Magyar Újság, 1979 (69. évfolyam, 1-49. szám)

1979-04-12 / 15. szám

Gyász esetén forduljon HOLLÓ J. ISTVÁN Cleveland legújabb magyar Temetkezési Intézetéhez 7327 Pearl Road Middleburg Hts., Ohio Pontos kiszolgálás, mérsékelt árak, gyönyörű, hűtött kápolna-I Telefon: (216) 243-ßlll éjjel/nappal ANGELAT AUTO BODY Phone: 961-4725 6817 Lorain Avenue Cleveland nyugati oldalának legrégibb magyar autójavító üzeme. Magyar tulajdonos: MAXIM ERNŐ MAGYAR ES NEMET KÖNYVEK, HANGLEMEZEK, KÁRTYÁK IKKA • TUZEX • GENEX CSOMAGKÜLDÉS KÉRJEN MAGYAR KÖNYV- ÉS HANGLEMEZ ÁRJEGYZÉKET KOSSUTH BOOKSHOP 14025 Lakota Avenue CLEVELAND, Oh. 44111 Tel.: 941-0654 Ha bármilyen elektromos szerelési, vagy javítási munkára van szüksége, hívja bizalommal a 228-6255 telefonszámot. Sürgős hibajavítás esetén azonnal szolgálat. Kedvezményes ár - megbízható munka. GOMBÁS ISTVÁN VILLANY SZERELŐ 1518 Ridgewood Avenue Lakewood, Oh. 44107 Telefon: 228-6255 MAGYAR ÜJSXG 1979- ÁPRILIS 12. MAGYAR ÜJSÄG HUNGARIAN NEWS (USPS 155660) Megjelenik minden csütörtökön Weekly except two weeks during the summer Főszerkesztő #— Editor in Chief KÓTAI ZOLTÁN KÁRPÁT PUBLISHING Co. INC. 10Í7 Fairfield Avenue, Cleveland, Ohio 44113 P.O. Box 5348, Cleveland, Ohio 44101 CLEVELANDI SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Telephone: (216) 696-3635 DETROITI SZERKESZTŐSÉG Telephone: (313) 935-4666 Kiadó — Publisher Second Class postage paid at Cleveland, Ohio ELŐFIZETÉSI ARAK SUBSCRIPTION RATES Egy évre..$18.00 For one year . . $18.00 Külföldre .... $25.00 Foreign.............$25.00 bél évre ........ $10.00 For 6 months • $10.00 Egyes szám • . . 0.55 Each copy .... 0.35 BÜSZKESÉGÜNK: IFJÚSÁGUNK ““Mutasd meg gyermekedet és megmondom, milyen jó magyar vagyI” (Nyíró) HÚSVÉTI GONDOLÁTOK Húsvét Jézus Krisztus feltámadásának ünnepe, mely a ■ Szentírás szerint Húsvét vasárnapján történt. A keresztény egyház legnagyobb ünnepe, mert Jézus Krisztus értünk balt , meg a keresztfán és harmadnapra feltámadott. Amig a nagyböjt alatt végigjártuk Jézussal a kereszfcú­­■ tat; bűnbánatol tartottunk, addig.HúsVétkor öröm tölt el. A történelem szerint ,— a niceai zsinat megállapítása, amely ma is irányadó A, a tavaszi napéjegyenlőséget követő holdtölte utáni vasárnapon van fiúsvét, tehát változó ünnep március 22-től április 25-ig terjedő időbe eshet. A húsyéf korábbi vagy későbbi időpontjától függ az év többi mozgó ünnepének napja is. Húsvéthoz számos szokás fűződik; így Magyarország különböző vidékein a fiatalság ked vés szokása a Iocsolkodás, melynek ára a piros vagy liímes tojás, melyet sok helyen , még rajzolásokkal és díszíteni, de mindenképpen színesen és művésziesen. Ezek a' vidám szokások az ünnep másod , napján történnek. A legények, kisfiúk öntözni mennek, s . míg a kisfiúk szép verseket mondanak el, ó— melyek őseink­­.. tői származnak , és illedelmesen viselkednek, addig a falu helyen a legények a leányokat valóban megöntözik, sokszor !,,, a kútnál egy-két veder vízzel. Van ilyenkor sikítás, kacagás, nagy vidámság. Á leányok a kiválasztott legénynek adják a • legszebben festett tojást. Ez a szép szokás is a magyar népi lélek megnyilvánu­lása. Cserkészeink ezt a szép húsvéti szokást is felújítják csapaton helül. Szeretettel kívánok boldog húsvéti ünnepeket az ifjú­ságnak, a szülőknek és minden kedves olvasómnak. * * * Rovatunknak az a célja, hogy a külföldi magyarság­nak he tudjak bizonyítani azt, hogy ifjúságunk itt kinn is megmaradt jó magyarnak. Ebben a rovatban emlékezünk meg azokról az if jakról és leányokról, akik kitűntek tanulmányaikban és ezzel dicső­séget szereztek a magyar névnek. Szeretettel kérjük a szülőket, tanárokat, hogy küldjék el ezeknek a leányoknak és fiúknak adatait, az elért eredmé­nyek ismertetésével, sőt a már végzett és megbecsült pozi­­yagy szüleiket, hogy az adatokat közöljék levélben: 1448 cióba jutottakét is. (A rovat vezetője, T. Dombrády Dóra kéri az ifjakat. Alameda Avenue. Lakewood, Ohio 44107, vagy telefonon: HUNGÁRIA SZABADSÁGHARCOS MOZGALOM TILTAKOZÓ NAGYGYŰLÉSE Április 1-én a Nyugat-oldali református egyház nagy­termében rendezte meg a LI.SZ.M. tiltakozó nagygyűlését. Előtte a Szittyakürt Baráti Köre ebédet rendezett mivel a magyarTgazságért küzdő folyóirat a 18. évfolyamába lépett. Tudjuk, hogy az emigrációban nehéz és küzdelmes magyar újságot kiadni, mert egyedüli pénzalapja az előfizetőktől jön és a főmunka, a lap összeállítása a szerkesztőre vár. Major Tibor a felelős szerkesztő e munkából ki is veszi részét. Adja a jó Isién bogy a Szittyakürt továbbra is ilyen jól és akadályt nem ismerve folytassa munkáját. Az ebéd előtt N. Elek Áron mondott imát. Major Tibor üdvözölte a megjelenteket. Az ebéd után következett a til­takozó nagygyűlés. Prof. P. Jobb Andor a H.Sz.M. vezetője emlékezett meg a 54 év előtti országveszejtésről, ugyanis iápriilis 4-én szállta meg az orosz egész Hazánkat és ez tart változatlanul még ma is. Most is ha a rezsim ellen szól va­laki vagy bírálja, lefogják. Említette, egy hölgy aki csak annyit kért, hogy újra engedjék az apácákat a kórházakba betegápolásra, elmegyógyintézetbe zárták. A szovjet által megszállt Magyarországon a rezsim nem védi az elszakított részek magyarságát sem. Dolgozni csak mi tudunk Magyar­­országért és az elcsatolt részekért. Ezekért dolgozik isten­bittel, hazaszeretetben a Mozgalom és ebhez kéri az össze­tartást és támogatást. j Beszéde után Dr. Szentmiklósy Éles Géza a helyi Ko­­váts Emkékbizoítsgg elnöke hívta, fel a figyelmet a Charles­­ton-i ünnepségekre. Major Tibor beszédében utalt arra, bogy a jó Isten próbára tette nemzetünket. Az utolsó percig küzdött a ma­gyar hadsereg minden talpalatnyi földért, Emlékeztetett Mindszenty hercegprímás kérésére, bogy a határon innefl és túl legyünk egységesek a fájdalom egységéből fakadó nem­zettestvéri egységben. ' • ' Sirchich László a CS.M-N.B. elnöke mirit ünnepi szó­nok következett. Ö is kisebbségi sorban élt, ismeri módsze­reiket az elcsatolt magyarsággal szemben,: Beszédében vísz­­szatért a magyar történelem egyes pontjaira, amikor orszá­gunk a kelet terjeszkedésének lett az áldozata. Az első pro- Ietárdiktátura rémségeit, majd a Trianonban igazságta Iánál feldarabolt országunkat és a mai orosz megszállást ecsetel­te. Beszédét színessé tette költőinktől vett idézetekkel. Molnár Lajos a H.SZ.H.M. külpolitikai osztályánál: vezetőjétől megtudtuk, hogy milyen nehéz bejutni az UN hoz. Felvételi kérelmüket beadták P. Jobb Andor, Nt. Dö­mötör Tibor, Róka Béla aláírásával az Egyesült Nemzetek Kéz. Erről bővebben olvashatunk a Szittyakürt márciusi szá­mában. Értékeljük munkájukat és kérjük a jó Isten segítse ebben őket, mert csak akkor tudunk érdemlegesen dolgozni hazánk érdekében. Major Tibor szavaival ért véget a tiltakozó gyűlés. El­mondtuk a Magyar Hiszekegyet és lelkűnkben megújulva hagytuk él a termet, mert arra gondoltunk, hogy itt nem csakj üres szavak hangzottak el, hanem öntudptps .magyár munka folyik. Adjon erőt hozzá a magyarok Istenire, hogy sikeres legyen. . .. _ _J 1,1 X T. Dombrády Dóra KEGYELETTELJES TEMETÉSRENDEZÉS TELJES FELELŐSSÉG HARTMAN FUNERAL HOME KELETI ÉS NYUGATI KÜLVÁRO­SOKBAN LAKÓKNAK KÉNYELMES LEHETŐSÉGEKET AJÁNLUNK FEL 11410 Buckeye Road Tel.: 791-8200 NÉHÁNY SZÓ EGY KRITIKÁRA A 14. sz. Görgey Arthur és a 34. sz. Zrínyi Ilona cser­készcsapatok regös csoportjának március 3-i hamiltoni ven­dégszereplése az ottani cserkész testvéreink köszönetét és a közönség elismerését váltotta ki. Egy egyén, aki magát a magyar népitánc helyi szakértőjének mondja, és megbo­­csájtbatatlan mulasztásnak tartja, bogy a cserkészek nem őhozzá vagy aZ általa megnevezett egyénekhez fordulnak jótanácsért, az előadásról kritikát írt. Többek között ezt írja angolnyelven egy kanadai kiadványban: TOBORZÓ <—< A particularly good case in point of an enjoyable stage number built on weak folk foundations. Announced as a Székely vßrhunk, this was really a Kodály ensemble adaptation of an Állami Népi Együttes dance called Méhkeréki Sarkantyus. Since Méhkerék is a village in Bihar, chiefly inhabited by Romanians, it is highly probable that the root of the dance go back to the local batuta. For a group like the Cleveland Scouts that takes pride in 1 ransylvanian Hungarians not melting- into a sea of Romanians ( a környező Oláh tenger ) careless selec­tion of dance material can create some ticklish problems.” Azaz magyar fordításban: TOBORZÓ. — Igen jó példája szórakoztató színpadi számnak amely gyenge alapon nyugszik. Bekonferálva mint egy székely verbunkos, ez a tánc valójában a Kodály Tánc­­együttes feldolgozása a méhkeréki sarkantyúsnak. Mivel Méhkerék egy falu Biharban, ahol főként románok laknak, nagyon valószínű, hogy ennek a táncnak a gyökerei a ro­mán batutáboz vezetnek. Egy olyan csoportnak, mint a cle­velandi cserkészek, akik büszkék arra, hogy az erdélyi ma­gyarok nem olvadnak be “g, környező oláh tengerbe”, az ilyen gondatlan táncválasztás csiklandós problémákat okoz­hat. Manapság sok mindent lehet mondani, de az már egy kis túlzás, hogy Bihart főként románok lakják és ezt a XVIlí. és XIX. századra is vonatkoztatni, amikor a toborzók és ver­bunkosok divatja járta. Ha valaki ilyet például Krassó-SzÖ- rényről vagy Fogarasról állít, azt még valahogy lenyelném, de Biharról nem. Három évig laktam szüleimmel Nagyváradon, Bihar vármegye székhelyén. Nem mások elbeszéléséből, hanem a magam emlékeiből állítom, hogy Nagyvárad az 1940-es években színtiszta magyar város volt, és talán az Űr Isten kegyelméből még ma is az. Sókat jártuk a Réz hegység vagy a Sebes Kőrös szép tájait, Vagy Félix-fürdő és Püspök-fürdő ■ festői Vidékeit iö, igái ugyan, hogy ilyenkor láttunk bocsko­­ros oláhokat is, de bármerre is jártunk, mindenütt tízszer annyi magyarral találkoztunk. Bihar megye lakossága túl­nyomó részben magyar. Ugyancsak valószínűtlen ’tudomá­nyoskodás azt állítani, hogy a magyar többség a primitiv oláh, vagy “román” kisebbségtől vette át a toborzó “gyöke­reit”, Biharban, amikor még az javában Magyarország volt. Lehetetlen állítás, de mégis szomorú, hogy éppen a magyar tánc egyik szakértője mondja ezt. Egyébként nem tudom, hogy a népitánc ezen illusztris ismetője hórinan meríti héprajzi adatait, de mind neki, mind mindenki másnak, aki Erdély néprajzáról kijelentéseket tesz, szíves figyelmébe ajánlom, mint minimális tárgyi-isme rét alapját az 1978. évi clevelandi Magyar Találkozón kia dott “Ethnographical Relations” térképet, valamint a “XVI. Magyar Találkozó Krónikája , “Erdélyi Ankét című feje­zetét. Valószínű mindkettő megszerezhető a “Magyar Tá­plálkozó Állandó Titkársága” útján. Végül még meg kell jegyezni, hogy a toborzó nemcsak cifra tánclépések szakszerű és gépies eljárása, hanem a ka tonavirtus kifejezője. A bihari magyar legényeknek pedig aligha kellett az ilyesmit a bocskoros oláhoktól átvenni. Á volt M.kir. honvédség egyik legkiválóbb csapatteste a nagy Várali szé dielyű M. kir. 25. gyalogezred volt. Ezen ezred bihari'magyar bakái 1944-ben százával adták életüket az orosr-román áradattal szemben, a tordai csatatéren, hőslelkí parmcsnokukkal. Böszörményi Géza ezredessel az élen. Egyébként köszönjük a kritikát, sokat épültünk belőle, de ni Clevelandiban továbbra is csak a régi tanácsadóinkhoz foriulunk, mégha “megbocsáthatatlan” mulasztást is köve­ttük el eztel. Egyben arról is meg vagyunk győződve, hogy “ciklandós” problémáik másoknak is lehetnek. vitéz Fáik Viktor MEGHÍVÓ A DUNÁNTÚLI MAGYAROK EGYESÜLETE 1979. április 29-én, vasárnap du. 2 órai kezdettel rendezi KÁRTYAPARTIJÁT a Szent Margit Egyház nagytermében (East 116 St.) Nyereménytárgyak, kávé, fánk. Hozzájárulás: $1.50. , Minden magyart szeretettel hív és vár a rendezőség. 'MEGHÍVÓ A CLEVELANDI MAGYAR ' SZABADEGYETEM 1979. ÉVI TAVASZI ELŐADÁSSOROZATÁRA Április 20: A Szabadegyetem előadássorozatát megnyitja: dr. Nádas János. Imát mond: ft. dr. Kólái Zoltán. A XX. század zenei géniusza: Bartók Béla, Dr. Bach­­mann 1 ibo r, az Indiana egyetem (PA) zeneprofesszo­rának előadása vetített képekkel és zenei bemutatók­kal. Elnököl: Lux András. Április 27: Irodalmi és művészest. Eínököl: dr. Somogyi Fe­renc, aki Történelmi emlékeink Kárpátalján” címmel megemlékezést mond. Közreműködnek: Szappanos Ist­vánná (versek), Kossártyi József (versek), Polony Zoltán (novella). B. Ormay Ildikó magyar dalokat énekel Györyné, Mező Margitka zongorakiséretével. Május 4 : A kezdet és a vég. Beszélgetés a világmindenség titkairól. Természettudományi előadás vetített képekkel. Előadó: Peller Miklós. Elnököl: Czakó Károly. Elő­adás után: Gáspár Ákos Kuhlau: Op. 51. Sonatina c. művét adja elő zongorán. Glatter Zoltán (London, Anglia). Előadás: Művésze­tünk evolúciója, 1850-től napjainkig Magyarországért. Május 11 : Erdélyi est. A kommunista Románia nacionalista propagandája külföldön. Dr. Ludányi András (Ada, Oh .) előadása. Elnököl: Sirchich László. Előadás után székely népballadákat ad elő: dr. Bognámé, Gosztonyi Mártha. Magyary Csilla Nyirő József: Uz Bence egyik vidám történetét olvassa fel. Dr. Ács Imre né Beetho­ven: Sonate Pathétique, Op. 15. c. művét adja elő zongorán. Május 18: A néhai maharadzsák világa. Ami elmúlt és ami van Indiában. Nt. dr. Harangi László vetítettképes elő­adása indiai úti élményeiről. Elnököl: Varga Sándor. Előadás után: Nyilas Ferenc magyar dalokat ad elő zongorán: Május 25: Légy jó mindhaláligI Emlékezés Móricz Zsig­­mondra születésének 100. évfordulóján. Béniózky Aclámné előadása. Közreműködnek: Halmay Tihamérné, Szabadkay Krisztina, Bajsa József és Péterváry Károly. * * * Előadásainkat péntek esténként pontosan 3/4 7 órai kezdettel a Iakewoodi városháza emeleti előadó termében tartjuk (12650 Detroit Ave.). Parkolás a városháza tágas parkoló helyén. A SZABADEGYETEM MINDNYÁJUNKÉI Jöttünk el az előadásokra minél többen! HA FÜRDŐSZOBA ÉS KONYHA-BE­RENDEZÉSEKET, RÉZ CSÖVEKET, CSAPOKAT ÉS ALKATRÉSZEKET AKAR, KERESSE FEL A MENYHÁRT PLUMBING, HEATING fi SUPPLY CO. ÜZLETÉT 6304 Lorain Avenue 631-5519 Cleveland, Ohio 44102 *☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆ iricirtrirírAú-ütrtrtrtrütrtrírtz-it-tr-lriríríriril HALLGASSA / A SZABAD VILÁG LEGNAGYOBB MAGYAR RÁDIÓMŰSORÁT AZ UJ N.B.N. RÁDIXÁLLOMÁSRÓL Naponta du. 5-től este 9-ig A legfrissebb hírek, időjárás jelentés és magyar szívek muzsikája hozza össze magyart a magyarral szerte Észak­­ohioban. Erősítse a gyökereket’ I Segítse terjeszteni a magyar igazságot. t—~t r—t : : /—í t—* Legyen Ön is hallgatója Északohio Magyar hangjának. Bővebb felvilágosításért hívja a 221-0330 telefon­számot. Cím: NBN RÁDIÓ 11916 Madison Ave. Cleveland, Ohio 44107 221-0330 í 2. OLDAL!

Next

/
Thumbnails
Contents