Magyar Újság, 1978 (68. évfolyam, 1-50. szám)
1978-08-24 / 31. szám
8 OLPAE MAGYAR ÜJSÄG 1078. AÜGÜSZTDS 24. 61. számú keresztrejtvény EGY KIS TÖRTÉNELEM l. VÍZSZINTES SOROK 1. Az első világháborúban Németország és szövetségeseinek neve. 16. Nem végleg. 17. Elfut. 19. Vissza: születni —- angolul. 20. Árasztó. 21. Belsőrész váladéka. 22. ÉSG. 24. Itt írta Vörösmarty bíres bordalát. 26. A munka egysége. 27. Szerette az almát. 28. A város és katonasága, ahonnan a fehér (Horthysta) csapatok elindultak. 53. Csinos, takaros, utolsó kockában két azonos betű. 34. Cipészszerszám. 35. íz. 36. 1 éli sporteszköz. 37. Olajos nép, 39. Vissza: Bent ellentéte. 40. Eladják. 42. Zavar, kétes helyzet, 5. betű kétszer veendő. 44. Felbomlik (pl. tömeg), második betű kettős. 46. Fordított ékezetekkel: korszak. 47. Vissza: nagyon kicsi rész. 49. Arany ,— lranciáuf 50. Vissza: a lövedéket valami tárgy útjából kimozdítja. 52. Szélhárfa. 53. Példabeszéd. 56............al, elhuny. 57. Ismeretlen. 59. Esdve kér. 61. Horthy Miklós címe volt. 65. Két fogalom: Aki párja és: kutya. 68. És latinul. 70. Esdjen érte. 71. A piros is ez, első betű kettős. 72. Menj — angolul. 73. Jó, finom. 75. Ö- • •'.y, rejtett kis út. 77. Kettős. 79. Fordítva: a múlt idő szava. 81. Cserkészek vívják. 83. H azá nkban 1918-19-1 )en volt. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az első világháborúban Magyarország ellenségeinek gyűjtőneve. 2. Bödön része! 3. Szólt az ének 6. D-ban 2 azonos betű. 4. Az arcon jelentkezik. 5. A derékszögű háromszög egyik szára, fordítva. 6. Viszsza: I-val a végén: egy hangszeren játszani. 7. Személyes névmás. 8. Ruhadarab. 9. F..s, enni akar. 10. Élete folyása, névelővel. 11. Ez volt Horthy Miklós eredetileg, utolsó betű kettős. 12. Hangya — angolul. 13. Te meg én. 14. Ahogyan hívják, névelővel. 15. Mezőgazdasági szerszám. 18. Föld felé. 25. Gyógy. . ., orvosság. 25. A Nemzeti Múzeum képtárának őre volt, jónevű freskófestő, keresztnevének kezdőbetűjével. 26. fordított ellentétes kötőszó. 27. Egyenlő. 29. Ékezettel: dal az operában. 30. Görög betű. 31. Emel ,— félmúltban. 32. Századunk két nagy csapása. 56. Csapat. 38. Magáénak tart. 39. S. .. -t Eugén, volt bala- Iajkazenekar vezetője. 41. Az egyik pesti pályaudvar. 45. Újság. 44. Nép és az ott gyakori egyik férfinév. 45. Északafrikai kikötő. 48. Nem idegen nyelven. 49. Engedelmeskedik angolul. 51. Ötven és ezer Rómában. 54. Tetejébe. 55. Több pápa neve. 58. jóétvágyú. 60. GAI. 62. Repedés. 63. Imre egynemű betűi. 64 Tiltószó. 66. O..........sz, lófogatú közlekedési eszköz. 67. Szép barokk város. 69. Svájci nemzeti hős. 71. Színház mássalhangzói, első kockában kettős betű. 74. Tisztít. 75. Fában rág. 76. K. . -a, vegytan. 78. Birka hímje. 80. Ételízesítő. 81. Sima egynemű betűi. 82. Ellentétes kötőszó. ■‘VWV-<WVyVWVW^ CSOPAKI CSÁRDÁS. KERÉKPÁROSOK Az alkonyi sötétségben szembentalálkozik két kerékpáros. Szerencsére utolsó pillanatban észreveszik egymást és megállnak. Az ijedségtől eláll a lélegzetük és amikor kissé magukhoz térnek, az egyik megszólal: — Igazán, legalább maga kivilágíthatta volna biciklijét, ha már én elfelejtettem! Erre a másik hangos hahotába fog és azt mondja: Azt hiszem, az őrangyal vigyázott reánk. Rendszerint megóvja a gyerekeket és bolondokat! Vajon mi melyik csoporthoz tartozunk? KEGYELET A szenvedélyes játékosokat rendszerint semmi sem zavarja játékukban. Most azonban kénytelenek egy percre megállni játékukban, mert a másik teremből berohan egy kártyás és azt mondja: Barátaim! Képzeljétek, a Bartát megütötte a guta! Már telefonáltam a rendőrségre és jönnek érte a halottaskocsival. A játékosok előbb nem szólnak egy szót sem, mindegyik szorítja kezében a lapokat, végül Romacsek megszólal: Javasolom, hogy tiszteljük meg az elhúnyt Barta emlékét azzal, hogy a megkezdett játékot állva fejezzük be! !MAGÁNY y Idézet egy modern üdülő prospektusából: A mi fürdőnk a legmegfelelőbb mindazok számára, akik csendre és egyedüllétre vágynak. Magányt keresők tízezrei keresik fel üdülőnket a világ minden tájáról . PISZTOLY Az útonálló rászegezi pisztolyát a járókelőre és kiabál: Pénzt, vagy életet! — Hiába hadonászik azzal a játékszerrel, úgyis tudom, hogy az nem igazi pisztoly! ^ mondja a fenyegetett, higgadtan. Erre a támadó megtorpan és azt mondja: Jó, jó! Nem titkolom, ez valójában vizipisztoly, de tudja milyen fertőzött nálunk a víz?! VÉDEKEZÉS A tárgyalóteremben a bíró a vádlotthoz, egy taxisofőrhöz, fordul: — A közlekedési rendőr azzal vádolja magát, hogy őt nevetségessé tette! Nem akarattal tettem, higgye el. bíró úr! Csak a biztos úr olyan sokáig és unalmasan prédikált, felsorolva a közlekedési morál követelményeit, hogy úgy éreztem, mintha a feleségemet hallanám. Egy pillanatra megfeledkeztem magamról és azt mondtam: Igen, hogyne, drágám! Ennyi volt az egész. A vádlottat a bíró nem Ítélte el. Neki is volt felesége . .. HANGOK A fülorvoshoz jön egy új paciens. Doktor úr, mondja az utóhhi időben hangokat hallok! r— És mit mondanak önnek? Éppen azért jöttem. Ugyanis rosszul hallok. TÉVEDÉS Hans Richter, a világhírű karmester egy Wagner művet dirigált Bécsben, amikor az egyik muzsikus hangosan belejátszott a zenébe, amikor arra nem volt szükség. Richter a hangverseny végén megrótta a zenészt, aki védekezett és megmutatta a kottalapot, ahol a fekete hangjel látható volt. A karmester gondosan megnézte a kottát és hangosan nevetni kezdett. — Hja, barátom, mondta hahotázva, /— ha maga a légypiszkot is kottának olvassa/! AZ Ő TITKA Péter, áruld el nekem, hogyan lehet az, hogy te mindig nyersz a lóversenyén. Kitől kapod a tippeket? Mondd meg őszintén? Akár hiszed, akár nem, egyszerűen szerencsém van. Sejtelmem sincs a lovakról, de megveszem a Ióversenyújsáságot és egy gombostűvel vakon beleszúrok a lapba és ahol a szúrás éri a papírt, arra a lóra teszek . .. De hiszen ma négy lóra tettél és mindegyik befutott ... — Hja, az is véletlen! Ugyanis nem volt kéznél gombostű, ellenben éppen ebédeltem és kezemben volt a villa... FELÉBREDT »— Micsoda!? — kérdezi a lányos papa a fiatalembertől, maga most akarja felbontani az eljegyzést a leányommal? Hiszen mindig azt hangoztatta, hogy ő az álmai aszszonya! _ Az igaz! De ne felejtse el, hogy az ember egyszer csak felébred az álmokból! , ÉLŐ BÚTOR Kadola úr meggazdagodott és újra berendezi otthonát. Bemegy az egyik bútorüzletbe, amelynek jó híre van és azt mondja: ,—< Valami egészen különleges antik bútort keresek. Olyant, amely él! Azt gondolom, uram, r— mondja a bútorkereskedő, r— bogy ön talán olyat keres, amelyben szú lakozik . . . MEXIKÓI VESZÉLY Egy turista, aki visszajött mexikói kirándulásáról, meséli: Szörnyű ezekkel a mexikóiakkal. Az embernek nincs nyugta. Képzeljétek el: Az az ország tele van indiánokkal. Indiánok elől, jobbról, balról, sőt még a hátam mögött is . .. _ No és, hogyan védekeztél ellenük? _ Mit tehettem volna? Meg kellett vennem az egész Uw-joff rs^TcxttT/tí-eíLte»rrsí nmil n van proRiaicnsAn kínálták . . . | Pistike érdeklődik: <—< Papa, kérlek, szokott sírni is egy bohóc? ^ <—> Hogyne, fiam. így piheni ki magát. A papa rémesen elnáspángolja fiacskáját, s aztán megkérdezi: <—> Na, fiam, tudod-e, hogy miért vertelek meg? Nahát, ez mégiscsak sok > fakad ki a gyerek >—>, először úgy elversz, hogy minden porcikám remeg, s most kiderül, magad sem tudod, hogy miért? A tengeren nagy vihar van, és a hajó süllyedni kezd. A fedélzeten két skót szaladgál ijedten fel s alá. Egyszerre azt mondja az egyik: — Te, kössünk gyorsan egy üzletet. — Mit? — Azt az órát, amit tegnap 10 fontért vettem tőled, visszaadom most 5 fontért. Két turista utazik külföldre. Megérk eznek, és az egyik csodálkozva látja, hogy társa egy üres papírlapot tesz borítékba, megcímezi a feleségének, és lezárja. ~ Mit jelent ez? — kérdi. — Ez azt jelenti, hogy mielőtt elutaztam, összevesztem a feleségemmel, és most nem vagyunk beszélő viszonyban. — Mondd csak, mit csinálnál, ha azt mondanám, hogy gazember vagy? —• Beperelnélek. — Es ha csak gondolnám? — Az ellen nem tehenék semmit. ' Jó, akkor csak gondolom. XXX Két jól öltözött férfi mindennap béül a kávéházba, és egy szegényesen öltözöttel kártyázik. Egyszer azt kérdi tőlük egyik barátjuk: — Nem értem, miért játsztok o- Iyun előszeretettel ezzel a rossz ruházatú emberrel? —- Csak hagyd < mondja az egyik —, olyan fényes a ruhája, hogy a kártyák visszatükröződnek benne. Egy viléki atyafi felszól a megállóhelyen a villambskalauznak: — Kalauz úr, van a kocsiban ülőhely? i-i Van <— mondja a kalauz , de ülnek rajta. A skót súlyos beteg lett, és a .családja elvitte egy híres tanárhoz. A tanár megvizsgálta, és közölte vele, hogy azonnal meg kell operálni. — És mibe fog kerülni az operáció? — kérdezte a skót. <— Száz fontba — felelte a tanár. — Táj — sopánkodott a skót az nagyon drága. — Akkor operáltassa meg magát az asszisztensemmel, : csak ötven fontot kér. A skót gondolkozik egy darabig, aztán megkérdezi: — Mondja, kedves tanár úr, inasa nincs? A kliens beállít az ügyvédhez, aki így fogadja: <— Hallom, járt már a kollégámnál is. *— Igenis. És micsoda buta tanácsot adott magának az az idióta? Azt tanácsolta, hogy jöjjek az ügyvéd úrhoz. XXX A skót bútorozott szobát keres. Az egyik helyen, miközben szobát néz, azt mondja neki a háziaszszony: —- A legutolsó albérlőmet kidobtam, adós maradt a gazember nyolchavi szobabérrel. Hát kérem, hasonló feltételekkel én is kivenném a szobát nyolc hónapra. 62. számú keresztrejtvény EGY KIS TÖRTÉNELEM II. VÍZSZINTES SOROK I. III. Béla I Királyunknak ez volt felesége, utolsó kocka kettős. 16. Papírra ne vesd. 17. I -vei az elején: A Balaton egyik helysége és híres visszhangja fonetikusan. 18, Igen kíván. 19. Kopasz. 21. Vissza: .... igazít, megmondja, merre menjen. 22. ARI,. 23. Kocsonyás anyag. 24. OH F. 26. Vissza: Kémiai elem. 27. Y1 I . 28. Félig altruizmus. 31. . . - -főbe veri. 32. Francia férfinév. 34. így folytatódott Szent István után az Árpádház, 4. betű kettős. 36. Római váltópénz. 37. Vissza: behúnyja szemét. 39. Állóvíz névelővel. 40. Jelen évszakból való. 42. Jó eredmény. 43. A föld is te nnője a germá'n mitológiában. 45. Jelen. 46. Számos. 47. Vagy — angolul. 48. Vers kellék. 50. Hideg, kimért. 52. Lehúzza a héját (pl. kukorikának). 53. Vágás nyomán is keletkezhet. 55. Hunyadi János volt az első Magyarországon, hatodik betű kettős. 58. RAÖ. 59. Kéreg betűi keverve. 61. Karám közepe. 62. Római ötvenöt. 64. Y.R. 65. A hangsor ötödik hangja. 67. Aratók egynemű betűi. 70. Föléereszt. 75. A magyar trónon is ültek, első kockában Y=J. 79. Sz - • • ...............a Iegdaliásabb lovagkirályunk volt. 81. Panaszszó. 83. Vissza: Svájci “nyilas ’, ékezethibával. 86. ....................ás, ennek révén maradt Sopron magyar és nyerte el a hűség városa nevet. 88. Növény. 89. Nemzeti park Californiában. 90. Lilába hajló kék. FÜGGŐLEGES SOROK I. Mátyá s király híres zsoldosai. 2. Híd Velencében a Canale Grande fölött. 3. K. - • j kenyér. 4..NJ. 5. S-sel a végén: római költő, szép, szerelmes verseket írt. 6. Regényét Gárdonyi írta meg. 7. Mi párja. 8. Szomját olthatja. 9. Fogoly. 10. Antal becézve, felesleges ékezettel. 11. Félig lyukas. 12. YI. 13. Kedves operett címe. 14. Vissza: ékezet nélkül: gyap jút adó állat. 15. Ez a külföldi magyarság első és utolsó kockában kettős betű. 16. Uralkodása alatt magyar tenger vizében húnyt el észak, kelet, dél hullócsillaga . 20...........lé, hajnali mise Áclventben. 25. A legdicsőségesebb magyar király volt, harmadi k betű kettős. 26. KG. 29. Vissza: fogyaszthatja az ételt. 30. Én —- latinul. 51. Ünnepe: július 26. 33. Győz. 35. Átad félmúltban. 38. Keve rve sín. 41. Nemrég elhúnyt magyar költő, a Vigilia szerkesztője volt (Gvörgy). 44. Azonos mássalhangzók. 45. Ma gázó egynemű betűi. 49. Móka egynemű betűi. 51. Fordított foghúsa, közepén kettős betű. 54. A függ. 14. hangja. 56. foka egynemű betűi. 57. Állati lak! íely. 60. ..-szarvas, eszkimók “lova . 63. Ügy gondol. 66. Létezni. 68. Mezőgazdasági eszköz. 69.............van, nem fér több bele. 71. Ételt ízesít. 75. Germánium vegyjele. 76. GZA. 77. Kölcsön — angolul, ékezet felesleges. 78. Piaci árus. 80. Lep ,—■ keverve. 82. Hímá Hat. 84. Háziállat. 85. Személyes névmás. 87. ZC. MÚLTIIETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE RÉGI NEMZET I ÜNNEPÜNKRE I. Vízszintes 1. Szent István király intelmei Vízszintes 37. Koronázó (főtemplom) Vízszintes 76. Árpádok Függőleges I. Szent Gellérl Függőleges 6. Szilveszter Függőleges 8. Német lovag Függőleges 15. Zsenge áldozatának Függőleges 20. Pannonhalma f’üggőleges 45. Bakonybél Függőleges 52. Leányági Vízszintes 13. Zsebmetsző Vízszintes 25. A vontató Függőleges 49. Lebegés Függőleges 59. Kondor RÉGI NEMZETI ÜNNEPÜNKRE II István királynak szíve gazdagságát, Szent Imre herceg kemény tisztaságát, László királynak vitéz lovagságát, Oh, ha csak ezt látnád! Vízszintes. 14. Inyorál Vízszintes 45. Kornélka Vízszintes 61. Arábia Vízszintes 71. Irántunk Vízszintes 84. Jónagy _ FRISSESSÉG Főúr, — mondja Kramacz úr a pincérnek, ^ez n hal nem friss! >— De kérem, »—< mondja a pincér indignáltan, ezt a halat most hozták a tengerből . .. ^ Akkor ez a hal bizonyára gyalog sétált ide!