Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)

1978-03-23 / 11. szám

1978. MÁRCIUS 25. MÄGYÄR ÜJSÄO 5. DLDÄU BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN JÓBARÁTAIKNAK, ISMERŐSEIKNEK ÉS ÜZLETFELEIKNEK: / . BANK P. JÁNOS ÉS NEJE NOTARY PUBLIC GENERAL INSURANCE-BONDS 1522 Brown St. Akron, Ohio 724-4369 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPET KÍVÁN: GAJDÁTSY FERENC EUROPEAN IMPORTS AND TRAVEL SERVICE 1310 Grant Street, Akron, Ohio ,44301 Telefon: 773-2284 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: JOHN'S TRAILERS ÁGOSTON JÁNOS, tulajdonos és ÁGOSTON RICHARD, manager 8606 Buckeye Road Tel.: 231-6151 I iwwéewwwiwsww®«1 BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN JÖBARÁTAIKNAK, ISMERŐSEIKNEK ÉS ÜZLETFELEIKNEK: Krizsák Istvánné és fia, Krizsák Antal KÉNYELMES TEREM PARTIKRA! 8 TELJESEN MODERN KUGLIZÓ-PÁLYA A KRIZSÁK RECREATION TULAJDONOSAI BOR. SÖR és LIKÖR — Kitűnő SZENDVICSEK BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KIVAN JÓBARÁTAIKNAK. ISMERŐSEIKNEK ÉS ÜZLETFELEIKNEK. KERTÉSZ TEMETÉSRENDEZÖ VÁLLALAT a megszokott, udvarias, tapintatos és szakszerű módon áll a gyászolók szolgálatára 2433 Manchester Road, Akron, Ohio 44314 Telefon: 753-1066 BÚCSÚ KIRÁLY KELEMEN ATYÁTÓL Király Kelemen ferences atya 1978 március 7-én 85 éves korában Detroitban meghalt. Benne nemcsak az ame­rikai magyar ferences rendtartomány egyik legértékesebb tagját, a detroiti Szent Kereszt plébánia köztiszteletben álló lelkészét, a magyar katolikus egyház s a magyar közélet kitűnő tollú Íróját vesztettük el, hanem a Délmagyarország Felszabadító Tanácsa örökös tiszteletbeli elnökét, a DPT célkitűzéseinek egyik Iegfáradhatatlan munkását is. Kelemen atya a bács-boclrog vármegyei Szentfülöp szülötte volt s német szülők gyermeke. De mint a középkori s a török hódoltságkorabeli magyar ferencesek történelmé­nek kutatója, a magyar ferencesek e hőskorának szellemi­ségét oly híven megőrző kolostorok környezetében tudato­san s mély meggyőződéssel magyarrá vált anélkül, hogy német népi származását bármikor is megtagadta volna. Az ő életútja, lelki és szellemi magatartása a legjobb bizony­sága annak, hogy a magyar nemzettesthez, a magyar szel­lemi közösséghez való tartozás teljes mértékben összeegyez­tethető volt német népiségéhez való tartozásával, mint ahogy ezt Deák Ferenc s báró Eötvös József az 1868-as nemzetiségi törvény megalkotói mély meggyőződéssel val­lották. Király Kelemen atyát nem a magyar iskolák elma­gyarosító törekvése, nem rendje magyar vezetése tette ma­gyarrá. Ő maga járta meg ezt az utat, mint ahogy ezt Ő maga írta meg a dunai németek salzburgi lapjában, a Neu- Iand-ban és a Katolikus Magyarok Vasárnapja hasábjain. A DFT célkitűzéseinek s közvetve az egyetemes ma­gyarság nemzetpolitikai törekvéseinek éppen német vonalon tette a legnagyobb szolgálatot, amikor az általában ma­gyarellenes beállítottságú emigrációs dunai-német sajtóban állt ki a magyarság mellett. így például a Neuland hasáb­jain a leghatározottabban visszautasította azt a vádat, mintha Budanovics Lajos c. püspököt, a bácskai apostoli adminisztratúra volt vezetőjét a magyar hatóságok internál­ták volna 1941-ben, amikor a Délvidék visszatérése után Budanovics megtagadta a papi engedelmességet egyház­megyéje vezetőjének, a kalocsai érseknek. Király Kelemen atya több, mint hatvan éves ferences pályafutása során sokrétű munkásságot fejtett ki. Az 1918- as összeomlás a mária-radnai ferences papnövendékekkel az ősi bácsi ferences kolostorban érte s a szerb önkényt a trianoni béke áldatlan következményeit ott Bácsban tapasz­talta. Visszatérve a csonka országba történelmi tanulmá­nyokat folytatott. Ekkor írta meg nagy történelmi munkáját, a Hatszázéves ferences élet Széchényben -t. A harmincas évek derekán, mint a berlini magyar követségre beosztott katolikus papra a németországi magyar szórványok lelki gondozását bízzák rá. Ezekben az években ismerkedett meg a németországi evangélikus egyházzal s ekkor érlelődik meg benne a keresztény egyházak egységéért való munkál­kodás szükségszerűsége. Visszatérve Magyarországra így vált ez egységmozgalom magyarországi irányítójává. Ekkor írta meg “A keresztény egyházak egysége . c. második fő­művét. S ekkor indította el az egységmozgalom folyóiratát, az ‘Egység Útját”. 1944 októb er elején, az oroszok tiszai áttörése napjai­ban vállalta a feladatot, hogy lemenjen Csongrádba az onnan elmenekült plébános helyettesítésére. E missziójá­val kapcsolatos élményeiről írt Naplóját már itt az emigrá­cióban tette közzé, előbb Kótai Zoltán atya szerkesztésében megjelent “Az Üjság ’-ban, majd könyvalakban is a Kár­pát Kiadó gondozásában. 1945 nyarán a magyarországi ferences rendtartomány apostoli vizitátorává nevezték ki, hogy a háború során meg­rongálódott kolostorokat sorra látogassa s a meglazult egy­házi fegyelmet helyreállítsa. 1947-ben rendje Amerikába küldte ki. A kanadai Winnipegben ő alapít magyar plébániát, majd De Witt, Michiganben missziós házat épít, melynek ő lett az első főnöke. Amikor a II. Vatikáni zsinat, eredményeképpen világ­szerte újból napirendre került a keresztény egyházak kö­zötti együttműködés kérdése, Kelemen atya újból beállt a küzdők sprába. Az emigrációs sajtóban egymásután jelen­nek meg idevágó cikkei, ugyanakkor Amerikaszerte előadá­sokat tart, megbeszéléseken vesz részt az együttműködés ér­dekében. “A keresztény egyházak egysége címen meg­jelent cikksorozata (Katolikus Magyaroks Vasárnapja, 1959.4.5-9.20) s a “Katolik us-Protestáns egységtörekvés tör­ténete Magyarországon c. könyve (Standard Press, N.J. 1965) nemcsak Amerikában, de Európában is nagy vissz­hangra talált. 1956 november 4 Clevelandban találta Kelemen atyát. Takács Gábor ferences atyával, a Katolikus Magyarok Vasárnapja akkori főszerkesztőjével együtt ott menetelt a Magyar Felszabadító Bizottság által szervezett néma tün­tető menet élén, majd az akkori clevelandi plébánosok he­lyett ők tartották meg a St. John katedrálisban rögtönzött könyörgő istentiszteletet, melynek keretében KroII segédpüs­pök ma Philadelphia bíboros érseke szólott a katedrá- Iist zsúfolásig megtöltő clevelandi magyarsághoz s a zász- Iaikkal felvonult baráti népek képviselőihez. Néhai Balogh Lajos zenetanár és egyházi zeneszerző segítségével ő vetette fel hanglemezre Tamás Alajos feren­ces zeneszerző halhatatlan alkotását, a Nándorfehérvári oratóriumot, melyet a nándorfehérvári győzelem ötszázadik évfordulója alkalmából a magyar szabadságharc előestéjén mutattak be a budapesti belvárosi templomban. Ugyancsak Kelemen atya tette lehetővé a kommunista börtönökben ha­lálos beteggé kinzott Tamás Alajos amerikai útját, hogy a de-witti Ielkigyakorlatos ház csendes parkjában üdülést ta­láljon néhány hétre. Tamás Alajost lehozta Clevelandba is s lehetővé tette, hogy e sorok írójának otthonában őszinte beszélgetést folytathasson az elszakított területi szervezetek s a Felszabadító Bizottság vezetőivel. Balogh Lajos ottho­nában pedig Tamás Alajos, mint zeneszerző mutatkozott be az akkor készülő zenés miséjéhez általa'gyűjtött ősi szent­földi dallamok előadásával. S amikor Tamás Alajos 1967^ ben a mohácsi csatavesztés évfordulójának napján meghalt, ismét Kelemen atya volt, aki megemlékezett róla. Ugyancsak Kelemen atya szervezte meg Uzdóczy- Zadravecz István, volt tábori püspök anyagi támogatását a kommunisták börtönéből való kiszabadulása után. A mura­közi Csáktornya nagy fiának halála alkalmából ő írt nekro­lógot a Katolikus Magyarok Vasárnapja hasábjain s egy­ben közzétette Uzdóczy Zadravecz Istvánnak a népbíróság előtt az utolsó szó jogán elmondott megrázó beszédét. (1965.12.5.) Amikor 1967-ben Borsányi György, a kommu­nista Párttörténeti Intézet munkatársának tolmácsolásá­ban a hazai Kossuth Kiadó közreadte Uzdóczy Zadravecz István titkos naplóját’ , ismét Kelemen atya volt az, aki nemcsak tiltakozott e napló meghamisítása ellen, de a könyv­ből vett idézetekkel e hamisítást ki is mutatta. (K.M.V., 1968.4.7.) Ezekben az években Kelemen atya szorgalmasan ku­tatta s gyűjtötte a kommunisták börtöneiben mártiromságot szenvedett ferencesekre vonatkozó adatokat. Kelemen atyá­nak ezen kéziratai még kiadásra várnak. Előrehaladott korát meghazudtolva fiatalos energiával vállalkozott a detroiti Szent Kereszt plébánia megmentésére s amikor több hónapos munkájának eredményeképpen a ferences atyák kaptak megbízatást a plébánia vezetésére, Csorba Domonkos atya mellett örömmel vállalta Amerika legidősebb káplánjának szerepét. A Szent Kereszt plébá­niatemplom felszentelésének ötvenedik évfordulója alkal­mából kiadott emlékalbum keretében Ö írta meg a templom történetét s egyben felkutatta a templom építészének, festő­művészének feledésbemerült emlékét. (1975) Mindszenty József bíboros hercegprímásnak ez alkalomból küldött s az emlékalbumban közzétett levele (1975.5.5) a hercegprímás utolsó kéziratainak egyike. Király Kelemen atya Délmagyarország Felszabadító 1 anácsát megalakulásától kezdve támogatta tanácsaival, hozzá betekintésre megküldött iratainkhoz való igen értékes hozzászólásaival, írásaival. Érdemei elismeréséül nyolcva­nadik születésnapja alkalmából az 1973. évi közgyűlésünk örökös tiszteletbeli elnökévé választotta. Akkor volt ő utol­jára személyesen közöttünk. Most, amikor halála alkalmából a DFT elnöksége ne­vében búcsúzom Kelemen atyától, a bácskai Szentfülöp nagy fiától, a hazai és emigrációs magyar katolicizmus írás­tudó munkásától, az atyai jóbaráttól, búcsúzom azzal a meggyőződéssel, hogy Kelemen atya sokrétű s mindig ér­tékes munkássága nem volt hiábavaló, hogy Szentfülöp és az ősi bácsi ferences kolostor még újból magyar lesz. Cleveland, 1978 március 8. Hommonay Elenér POZSONY MAGYAR VOLTA A “Pittsburgh Press hasábjain hetek óta folyik a vita Pozsony magyar voltáról. Az ottani Settler s Cabin Pajrk területén ugyanis a szlovákok nemzeti műveltségük bizony­ságául a pozsonyi várkastély mását akarják felépíttetni. Ez ellen a magyarok kifogást emeltek, Várdy Béla professor a lap hasábjain is kimutatta, hogy Pozsony ezer év óta ma­gyar város és századokon át magyar főváros, az országgyű­lések színhelye, a Szent Korona őrzési helye volt. Sciranka C. John, a szlovák hírlapírók amerikai tár­saságának elnöke ezzel szemben azt állította, hogy “Bi$a­­tislava szlovák város, amelyet a XI. századból fennmaradt évkönyvek szláv neveken emlegetnek, mert nem magyar, hanem szláv eredetű. Értesülésünk szerint a pittsburghi vitának további foly­tatása is lesz. Ettől függetlenül Sciranka válasza elmondja, bogy az első cseh szlovák köztársaság kikiáltása után Ma­­saryk G. Thomas, aki 1918 május 30-án ellátogatott Pitts­burgh városába is, Pozsonyt hálából Wilson Woodrqw amerikai elnökről Wilson Citynek akarta elnevezni, aján­latát azonban Wilson elnök nem fogadta el. Sciranka nyilatkozatának megjelenése után öt nappal a Cleveland Press olvasói Benchik Jack cikkéből “véletle­nül arról vehettek tudomást, hogy a Garfield-Perry Stamp Club 88. évi bélyegkiállításán két csehszlovákiai bélyeg is látható lesz, amelyet a Szlovák Szocialista Köztársaság fő­városának tiszteletére” adtak ki. A 3.60 koronás bélyegen Pozsony városának címere látható 1436-ból díszesen kerete­zett kódex lapjának bal felső sarkában a mellette kezdődő latin szöveg töredékével együtt. A 3.00 koronás névértékű bélyeg viszont a pozsonyi várra nyiló kilátást ábrázolja 1574-ből. Mindkét bélyeg jobb alsó sarkában a város kö­zépkori címere külön is látható. Joggal kérdezheti bárki: miért érdekes ez? A válasz pedig igen egyszerű: a magyar múlt emlékeinek szemérmet­len kisajátítása, szlovák -ká minősítése a kommunista dik­tatúrában ugyanúgy folyik, mint Amerika szabad földjén. Egyiket sem vehetjük fölényes kézlegyintéssel tudomásul. Mindkettővel szemben fel kell tárnunk az igazságot, a tör­téneti valóságot. Hóman Bálint megállapítása szerint a pozsonyi föld­várat a IX. század folyamán a volt avar területeken határ­­védelmi céllal ugyanúgy a friauli őrgrófság létesítette, mint az Ennstől keletre eső német földvárakat, vagy a későbbi magyar területeken fennmaradt Sopron (Odenburch), Kő­szeg (Guns), Moson (Miesigenburch) földvárait (Magyar 1 örténet 1.77). A vár ’ XI. századbeli szláv neve csak azt bizonyítja, hogy akkoriban, tehát a XI. században a vár körül már kis szláv település is volt. A magyarok Pozsony vidékét a honfoglalás legelső éveiben birtokukba vették, 900-902 táján kétségtelenül ural­ták. Pressburg Szent István egyik legelső vármegyéjének székhelye lett és első ispánjának Pozsony” nevét vette fel. A további századok folyamán Pozsony a magyar művelődés egyik legjelentősebb központja, a nyugati határvédelem kulcsa, a török hódoltság idején’ pedig az ország fővárosa lett. 1467-b en itt alapította meg Mátyás király a harmadik középkori magyar egyetemet. 1741-ben a karok és rendek(jtt ajánlották fel Mária Terézia királyuk -nak életüket.*és vérüket. 1847 november 7-én a pozsonyi országgyűlésen mondta el V. Ferdináncl király az első magyar trón beszé­det és Pozsonyban hozták meg az 1848 április 11-én szente­sített reformtörvényeket. Már a XI. század derekán 1052-ben IX. Leó pápa'is a magyar király, I. Endre kérésére sietett a nyolc héten át ostromolt Pozsony vára alá, hogy a gőgös III. Henrik né­met császárt elvonulásra késztesse. • Pozsony 1018 éven át kizárólag ezen a néven mindig magyar volt. Csak az 1918 december 51-ről 1919 január 1-re virradó éjszakán lett szlovákká, amikor a védtelen :es gyanútlan magyar várost a csehszlovák légionáriusok meg­szállták. Neve is csak azóta lett valószínűleg Vratiszlkv morva fejedelemről — Bratislava. Ez a tiszta igazság. Minden más oktalan történelem­hamisítás. 71 Friendship International A AJ A k i Travel Services, Inc. ■ NYÁRI TÁBOROZÁS MAGYARORSZÁGON, FIUK ÉS LÁNYOK SZÁMÁRA 6-TÓL 12 ÉVES KORIG. A fun, sport and adventures in the Sun Camp, with No Political Overtones, i lie Camp Program controlled by American Head Counselors. 1978 nyarán, öt hetes program indul a tatai tó partján: FIT. IBUSZ és PAN AM együttműködésével. Sportolási és szórakozási lehetőségek minden változata, kirán­dulások, nyelvtanulási lehetőség, rokonlátogatás stb. várja a gyerekeket. Napi négyszeri étkezés, állandó felügyelet mellett játék és sport, oktatás, angolul és magyarul beszélő felvigyázók. A 33 napos tábor előtt vagy után lehetőség van arra is, hogy a gyerekek 7-10 napot a rokonság körében töltsenek el. Kétszer öt hetes tábor indul: Első tábor jún. 19-20-21-22-23. Napi egy járat NYC-BUDAPEST. Második tá­bor indul július 24-25-26-27 Járatok tartózkodáshoz igazodnak. KANADÁBÓL: MONTREAL CD$ 823-970.00 TORONTO CD$ 885-982.00-ig. Schools, Clubs and other organizations, write for special group discounts. Az utazás a PAN AM menetrendszerinti járataival NYC-BUDAPEST-NYC. ár: $794.40-tóI $935.00-ig utazással együtt. Más városokból való indulás esetén a következő felárak jönnek számításba: Cleveland ------------------$30.00 Detroit — $18.50 Washington, D.C. $22.00 Miami/Ft. Lauderdale $27.50 Chicago - $38.00 Philadelphia --------$14.50 Pittsburgh --------------$46.00 Tovább információ és helyfoglalás: FII. INC. P.O. Box 25187, Tama­rac, Fla. 53320. Helyfoglalás, ajánlatos 60 nappal az indulás előtt. Yes I would like to receive more «information on Summer Camp In Hungary ’78. Name--------------------------------Name of Camper’s--------------------------------------Age -___- Sex_____--------------;------------------------------------------— Age-------------Sex -------­Address ------------------------------------------------------------------------------------- Phone No.--------------------:_____ Interested in departing on -----------------------------------------------------------date. I would like my child to spend----------days with relative or friend. “VESZÉLYES AZ EGÉSZSÉGRE .. ezt a figyelmeztetést írják rá a cigarettadobozokra, hogy figyelmez­tessék a cigarettázókat cselekedetük veszélyes voltára. Otthoni gyermeknyaraltatás hirdetését hozták be a szerkesztőségünk­be azzal, hogy ez nem “Anyanyelvi konferenciás nyaraltatás, mert az itteni pedagógusok felügyelete alatt lesznek a gyermekek odahaza és nem engedik a politikát a táborozásba. Azzal a kikötéssel voltunk hajlandók a hirdetést leközölni, ha mindenegyes esetben a hirdetés mellett ez a figyel­meztetés is megjelenik. A horgászok tudják, hogy a horgot tetszetősen szokás elrejteni a hal elől. Az embernek viszont állítólag értelme van és észreveszi a veszélyt, és sajnos rágyújt a cigarettára ... A kisérő pedagógusokat nagyon kérjük, hogy fokozottan ügyeljenek a magyar jövendő hajtásaira, és ne feledjék, hogy nemcsak a szülők, az emigráció előtt felelősek, hanem Isten is számon kéri a sáfárkodásukat. KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPET KÍVÁNUNK BODNÁR A. LAJOS ÉS CSALÁDJA Édesanyja: Bodnár A. Lajosné 3929 Lorain Ave. 631-3075 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: HARTMAN FUNERAL HOME Hartman J. Károly és neje, Erzsiké Sárosy Ernő és neje, Ibolya Hartman J. Ferenc és neje, Carol 11410 Buckeye Road — Tel.: 791-8200 KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET KÍVÁN: TAGJAINAK ÉS AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK AKRONI MAGYARHÁZ TISZTIKARA

Next

/
Thumbnails
Contents