Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-10-18 / 39. szám

g: OLDAT MAGYAR ÜJ5AG 1979. OKTOBER 18. 77. számú keresztrejtvény TOLLAS TIBOR VERSE L Tollas Tibor egyik gyönyörű verséből idézünk a kel rejtvényben a függ. 1., 28., vízsz. 1., függ. 26. és 38. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK I. Első kocka U-ja nélkül: az idézet harmadik része, 8-ik és. 15-ik betű kettős, zárt kockákban: Á, LI, LJ. 13. Ez a család is ült a magyar királyi trónon. 16. Ősapánk. 17. Fordítva: a baza bölcse volt. 18. Fordí­tott angol pacsirta. 19. Gazdasági eszköz. 20. Mire egynemű betűi. 22. BMÁ. 23. Sír. 24. A trójai bíres volt. 26. Ezt írunk a távollévőknek. 27. Vallásrövidítés. 30. Levest kiszedő. 31. Ezüst vegyjele. 32. E-vel az ele­jén: ideálisan, második betű kettős. 36. AGT. 37. OBEK. 39. Szelíd, szelídít ,—< angolul. 40. I etejére. 40. Cs...............ri, közkedvelt olasz dal kezdete. 42. Gyomrát röntott. 45. Főznek is vele. 46. Helyrag. 47. Szlo­vák. 49. Növény része. 50. Nem szilárdan álló. 52. Légy bíró! 54. For­dított névelő. 55. Szobába. 57. Aggódik érte. 59. Oltár közepe. 60. Ko­lozsváron született. 65. Vissza: A Balaton jege télen. 66. Vonaton ül. 67. Tengerész köti. 70. Genf határai. 71. Kis macska. 73. Irószerszám, utolsó kockában két azonos betű. 75. I isztogat. 76. Melódia rész! 78. Római 600. 79. Rejtvényfejtő teszi (két szó). 81. Ilyen a kínai betű. 84. Női név becézve. 85. Tett rugója. 87. Veszélyes terület háborúban. (És a vasfüggöny mögött.) i P& FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet első része, hatodik betű kettős, zárt kockák: US, KU, AK. 2. Lelki adomány. 3. Járom. 4. A gólya Fekete István könyvében. 5. Állatlakás. 6. Fordítva: ....e bánat. 7. BO. 8. Katonakalap, első kocka kettős betű. 9. Vajon juttat? 10. Képző, vé párja. 11. Miért kér­désre felelhet, ékezethibával. 12. Ének egyneműi. 13.......................ró, tisztség a régi magyar világban. 14. Sok finomságot kapni benne, első betű kettős. 19. Tova. 21. Van ilyen eszköz is. 25. Angol sör. 26. Az idézet negyedik része, zárt kockában: MI, következő kockában két azonos betű. 28. Az idézet egy szava, második rész. 29. Kettős betű. 30. Kutya is teszi. 33. Tagadás. 34. Jól álló. 35. Fordított helyeslés. 37. F..............elérte a száz fokot. 38. Az idézet egy szava, ötödik rész. 41. Négy római egyes. 43. Ennivaló. 44. Két fogalom: Udvarias megszólítás és: így ég a vizes fa. 48. Fordítva: Ramses 50%aü 51. Fordított levegő. 53. Eleven. 55. Csúcs. 56. .... Nielsen, volt skandináv filmszínész. 58. Magad. 61. Római 50-. 62. A puszta virágai. 63. Fordított névelő. 64. Vissza: névelővel: szép tavaszi hónapba való. 67. Leninék rosszhírű titkos rendőrsége. 68. K.. .h Endre, volt operaénekes. 69. Rendőrség teszi. 72. Vissza: T-vel a végén: kiabál. 74. K..............ázsiai (kettészakított) ország. 77. L-Iel a végén: féldrágakő. 80. FNN. 82. Nép. 83. SN. 86. Kemény tárgy. BOLDOGSÁG Mi a boldogság? _ Boldogság az, amikor az a papírlap, amit az ajtó nyílásán bedobnak nem számla, hanem csak egy reklám ... 78. számú keresztrejtvény TOLLAS TIBOR VERSEIBŐL Ebben a rejtvényben az előző rejtvény versidézetének befejezését találjuk a függ. 1., 26. és vízsz. 50. sz. sorokban és Vízválasztón c. ver­sének két sorát a vízsz. 1., 79., 65. és 25. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az első kocka B-je nélkül a második idézet első része, zárt betűk: K. R, A, D. 15. Karol ikus vallásos társulatokhoz tartozók (pl. a bencé­sekhez). 16. Mikes szülőhelye. 17. I-vel a végén: lepotyogni. 18. Hidalja. 20. Gárdonyi: Levél a kaszárnyából c. elbeszélésének nőalakja. (Az én falum ból.) 22. YR. 23. Tartó. 25. A második idézet befejező szava. 27. A föld istennője. 29. Isten szolgája. 31. Útra kel. 35. Szemét használja. 34. A közmondás szerint is szemtelen. 36. Égitest. 38. Részben indoger­­mán! 41. Báli egynemű betűi. 42. M-mel a végén: apácák Iakhel ye. 45. Inas egyneműi. 46. A nagy tavak egyike, névelővel. 49. Szeszes ital. 50. Az első idézet befejező szava, az utolsó négyzet Y-ja nélkül. 52. Római váltópénz. 54. Ezen a helyen. 55. Néma országi 56. Utána nem látják egymást többé, zárt kockában: SO. 59. Fordított jelen. 60. Igen —» né­metül. 61. Fordítva: vásznat készít. 62. Államnak fizetjük. 63. A máso­dik idézet harmadik része. 68. . . . perál. együttműködik. 70. Gyümölcs. 71. Egymást követő magánhangzók. 72. Német vari? 74. Ezzé lesz. aki a gyógyítás tudományát tanulja. 76. Mario L..............volt énekes. 78. Az előző énekelte. 79. Utolsó kocka K-ja nélkül: a második idézet második része. 'y , FÜGGŐLEGES SOROK I. Az idézet első része. Zárt kockákban: O, AR, 1, OL. 2. E...............k, lelkes lények. 3. Angol sör. 4. Vendég — németül. 5. Fordítva: névelős hal. 6. Kapu egynemű betűi. 7. Sír kevert betűi. 8. Direkttermő szőlő. 9. AKE. 10. V . .. t, látogatás. 11. Libahang. 12. Ford.: K...................e, férjhezmenő lány kapja. 13. Moha megkevert betűi. 14. Olasz tengeri kikötő (hadikikötő volt). 19. Lobogtassál. 21. Latin üdvözlés. 24. Cica­név. 25. Csuk a közepén. 26. Az idézet második része, zárt betűk: E.Ő. 28. Fordított térkép. 30. 3.14. 31. Fordított rühádár'abjai. 52. DYR. 35. Háziállat. 37. Nem szeret dolgozni, névelővel. 39. K. val a végén: hajón dolgoznak. 40. A partra érő, zárt kockában: KI. 41. Pálca. 43. Állóvíz. 44. T-vel végén: tanít. 47. Bizonyos mennyiségű mondatrész. 48. Fogával őröl. 51. Rotáló egynemű betűi. 53. Orosz női név. 54. Ékezettel: ezen a helyen laksz. 57. Eladási értéke. 58. Csinálj égy csomót. 59. Juttat. 62. Kire kérdésre felelhetjük. 63. Helyhatározói kérdés. 64. Ékezet nél­kül: Amerikai űrkutató intézet rövidítése. 65. Su-Í.., alkalmi mező­­gazdasági munkás. 66. Kettőzve: bányaváros. 67. Síkság. 69. Van ilyen támadás is. 73. Zokog. 75. Arany — franciául. 77. Latin É. 78. Kába a közepén. f MULTI IL I I REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE SZŐLŐHEGYEN 1-2. A szőlőhegyen ért ma is az alkony és az alkonyban téged vártalak, , , . , mikor utolsó sápadt sugarával a dús tőkéket csókolta a nap. : Elvitte színük, illatuk magával és úgy maradt a szőlő fénytelen, fázósan bújtak össze már a íürtök és vélük együtt didergett szívem. v 1. rejtvény Vízszintes: 15. Leonid — 16. Nyaraló — 18. Kantáfa;29. Síép,(új —' 73. Pokróc — 19. A vak ló. Függőleges: 4. Öntözi — 22. Levendula — 29. Stefánia — 3 1. Üj a szó — 40. Ordítok — 47. Átsurran — 69. Utcahossz, ' t ; Tn ’, • ■ * I 2. rejtvény Vízszintes: 16. Ingató — 23. Ki remél? — 29. Kalamus — 53. Megát, ajz i— 59. Egy gyár — 68. Kornél — 71. Dorog. Függőleges: 4. Mária — 6. Remekel —II. Zalaszeben — 38. El­mondó — 63. Iroda — 66. Korfu. PERLEKEDÉS — Mondja csak szomszéd, miért pörösködnek ezek az atya­fiak? — Egy kutya miatt. Már két év óta folyik a per, hogy kié le­gyen a kutya, és eddig legalább ezer pengőt fizetett rá a két fél. — No, mit gondol, a végén kié ANYÓS, OH! ^ Cinege úr lélekszakadtan rohant az állatorvoshoz hogy j kutyájának levágassa a farkát. — De uram! — mondta az állatorvos, — miért van erre szükség? — Az anyósom érkezik hozzánk látogatóba, — magya­rázta Cinege, — ez az oktalan meg mindig csóválja a ár­kát és ő meg azt hihetné, hogy szívesen látjuk. BARÁTNŐK Két régi iskolatársnő találkozik az utcán. Az egyik azt mondja: — Gratulálhatsz, gyűrűs menyasszony vagyok. — Gratulálok! És mióta? — Huszonöt éve. — És az esküvő? j — Erről még korai beszélni. Előbb meg akarjuk egy­mást alaposabban ismerni. BÉCSI VICC A hangverseny kezdete előtt egy hölgy odaíordul a szomszédjához: — Kérem, mondja meg nekem, mi lesz a mai kon­cert műsora? — Ma este Bach művei szólalnak meg, asszonyom. — Melyik Bach-é? A Sebastiané, vagy az Offené? ELFELEJTETTE Egy férj rajtacsípi a feleséget egy szállodában egy fér­fivel és alaposan helybenhagyja az embert. Az asszony megszólal: — Sajnálom, János, elfelejtettem megmondani magá­nak, hogy az uram karatezik ... VÁLASZ Anykor feladunk valakinek egy kérdést, és ő azzgl vá­laszol, hogy “ez nagyon jó kérdés’, akkor meg lehétü/ik győződve arról, hogy kérdésünk jobb, mint az ő vátasza. IMÁDSÁG A pap megkérdezi Palit: — Mondd, fiam, vajon imádkozol-e minden este mi­előtt elalszol? — Tisztelendő úr, kérem, nem minden este! Előfordul, hogy nem akarok a jó Istentől semmit! ATLANTIC CITY Az egyik kockavető asztal feletti táblán olvasható: Jól rázza fel mielőtt — veszít! KEZDŐ REPORTER A városi szerkesztő haragosan támad a kis tudósítóra, akinek nincs jelenteni valója: — Nem szégyelli magát!? Semmi beszámolót nem tue írni egy nagy társadalmi esküvőről? —< Egy szót sem! — mondja a fiatalember.) — Ugyanis a vőlegény nem jelent meg az esküvőn. . . — Magából sem lesz újságíró! — kiáltotta a szerkesz­tő haragosan. UJJNYOMAT — Az FBI-nak több mint 70 millió ujjnyomata van! — Óh, az semmi! Fogadok, hogy nekem több van! Ugyanig hat kis fiam van... PANASZ — Amikor dús hajam volt 50 centért nyírták, most, amikor már félig kopasz vagyok, négy dollárt fizetek a nyírásért. ^ KAMAT — Szörnyű, mennyire enielik. a kamatlábat! , — Az igaz!,De aki manapság meg tudja fizetni a pm­­gas kamatokat, annak nincs sémiéi szüksége kölcsönre.,:. NEM MINDIG ,Egy politikus magyarázza: — Nem lehet az embereket mindig becsapni. . . Egy­szer négy évben éppen elég! FIÓKÜZLET Egy koldus, két kalappal a kezében, megszólít egy te­kintélyes üzletembert az utcán és alamizsnát kér. — Mi jut magának az eszébe, hogy mind a két kezé­ben kalapot tart? — kérdezi az adakozó. — Az üzlet jól megy! — válaszolja a koldus — így hát nyitottam egy fióküzletet. HÁZASSÁGI ÁLOM Árpád már évek óta udvarol Mancikának. Egy este elviszi egy jó kínai vendéglőbe és ott együtt tanulmányozzák az étlapot. — Hogyan szereted a rizst, drágám, — mondja a leány­nak gyengéden, — sülve, vagy főve? Mancida ábrándos szemmel néz reá és halkan mondja: — Utánam szórva . .. KEZDET Egy barát meglátogatja pajtását, akinek egy évi házas­ság után megszületett első fiacskája. Az újszülött még ko­pasz, arcocskája kissé dagadt és vörös. De a büszke papa gyönyörűnek látja: — Ne mit szósz hozzá. A trónörökösöm. Ugye gyö­nyörű? — Hót i. . hát... — dadogja a barát, — kezdetnek jó! SVINDLER — Ez a kocsmáros olyan svind­ler, hogy nemcsak a borba, de még a szódavízbe is vizet kever... GYŐZELEM — Minek örülsz? — kérdezte Diogenesz az ifjú atlétát. — Győztem a versenyen! Nem tudod? — Van is minek örülnöd? — szólt a bölcs megvetően. — Hiszen magadnál gyengébbeket győztél le. MENNYIT? Megállítja a rendőr az autóst. — Meg kell büntetnem, mert ez egyirányú utca! — Rendben van. Kifizetem a büntetést és azután megfordulok. — Itt nem lehet fordulni. — Akkor kitolatok hátrafelé . .. — Itt nem lehet tolatni. — Akkor itthagyom a kocsit. — Itt tilos a parkolás. — Rendben van! — sóhajt fel az autós. — Beszéljük meg, meny­nyit ad a kocsimért? KALAPVÁSÁR Az áruházban a vevő odafor- i dúl az eladónőhoz, és azt mondja: — Már két órája próbálom az ' önök modelljeit, de egyik sem felel I meg. — .Prpbálkpzzék talán a ka- Iaposztályon asszonyom, — jegyzi meg az elárusítónő, — ott esetleg | nagyobb szerencséje lesz. Ez I ugyanis a lámpaernyő osztály. LUTRI — A házasság tulajdonképpen lutri, — mondja egy férfi a ba­rátjának. <— A baj csak az, — sóhajt fel a másik, — hogy nincs minden héten új húzás. MŰVÉSZET A híres magyar festőművész a Mátra hegységben keres szép ki­látást, amelyet mégis talál. A hegyoldalban oly szépek a kis tiszta házacskák, amelyek mögül kisüt a hajnali nap. Örömmel festi meg őket. A parasztgazda, akinek házában lakik, mögéje lo­pódzik, és nézi a képet. — Ez az én házam! — kiált fel büszkén. — Mit csinál majd a képpel, ha készen fesz? — Felviszem Pestre és kiállítom a nemzeti tárlaton. Ott mindenki gyönyörködik majd benne . . . — A városi népet érdekli az ilyen kicsi vidéki ház? — Hogyne! Sokan fogják nézni! — Legyen szíves, fessen reá egy táblát, hogy szép szobák kia­dók! OKOSAK !Feleség: Hová mégy? i Féjr j: Okos asszony ezt nem kérdezi a leijétől., Feleség: De okos férfi megkér­dezheti a feleségétől, ugyg? Férj: Ok os férfinek nincs fele­sége. FINOM TÁRSASÁG — Az éjjel egy hamiskártyást tetten értünk a klubban. — No és kidobtátok? <— Még nem! Még nem tanul­tuk el a fogásait. .. MEGLEPETÉS Két barát találkozik. Az egyik kérdezi: No, hogy sikerült a nyá­ri álarcosbál múlt szombaton? — Ne is kérdezd, barátom! Ki­csit mámoros voltam. Ilyen kudarc még nem ért. — Miért? — Ha akarod, elmesélhetem. Órákig táncoltam egy gyönyörű álarcos nővel. > Annyira megtet­szett, hogy végül elvittem ma­gammal . . . — Na és? Na és . . . Amikor reggel mellettem felébredt, és először lát­tam álarc nélkül, azt hittem, hogy megüt a guta. — Miért? Olyan öreg volt? — Nem! — Csúnya? — Nem! — Nem értem akkor, miért ke­rülgetett a guta? — Merf a tulajdon feleségem volt! I lesz a kutya? , — A kutya? Az már rég meg­döglött .. . ORVOSI ELŐÍRÁS -J — Mi jut eszedbe, szalmáSSSá­­lon keresztül szívni a bort? »— Orvosi előírás. A doktor rámparancsoJt, hogy tartsam tá­vol magamtól a szeszes italt; ~ ! E' y~,. , Mint ég-.röl a csil - la - fi ok, Hej! ma éj - jel u-tol-já-ru. U-tol-ju-ra mu-la-tok! Jöt - tem az ud - va_^rá - ba, Ró - zsám sza-vát, ba-bám hangját Hal-lot-tara a csár-dá-ba. Hej! ma éj-jel u - tói-jú - ra, U-tól-já-ra mu-la-tok! Hull a könynyem, hull a könynyem. Ró - zsám sza-vát, ba-bám hangját Hal-lot-tam a csár-dá-ba. Ha-nem az - ért, ha nem az - ért ^ ^ ^ yj y Re-jml-jüa ki a nó-ta. Hull a könyuyem, hull a könynyem. Mint ég-röl a csil-la-gok. Lop-ni az ud - va - rá - ba. Ha-nem az*-ért, ha - nemaz - ért, Jöt-tem az ud - vs^nü-oa, —a-----.«i.g 4 '^éi é'é/1 é-r+l m " Húzzad ezigány. húzzad ezigány. Itt a ti - zes bank-uó-ta! He-ae-dud-bol re-jml-jüu ki. Köcsmá-ros-né, szép csárdás-né, De u-gat a kut-yá-ja! Nem jöt-tem én, nem jöt-tem én Andante. KOCS/AÁROSNÉ, 51 ÉP C5ÁRDÁ5NÉ.

Next

/
Thumbnails
Contents