőlem a fizetési csekkemet. Titkos bevétel az, am kor időnként belenyúlsz a pénztárcámba ... SZABAD VÉLEMÉNY Az új főnök beszédet tart az alkalmazottakhoz: ^ Üzemünkben a demokrácia nem lesz üres beszéc Mindenkinek joga lesz véleményt alkotni mindenről, de v szont kötelessége véleményét a munkaórák alatt magána megtartani! A NÉV ,—■ Mielőtt a gyermekünk megszületett, nem tudtunk feleségemmel megegyezni, hogy Istvánnak, vagy Mihályna kereszteljük-e. — No es végül milyen nevet kapott a kicsike? *— Júlia! > TISZTA LEPEDŐ Egy turista család franciaországi autóútján egy kis fc Iucska vendégfogadójában tölti az éjszakát. A tulajdoné széles mosollyal tessékeli be őket a régimódi bútorokkal be rendezett szobácskába és büszkén mutat a díszes faragás ágyra: — Ez kérem egy történelmi ágy!. . . Ebben aludt ke éjszakán Napóleon császár. Az egyik turista megtekinti az ágyat, azután odafordt a fogadóshoz és mondja: ,—■ Uram, a meghatottságtól és megtiszteltetéstől ner találok szavakat, de mégis megkérem, tegyen az ágyra tiszt lepedőt! A SZERELMES Omar Shiraffal, a világhírű filmszínésszel háromolds las riportot készített az egyik magazin: ‘ Aki minden pari oerébe szerelmes lesz! címmel. "A női szívek bálványé többek között ezeket mondta: Ha szerelmes szerepet játszom (márpedig mindi Iyen jut nekem) a legtermészetesebbnek tartom, hogy bek szeretek a női szereplőbe. Az átélés híve vagyok! A színésj nő, ha igazán jó partner és lelkiismeretes művész, akkor es nemcsak megérti, hanem viszonozza és annak érdekéber ogy a forgatás alatt eltöltött közös óráink kellemesek legye nek. . . Sőt. .. mindezt folytatja a forgatási szünetekben is Persze ezt én nem tekintem holmi könnyű kalandnak! Sől Kimondottan zavar, ha a színésznő csak a szépségével a ke meghódítani! Őszinte örömömre szolgált, hogy amikc Barbra Streisanddal dolgoztam, az ő részéről ilyen vészéi nem fenyegetett! \ x x x x X X A bankár fia befejezte tanul­mányait, és munkába áll a papa bankjában. Az első napon így szól hozzá az apja: * _ Fiam, te most indulsz el a pályádon. Jegyezd meg jól, hogy egy bankárnak két tulajdonságra van szüksége: megbízhatóságra és éleslátásra. — Miben áll a megbízhatóság —< kérdi a fiú. _ A megbízhatóság abban áll, hogy a bankárnak akkor is meg kell tartania bármelyik üzletfelé­vel kötött megállapodását, ha eset­leg károsodás is éri. És az éleslátás? _ Az éleslátás pedig abban áll, bogy idejekorán felismerje, melyek azok az esetek, amelyek­ben a megállapodásokat nem ta­nácsos megtartani. XXX Egy mama panaszkodik barát­nőjének: I — Borzasztó, a lányomat elcsá­bították. És mi csinálsz most? — Kutatom az apát. < És még nincs meg? Három már megvan. XXX Kovács már évek óta jár egy há­­| zasságközvetítő nyakára, de eddig I még minden partit visszautasított. Vagy a hozomány volt kevés, jvagy a lány volt öreg, valami hi­­jbát mindig talált. Végre egy re- I mek partit ajánl neki a közvetítő, nagy hozomány, csinos, fiatal lány, jó család. Kovács megnézi a lányt, és másnap bejelenti, hogy i ez sem kell neki. De hát miért nem — kérdezi dühösen a közvetítő. _ Azért, mert vörös a haja. Én pedig nem akarom, hogy vörös hajú gyerekeim legyenek. _w De kérem, én bizalmasan megsúgom önnek, hogy a lány ha ja eredetileg barna, s csak újab­ban festeti vörösre. — Jó, jó r— feleli Kovács »—>, ér jmost már tudom, de honnan fog ják tudni a gyerekek ? XXX I _ Olvasta? Bécsben női bor­ii monoinjekciót alkalmaznak ko jpaszság ellen. j — Látja, ez is hasonszenvi I gyógymód. I Miért hasonszenvi? Mert a nők miatt kopaszodik jmeg az ember. 1 | XXX A tanító tevékről beszél, és el­mondja, hogy kétféle teve van: egypúpú és kétpúpú. Pistike jelentkezik: _ Tanító bácsi! A jiúp nélküli ■ teve nyomorék? : ‘ XXX ( Palika ebéd közben megkérdi: Papa, kérsz még egy szelet i tortát? ; _ Nem, fiam. Akkor most te kérdezz. XXX Kovácsné hazajön, és így szól az urához: — A kalaposnő azt mondja, i hogy ez a kalap tíz évvel meg­, liatalít. [ | Miért nem vettél magadnak hármat *-> mondja Kovács. xx'x Hárman ultiznak. A fölvevő be­mondja a következőket: ne gyve n­­! száz ulti, durchmars pirosban. A partnerek nyugodtan játsza­ni kezdenek. A fel vevő sorra játsz­­sza ki a lapjait, minden gyönyö­rűen megy. Parti közben megszó­lal a kibic: , _w Mi a fenének játsztok, hi­szen úgyis mindent megnyert. A partnerek rendíthetetlenül játszanak tovább. Már csak az utolsó egy-két ütés van hátra, is­mét szól a kibic: — Hagyjátok abba, hisz már semmi reményetek sincs arra, hogy r nyertek. — Hagyd csak .— Feleli nyugod­tan az egyik ,—■ hátha még a parti vége előtt rosszul lesz. XXX XXX 13. számú keresztrejtvény KÖNYVEKRŐL ~ EMBEREKRŐL Ludwig Feuerbach 19. századbeli német filozófus mondta a köny­vekről és emberekről. Az idézetet a vízsz. 1., függ. 30., 25., vízsz. 89., függ. 64., vízsz. 44. sz. sorokban találjuk. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része, zárt kockák: E, Gy, U, N. 15. Háborúk közti szakaszok. 16. Önző angolul, latinos szóval. 17. Híd is lehet ilyen. 18. Megsegítem. 20. Vaddá lesz. 23. Ékezettel: Pest melletti községből való. 21. Rangjelző. 26. Tőke egynemű betűi. 27. Etelkát -—- rövedebben. 29. Földbemélyítve. 31. Kicsinyítőképző. 33. 50 és 101 Rómában. 35. Tea felkavarva. 36. Shakespeare király fonetikusan. 38. Névelő. 39. Mátka. 40. Végtag. 41. Halpete. 42. I agadás. 43. 1 ara fele. 44. Az idézet utolsó szava. 47. Kacat. 48. Ruhadarab. 50. Kis ház. 51. Hit.............hittétel. 53. Intéző Bizottság. 54. SYO. 55. Mind <-> angolul. 57. Félig izzó. 48. Ford.: Falevél is ilyen. 60. Fél mozi. 61. Női név. 63. Falusi barát. 67 LOR. 67. Történet. 69. Bírósági eljárás. 71. Gyilkol. 72. Bagolyfajta. 74. É. . -k, lángolnak. 76. Vendéglői lap. 78. Elődök. 79. Tehetségesen elvarázsolsz! Zárt kocka: EN. 84.............. itt van, fogd. 85. Színésznőnk volt (Vera). 86. B. . -n, kettőzve: német fürdőhely. 88. KME. 89. Az idézet negyedik része, zárt betűk: E, ÉS. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Labirintus része. 2. Összekötött kalászok. 3. EL i . . elit. 4. Fe­lesel, első betű kettős. 5. Szóharc. 6. Fordított ellentétes kötőszó. 7. Pesten több is van. 8. Ekék egynemű betűi. 9. (Oryosi) vizsgálatának eredménye. 10. Ékezetek nélkül: bevetetlenül hagyott föld. 11.......................... tehát vagyok (Descartes). 12. Hasonló hangzású betűk kétszer. 13. VSU. 14. A földet tartja vállán. 19. A könyv használója és szerzője. 21. Deus (Isten) genitivusa. 25. Az idézet harmadik része, zárt kockák: SO, R. 28. Lustálkodó. 29. Kereskedelmi értéke. 30. Mint............................, az idézet második része. 32. Erdélyi folyó. 34. A társadalom egyik alalpillé­­re. 37. Jegyezte. 40. A nóta szerint tövén költ a ruca. 41. Bizonyít. 45. Napisten. 46. Fa része. 49. Menj — angolul. 52. TS. 56. Lejáró egynemű betűi. 59. Vízben eltávolodás. 61. Város Bács Bodrog vm.-ben, — for­dítva. 62. Hírügynökség. 64. Az idézet ötödik része. (Egy szó.) 65. Gyaur része. 68. Senki. 70. Ford.: A kereskedelem ősi tormája. 73. Vitéz. 75. Félig esedezik. 76. Béna betűi keverve. 77. Török verem egynemű betűi. 80. Ékkő <—< angolul. 81. Figyel. 82. VYK. 83. Római 54. 87. Ellentétes kötőszó. r É des anyám is volt nekem. 14. számú keresztrejtvény KÖNYVEKRŐL - EMBEREKRŐL Francois Mauriac, a Nobel-díjas francia író mondása van a vízsz. 42., füg. 26., vízsz. 32.. függ. 41., vízsz. 79.. függ. I., vízsz. 58. és vízsz. 60. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK I Első kocka É-je nélkül: az idézet hetedik része, zárt betűk: L, Ö. E. 15. Női név. 16. Juttatni. 17. Mennyek. 18. Hív. .... iroda. 19. Kés­nek is van. 20. Római 101. 22. Vagyunk ^ angolul. 23. Csapatrész! 24. Művészet olaszul. 26. A vakáció. 27. Részben észlel. 30. Napon szárít, kettősbetű. 31. Árus egynemű betűi. 32. Az ...... -1 az idézet harmadik része. 36. Pőzeh-k. 37. Hagyma hazája. 39. Cím. 10. Arany — franciául. 41. Megkavarodott halak. 42. Az idezet első részé. 45.' • • • •' herceg, Borodin operája. 46. Árva egynemű betűi. 47. NAR. 49. Mint a 40. sz. 50. V. . . i elkallódni. 52. Német női név. 54. I oil szélei. 55. ZY. 57. N beszúrásával: nem jó, ha a hajó ill fennakad. 59. Újság eleje. 60. Első kocka l-je nélkül: az. idézet befejező része. 63. ... .1, kinyílik. 66. Értékes érc. 57. Becézett Otília. 70. Kis patak. 71. Rációnál egyneműi. «73. Latin köszönés. 75. Idézne, róka —< egyneműi. 76. A vízsz. 15. be­cézve. 78. Ban-ben idegen nyelven. 79. M....................k, az idézet ötödik része. 81. Egyik földrész lakója. 84................az n<i>zi magát a tükörben. 85. A házból. 87. Mérges pókfélék. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet hatodik része, zárt kockák: I, M, T . 2. Királynak is volt. 3. Időhatározó. 4. Előkelő, finom. 5. YL. 6. Híres pesti gyógyvíz. 7. Az előző egynemű betűi. 8. Amerikai egyetem. 9. Férfinév. 10. Ismeretien. ti. Kicsábít. 12. Tiltás. 13. Vissza- vezényel. 14. Őseinknek .......... . .... a, (Petőfi). 19. Vendéglő lap. 21. Félig ízlése. 25. Ollós állat. 16. Az idézet második része, második betű kettős, zárt betű: 1 . 28. • • — • Eschenbach, könnyű szerelmi regényeket írt. 29. C ipészszerszám. 30. Ür­­mérték. 55. Tojás — angolul. 54. Szép barokk város. 35. Azonos magán­hangzók. 57. Stella del..........., tenger csillaga. 58. Az idézet nyolcadik része. Zárt betű: N. 41. Az idézet negyedik része. 43. Kedvelt játékszer volt. 44. Első kocka K-ja nélkül: szomorkás zenemű. 48. Pohárszék. 51. Lakat. 53: Fél rugó. 55. Délutáni összejövetel a régi világban. 56. Cse­rélő egynemű. 58. Száj, csont latinul. 61. Értékjelző. 62. Ékezettel: falusi ágytakarók. 65. Záró — félig. 64. Ford. Kietlen, síma, dísztelen, *-> visz­­szafelé. 57. Arra a helyre jegyez. 68. Osztrák folyó. 69. Negyedik betűt megkettőzve: lengyel város. 72. Lábbeli. 74. Szavazat. 77. Mint a vízsz. 22. sz. 80. VHO. 82. Fordítva: menj — angolul. 83. Fordított német tojás. 86. Igevégződés. •VWWVWwVc .«ZwV, *. ,-wv^ MÜLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE MÁR ÁL VERS Csak magyarul érted e szót: szeretlek. Pillangó, hattyú, csillag, angyalom e nyelven lesz csak több, mint fogalom és ez a több halálos végzeted lett A világ fénylik. Nem vár senki. Kába , irammal mért vágtatsz hazafele? A nyelv üzent s a végzet szól vele. Dajkád tárt karja ne várjon hiába. 1. rejtvény Vízszintes 16. Odaiiat 17. Arrogáns 50. Zsargon 32. Elnehezedik 48. Az élet álom 69. Somogyi 76. Nepal Függőleges 2. Szerda 6. I önkre 14. Harmat 33. Never 52. Horog 61. Bányái 2. rejtvény Vízszintes 16. Izgat 17. Jávái 25. Halina 42. Ágyúcső 50. A holló károg 74. A tele óL 79. Akácosok Függőleges 5. Eltiprá 12. Agyara 14. Etoile 37. Agyunk 39. Nyomásé 47. Kóbor T. (Tamás)

Next

/
Thumbnails
Contents