Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)
1978-02-23 / 8. szám
197& FEBRUAR 25. MAGYAR ÜJSÄG s.-oldal SZOVJET KÉMKEDÉS KANADÁBAN A kanadai királyi lovas rendőrség nagyarányú szovjet kémhálózatot leplezett le. Az oroszok a kanadai rendőrséggel is kapcsolatot akartak létesíteni. Céljuk elérése érdeké'• ben a rendőrség egyik magas rangú tisztjének 30.500 $-t ki is fizettek, másik tagjának pedig, aki “hivatalból tartott fenn érintkezést a szovjet kémszervezettel, korlátlan összegeket ajánlottak fel, illetőleg helyeztek kilátásba. A rendőrség rendkívül ügyesen felderítette az egész kémkedési hálózatot, az érintkezés kémkedési filmek ötleteit is lefőző leleményességét bizonyítható módon rögzítette. Jamieson Don külügyminiszter 1 1 szovjet diplomáciai tisztviselőt kiutasított az országból. Közölte Yakovlev Alexander szovjet követtel, hogy közülük négynek 48 órán belül, hétnek pedig február 23-ig el kell hagyniuk Kanadát. A lovas rendőrségnek azt a magas rangú tisztjét, akinek közvetítésével a kémhálózat felgöngyölítése lehetővé vált, a külügyminiszter nem nevezte meg, csak annyit mondott róla, hogy az a vele szemben alkalmazott “beszervezés” tényét Inár egyhónappal korábban közölte a rendőrség vizsgálati szervével. Broadbent Ed, a New Democratic Party vezetője Jamieson külügyminiszternél Kanada moszkvai követének ideiglenes visszahívását sürgette, Jamieson azonban ezt szükségtelennek mondta. Hasonló nagy arányú szovjet kémkedést 1940-ben lepleztek le, amikor Grouzenko Igor rejtjeleket megfejtő orosz tisztviselő szolgáltatott bizonyítékokat a kanadai rendőrségnek az orosz kémkedésről. Kémkedés címén akkor 9 embert marasztaltak el és másik 9-et mentettek fel a vád alól. A kanadai lovas rendőrség, teljes nevén Royal Canadian Mounted Police az 1873-ban megalakított “North West Mounted Police” szervezetéből alakult ki, amelynek az volt a rendeltetése, hogy Kanadának akkor még be nem települt északnyugati részét védje. Az akkori név elé 1904- ben került a “Royal (királyi) jelző. A testület mai nevét 1920-ban kapta, amikor az egybeolvadt a Dominion Police alakulataival. Főhadiszállása is ekkor került a saskatchewani Reginából Kanada szövetségi fővárosába, Ottawába. A kanadai rendőrség a kémelhárító tevékenységről is gondoskodik. Jelenleg éppen vizsgálat folyik ellene, mert állítólag egyes felforgató csoportokkal szemben, főként a francia nyelvet használó Quebec tartományban, túlkapásokat követett el (betörés, gyújtogatás és törvénytelen megfigyelés alakjában). fi*"' -OTTHONI VÉLEMÉNY EGYES LAKÓKRÓL A budapesto ingatlanközvetítő vállalat jelentése szerint a lakáscserék száma évről évre csökken. 1976-ban például még 1489 volt, tavaly már csak 955 lett. Az új lakásba költözőket Budapesten a legtöbb helyen kisfüzettel is meglepik, amely olyan apróbb tudnivalókat : tartalmaz, mint például r— hogyan kell kezelni az érzékeny •: szerkezetű liftet, a gázt, a szemétledobót. Egyesek megsértődnek ezen, mondván ne nézzék őket teljesen hülyének, mások •«— mint a hazai riport írja «— cipőt csomagolnak bele, de akadnak olyanok is, akik egyszerűen kihajítják az ablakon. : Általában azok mellőzik, akiknek még a puszta olvasási .gyakorlat is hasznos lenne. És most jön az ominózus vá* íratlan “Vizit \ amelyet szószerint közlünk az egyik hazai lapból. Csöngetnénk. A gomb helyen két bj?QnytaIan, csupasz drótszál libeg. Nem kockáztatunk. Megzörgetjük aZ ablakpótló furnérokat. A családfő szerint épp az elmúlt éjszaka tört ki az üveg, amikor az az erős vihar volt. A lakás kétszoba komfort. Amolyan romeltakarítás előtti a kép. Ha azt mondom, hogy legutoljára a századfordulón festették, jóindulatú vagyok. A szakember érdeklődő típus. • — Mondja, mikor festettek itt? « kérdezte naivan. — Tavalyelőtt — hangzik szemrebbenés nélkül a válasz. — És hova tették a fürdőkádat? i— Hogyhogy hová? Itt van, csak nem látszik a szerszámosládáktól. ... — Hogyan mosdanak? — Vödörből. Átmenetileg. — Költöznek? _ Dehogy. Miért? i— Hát mert olyan képlékeny itt minden. — Igen, épp nagytakarítás előtt állunk. A szakember szerényen megjegyzi: az bonyolult, inkább építsék át. Húsz-harmincezer forintra számíthatnak. A férfi érteden és magas a vérnyomása. Leül. — Tudják —< mondja akadozva még jó, hogy a feleségem nincs itthon. * * * Újabb lakás, ezúttal lakótelepi. Felesleges a magyarázat. Elég, ha kérdezünk: mit keres a szőnyegpadló a ruháskosárban, a libazsíros üveg a függönyben, a csaptelep a konyhaasztalon, a paradicsomleves a falon, a kutya a íürdőkádb an, a bakancs a mosdóban, a szennyes a konáhaszekrényben? (És az ilyen lakók ebben a lakásban?) Mindezekről nemcsak az IKV ellenőrzései nyomán, hanem közvetve is tudomást szerezhetünk. Például: részlet egy gyámhatósági környezettanulmányból. “M.P. és felesége négy gyermekükkel egy éve költöztek jelenlegi két és félszobás otthonukba. Feltűnő az elhanyagoltság és a kosz. Az ajtót belülről, valamint a beépített, Eredetileg fehér előszobaszekrényt horpadások, törések ék- Velenítik. A falak on ujjlenyomatok, zsírfoltok; a szőnyegpadlót sok helyütt cigarettával kiégették; egy nagyobb helyén teljesen elégett. A W.C.-csésze eltörött, a lakásban "áclk helyen találtunk üvegcserepeket, a gyerekek ezek között kénytelenek játszani. A szomszédok egyébként elmondják, hogy M. P. és felesége gyakran csak a késő esti órákban tér haza, s ilyenkor nem ritka a hangos szóváltás, dühüket pedig a lakáson vezetik le. Ottlétünkkor mindegyik lefolyó eldugult, a fürdőszobában ujjnyi vastagon víz állt. KIRÁLY KÁROLY LEVELE VINCZE JÁNOSHOZ AGGODALOM ÉS GOND Kedves Barátom, aggodalom és gond fűti soraimat, mert arról szeretnék írni Önnek, hogy az Utóbbi időben országunkban mi módon foglalkoznak a nemzetiségi kérdéssel, hogyan végzik munkájukat országos és megyei szinten < a Dolgozók Nemzetiségi I anácsai. A némzetiségi kérdés különböző aspektusairól több mint három hónapja írtam Verdet elvtársnak és — ahogy Önnek is tudomása van róla fölvetettem a problémát a Központi Bizottság legutóbbi ülésén ugyanúgy, mint a Maros Megyei Tanács ezévi tavaszi ülésén. Egyébként észrevételeit, kritikáit, javaslatait a központi és megyei tanácsok több tagja is elmondta már. Jómagam több mint egy éve kértem, hogy ez ügyben a Legfelsőbb Pártvezetőség előtt fogadjanak kihallgatáson. Mély csalód ássál vettem tudomásul, hogy nem fogadtak és levelemre sem kaptam semmiféle választ. A kérdéskörrel kapcsolatos néhány gondolatomat, töprengéseimet szeretném megosztani Önnel. Elsőként említeném az ezen Nemzetiségi Tanácsok a < nkájára vonatkozó problémát, vagyis azt, hogy a Nemzetiségi Tanácsok hogyan, milyen módon fejtik ki tevékenységüket. Ismeretes, hogy az ezen Tanácsok létrehozására vonatkozó, immár tíz éve elfogadott párthatározatot országunk különböző nemzetiségű dolgozóinak milliói fogadták el és üdvözölték megelégedéssel, mert mélyen átgondolt, a nemzeti lét megőrzéséért fele lős tettet láttak benne, olyan szervezeti keretet, amelyen keresztül hallathatják gondjaikat-bajaikat, amely elősegíti társadalmi, anyagi és szellemi életük fejlődését. Annak ellenére, hogy már kezdetben a szervezeti felépítettség ugyanúgy, mint a működési szabályzat szűknek, elégtelennek bizonyult, a I anácsok tevékenységében mégis bátorító-ösztönző jelek mutatkoztak. Gyűléseken szabadon, nyíltan lehetett tárgyalni, a sok javaslat közül jó pár meghallgatásra talált, volt néhány plenáris ülés is, melyen részt vett Ceausescu elvtárs és Maurer elvtárs, stb. Élénk vissz hangot és öíömteljes megelégedést váltott ki Ceausescu elvtársnak az a beszéde, amelyet a Nemzetiségi Tanácsok közös plenáris ülésén mondott 1971 tavaszán. Sajnos, a megelégedés, a remény rövid életű volt. A gyakorlatban bebibonyosodott, hogy ezek a szép, sok igaz alapelvet magukba foglaló beszé dek nem érettünk vannak, hanem a propaganda, különösen a külföldnek szánt propaganda céljait szolgálják. SZAVAK ÉS TETTEK Által ánosan ismert tény, bogy az igazság érvényessége a tartós életrevalóságban, a szavak és tettek teljes összhangjában nyilvánul meg. Meg kell állapítanunk, hogy elmélet és gyakorlat között nagy a szakadék, valójában egyet mondanak és egészen mást tesznek. Szakközépiskolákat, technikumokat ígértek, melyekben a nemzetiségek nyelvén folyna az oktatás, a valóságban tanúi vagyunk ezen iskolák számbeli csökkentésének, éyről évre kevesebb működik. A gyermekek nem tanulhatnak anyanyelvükön, bevezették a román nyelv kötelező oktatását az óvodákban is. 1976-ban határozat született a magyar nyelvű felsőfokú intézmények fölszámolására. A kol ozsvári Bolyai Egyetemet követte a marosvásárhelyi Orvosi és Gyógyszerészeti Intézet, majd felsőbb határozat alapján a Szentgyörgyi István Színművészeti Főiskolán román tagozat létesült, ezáltal gyakorlatilag likvidálták az anyanyelvű felsőfokú oktatás utolsó “szigetecskéjét is; és — hogy semmi kétség ne férjen a dologhoz a főiskola idén végzett hat növendéke közül csupán egyetlenegyet helyeztek a Magyar Színházhoz, a többi öt r— akarva, nem akarva — román nyelvű színházaknál kapott állást. Egyébként az sem titok, hogy a marosvásárhelyi állami Magyar Színháznak román igazgatója van, aki nem beszél magyarul. Ugyanúgy nem újdonság az sem, bogy olyan városokban, melyekben többségben van a magyar lakosság, mint nagyvárad, Marosvásárhely, Szováta stb., magyarul nem beszélő, román polgármestereket neveznek ki. AZ ANYANYELV HASZNÁLATA Ami az anyanyelv használatát illeti : párt-, KISZ-'és szakszervezeti gyűléseken, a dolgozók különféle tanácsaiban teljességgel korlátozott, sőt a Dolgozók Nemzetiségi Tanácsainak ülésein sem engedélyezett az anyanyelv használata. Az intézmények, helységek stb. stb. elnevezéseinek fölirata lakóinak nyelvén majdnem teljesen eltűnt. Kovászna megyében 1971-ben, amikor első titkár voltam, a Megyei Néptanács Határozata értelmében kétnyelvű, román és ma gyár föliratokat raktunk ki, de ezeknek rövid élet jutott. Egyszerűen leszedték őket és 1975-ben már egyetlen helység neve sem volt olvasható magyarul. A nemzetiségek anyanyelvűket az állami hivatalokban sem használhatják, hiszen a hivatalnokok többsége román, aki nem beszéli a nemzetiség nyelvét, vagy azért,'mert nem ismeri, vagy azért mert visszautasítja annak használatát. Ami pedig a személyzeti kérdést illeti: hallatlan kitartással folyik a magyar anyanyelvű hivatalnokok románokkal való fölcserélése (már ott, ahol még vannak-. Ez ugyan- j úgy vonatkozik a politikai-adminisztratív apparátusra, mint a különféle gazdasági egységekre. A marosvásárhelyi I.P.L. augusztus 23 üzemekben, vagy a Vegyipari Kombinátban, hogy csak két példát említsek, nincs egyetlenegy magyar nemzetiségű igazgató vagy igazgatóhelyettes sem, annak ellenére, hogy történtek intézkedések “a személyzet nemzetiségi összetételének javítására ”. Nem akarok szólni olyan városokról, mint pl. Nagyvárad, ahol egyetlen magyar nemzetiségű párttitkár sincsen. Ennyiből is látható, hogy tények sokasága ellenkezik az Alkotmánnyal, a Párt Alapszabályzatával, a pártdokumentumokba foglalt és előirányzott alapelvekkel. Ami a gyakorlatban történik, nincs összhangban ezekkel, sőt mi több. teljesen ellentmond nekik, és semmi köze a marxizmus-Ieninizmushoz, sem az ember elemi jogaihoz, a humánumhoz. etikához és emberi méltósághoz, vagyis mindehhez. PIRAMIST ÉPÍTENEK Közel 4500 év után Egyiptom földjén megint piramist építenek. A tonnás alapkövet most tették le. A piramis 36 láb magas lesz. Befejezéséhez közel 3000 tömbre van szükség egyenként körülbelül 2 és */2 tonnányi súllyal. A tömböket mészkőből faragják. Az építést az egyiptomi kormány engedélyével és a japán Satoh Takayoshi irányításával, továbbá a Tokyo közelében lévő Wasseda egyetem régészeinek közreműködésével a Nippon televíziós leadó költségén végzik. A munkálatok 1 millió $-t emésztenek fel s azokat az egyiptomi kormány kikötésének megfelelően 60 napon belül be kell fejezni. Arról, hogy a piramis építése milyen célból történik, a kairói AP-tudósítás nem tesz említést, csak annyit mond, hogy a munkálatok befejezése után az új piramist azonnal le kell rombolni. Az építkezés Cheops nagy piramisa közelében, a Giza-fennsíkon folyik. A megalapozáshoz szükséges ásásokat a sziklás talajon nem tudták elvégezni, ezért a japánok vízzel kevert homokra helyezték a megalapozás kőtömbjeit. AMERIKAIAK SZAUD-ARÁBIÁBAN amit a propaganda legkülönbözőbb formáiban kürtőinek szét. Sok kérdést tesznek föl, melyekre egyáltalán nem nehéz válaszolni; nehéz viszont megérteni azt, hogy kinek használ mindez? Vajon az említett intézkedések hozzájárulnak az ebben a hazában dolgozók egységéhez és testvériségéhez? Nem a nemzeti uszítás politikája-e ez? A válasz csak egy lehet: mindez semmiképpen sincs hasznára a román népnek, sem az együttélő nemzetiségeknek. GYORSAN FELEDÉSBE MERÜLT Oly gyorsan feledésbe merült a történelemnek ama tanulsága, hogy nem lehet szabad az a nép, amelyik elnyom más népeket? A gyakorlat, a történelem arra figyelmeztet, hogy a megszorító intézkedések nem vezetnek a problémák megoldásához. A Romániában élő nemzetiségek erőszakos asszimilá- Iásának tendenciája olykor <— ezt lehetetlen tagadni a sajtóban is olvasható, ez pedig a nemzetiségi politika irányában teljes bizalmatlanságot kelt, sőt kétségessé teszi áítaláb an a politika őszinteségét, szétrombolja millióknak a szocialista társadalom iránti bizalmát. Engem most az a makacsság foglalkoztat leginkább, amellyel ezt a problémát mellőzik pártszerveink, a legalsóbbtól a legfelsőbb szintig; úgy tesznek, mintha semmit se tudnának róla. A magam személyes és mások próbálkozásai, hogy ráirányítsunk a figyelmet, mindezideig nem jártak eredménnyel. És a helyzet egyre romlik pártunk és társadalmunk presztízsének rovására. Mély felelősségtudattal írom e sorokat Önnek; egyike vagyok azoknak a kommunistáknak, akik meggyőződéssel hisznek eszméink igazságában. Ezekért az eszmékért harcoltam már zsenge ifjúságom óta s később a Legfelsőbb párt- és államvezetés tagjaként is. / A nemzetiségi kérdés próbaköve a demokráciának, szerves része az egész társadalom demokratizmusának. Nem szóban, hanem gyakorlatban történő igazságos megoldása nélkül nem létezhetik demokrácia általában sem, nem építhető fel a mindnyájünk által óhajtott új társadalom, a szocializmus sem. Legfelsőbb vezetőségünknek nagyon komolyan kell elemeznie ezeket a problémákat, mert ha nem, őmaga teszi kérdésessé általában a demokrácia létét a párton belül és társadalmunkban. Nem a társadalom a rossz, nem a szocialista rendszert kell hibáztatnunk, hanem a vezetés metodikáját. Rá kell mutatni azokra a nagy hibákra, amelyeket a marxizmus- Ieninizmus interpretálásában, a pártunk által előirányzott alapelvek alkalmazásában elkövetnek. Le kell mondanánk a demagóg és a személyi kultuszon alapuló politikáról, a marxizmus tetszés szerinti alkalmazásáról. Mert csak így lehet helyes, igazságos- és demokratikus megoldáshoz jutni mindazokban a kérdésekben, amelyeket maga az élet állított föl szocialista társadalmunkban. A SZEMÉLYI KULTUSZ Miként bebizonyosodott, a személyi kultusz soha és sehol sem vezetett jóra. Ellenkezőleg: so k fájdal ómnak, szenvedésnek lett forrásává, s lett oka visszanélésnk, túlkapásnak, mert a széles tömegek mindig visszautasították akármilyen álarcban, s akármiféle motiváltsággal is jelentkezett. Kedves Vincze elvtárs, kérem Önt, hogy az itt mellékelt levelet, amelyet Ilié Verdet elvtársnak címezve a párt Legfelsőbb Vezetőségének szántam, juttassa el a Központi Bizottság Bürójának tagjaihoz. Nagyon jó lenne, ha a Büró megtárgyalná a levélben fölvetett kérdéskört, talán ezáltal Legfelsőbb Vezetőségünk ráébred a valóságra és megteszi a kellő intézkedéseket. Mi, nemzetiségiek, magyarok, németek, szerbek, zsidók, cigányok stb. egyetértésben akarunk élni a román néppel és tiszteletet érzünk iránta. Nekem, személyesen, ezer meg ezer román nemzetiségű barátom, rokonom van, a vöm is román, és úgy szeretem őt, mint a többi rokonomat, barátomat, akikkel vállvetve dolgoztam együtt az új társadalom felépítéséért. Azt akarom, hogy fejlődjék, erősödjék és virágozzék közös hazánk, ezért is írok ennyi őszinteséggel és bátorsággal Önnek, Litert meggyőződésem, hogy ez mindannyiunk közös dolga, a negatív jelenségek kritikus vizsgálata mindannyiunktól függ és nem lehet rózsaszínben feltüntetnünk őket, lett légyenek azok gazdasági, társadalmi természetűek: vagy akár a kiií- Iönböző nemzetiségű dolgozók együttéléséből szárfnazók is. Kár lenne, ha összeomolna mindaz, amit a Felszabaduclás utáni évtizedekben románok és más nemzetiségűek nehéz munkával együtt építettünk fel. Mert hiszen ez az ország mindannyiunk közös hazája, s szeretjük, mint egy jó anyát. Mindent meg kell tennünk, hogy ne legyen mostohája egyetlen fiának sem, függetlenül attól, hogy az milyen nemzetiségű. Kiváló tisztelettel Király Károly Marosvásárhely. 1977. IX. 10. Morris Joe Alex, a Los Angeles Times tudósítója azt írja, hogy Szaud-Arábiában annyi az amerikai, mintha csak az az Egyesült Államok 51. állama lenne. Számuk körülbelül 52.000. Az amerikai-szaud-arábiai kapcsolatok jaz 1930-as évek elején kezdtek kiépülni, amikor Abdel A^iz Ibn Saud király a kaliforniai Standard Oil Companyra hízta Szaud-Arábia olajának kitermelését. A kapcsolatok! a második világháború óta méginkább megerősödtek. Az Egyesült Államok szaud-arábiai követsége ma 532 amerikai vállalatot tart nyilván az országban. Ezek kereskedeljnr forgalma 1978-ban előreláthatólag 3.4 billió $-ra növekszik, hozzávetőlegesen kétszer annyira, mint amennyi i ;ét évvel ezelőtt volt. Egyedül építkezési munkálatok elvégző lével kapcsolatban a következő öt évre amerikai vállalatok 27 billió $ értékű kötelezettséget vállaltak. A legnagyobb amerikai munkaadó Szaud-Arábiában az Arabian American Oil Company, amely ma már 23t)0 amerikait foglalkoztat. Hét évvel ezelőtt a vállalatnak még csak 883 amerikai alkalmazottja volt. A félreeső területeken lévő katonai kórházakban anjerikai ápolónők, a munkaügyi minisztériumban kölcsönü^yleti szakértők, a szaud-arábiai fizetési eszközök ügynökségén pénzügyi szakértők dolgoznak. Rövidesen megérkeznek az erdészeti szakértők is, hogy megkezdjék a sivatagi területeken az országos erdőségek telepítését. Az igazi nagy üzlet azonban az építkezésekben van. A gázosítás maga 14 billió $-t jelent. A Bechtel Corporation San Franciscoból új iparváros felépítésére vállalkozott. A Morrison-Knudson Co, az idahói Boiseból 6 billió $ ellenében katonai várost épít. A Ralph M. Parson Co. a kanadai Pasadenából Jiddah repülőteréről gondoskodik 4 billió $ ellenében. A magánvállalatokon kívül az amerikai kormányzati szervek is jelentős szerepet játszanak Szaud-Arábia nagyszabású építkezéseiben. Az Army Corps of Engineers katonai és polgári építkezések lebonyolítása közben egyaránt technikai támogatást nyújt. Amikor például 1976-ban az áradás következtében Jiddah vízellátási rendszere tönkrement, a szaud-arábiai kormány a Corps of Engineers segíl ségét kérte. A Corps 9 billió $-os munkálatot ke.zdett meg és folytat tervszerűen tovább. Az Egyesült Államok és Szaud-Arábia együttes gazdasági tevékenysége szokatlan és páratlan, mert Szaud Arábiának annyi pénze.van, hogy vele szemben nem lehet az Egyesült Államok támogatásának szokásos módját alkal mazni. A kormányzati vonatkozású terveket az Egyesüli Államok pénzügyminisztériuma irányítja, bonyolítja le ugyan, a számlákat azonban minden esetben Szaud-Arábia kormánya fizeti ki. A HALÁL CIVILIZÁCIÓJA A vatikáni rádió híradása szerint Kuharic Franjo zágrábi érsek azt sürgette, hogy a vallásszabadságot ne csak a nemzetközi csúcskonferenciák tárgyalásain hangoztassák és biztosítsák , hanem engedjék érvényesülni a mindennapi életben is. Kuharic horvát érsek a béke világnapján tett nyilatkozatában világosan kifejtette, hogy a béke eszméje szűk ségképpen magában foglalja a szabadság eszméjét is: áz egyén és a nép szabadságát, a Ielkiismeret és a meggyőződés szabadságát egyaránt zavartalan valóságban és kiegyensúlyozott összhangban a család és közület irányában, ' A szabadságjogok eltaposása erőszak alkalmazásához vezet, amely az embert az elnyomatás állapotába kényszeríti. Minden zsarnoki tett az elnyomott lelkében feszültségét, félelmet és az élettel való elégedetlenséget idéz elő, amely elkeseredésig fokozódik. Az elkeseredés aztán erőszakkal felel az erőszakra. űi-.* A legfelsőbb helyekről gyakran hangzik el olyan rryi latkozat, amely szerint a hívő ember vallásszabadságát senki sem vonhatja kétségbe. Felsőfokú diplomáciai tárgyaló sokon biztosítják is ezeket a jogokat, ezért a jugoszláviaiaknak megvan az a joguk mondta Kuharic zágrábi érsek, hogy ezeket a nyilatkozatokat a mindennapi életben is figyelembe veszik. y}\A magzatelhajtásokkal kapcsolatban az érsek megéri lapította, hogy a mi civilizációnkat, amely hidegvérrel gyi! kolja meg a meg nem született milliókat, a halál civilizációjának nevezhetjük. Erre méginkább okot ad az <i megdőli bentő tény, hogy az a modern világ, amely fél az új élei sarjadásától, 1000 billió $-t költ évente fegyverkezésre. ■ Virág Minden Alkalomra GAYER-FAN CH AL Y VIRÁGÜZLÉT 4714 Lorain Ave., Cleveland, O. 631-1882 ERDÉLYI LEVELEZŐLAP SOROZAT Most készült el nyomdánkban a 16 levelezőlapbó I álló ERDÉLYI LEVELEZŐLAP SOROZAT A képek Erdély nevezetességeit ábrázolják, valamint négy népviseletet mindegyik kép négy szín nyomásban. Az egyes lap ára 20 cent, a sorozat (16 lap)'$3.00 és két sorozat 5 dollár. 10 sorozat 18 dollár, 50 sorozat áru 75.00. Postadíjat 10 sorozat vagy több vételénél nem számítunk, ennél kevesebbnél sorozatonkint 30 cent. i gx Megrendelem az Érd élyi levelezőlap sorozatot: Név:................................................................................................. Lhca, házszám: ................................................................................ Város: .................................................................................................