Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)
1977-03-24 / 11. szám
1977. MÁRCIÜS 24. ’{AGYAR ÜJSÄG 5. OLDAL Iváni Zoltán: LEVÉL AZ UJ RODOSTÓBÓL... XIV. 1 A 80 ÉVES LAURISIN LAJOS DR. ELŐADÓESTJE A NEW YORKI MAGYARHÁZBAN Édes Néném! Hosszú időkre emlékezetes marad az az est, amelyről írok és amely itt New Yorkban a Magyar Ház J ársaskörének csütörtöki összejövetelén a tavaszt köszöntő új március hangulatában folyt le, de a hazájuktól távol élőket a dalok szárnyán otthoni tájakra, régi szép időkre emlékeztette. Kinti megmaradásunk, élniakarásunk igazolása szempontjából pedig különösen nagy öröm volt számunkra, hogy ezt a tavaszt a 80. életévét betöltő nagy művész, Laurisin Lajos dr. operaénekes varázsolta elénk, aki az emigrációban eltöltött éveinek és el nem ért vágyainak többé-kevésbé szürke hangulatával ellentétben, mint mindig, ezúttal is színt, jókedvei varázsolt körénk hangjával, humorával, egykori sikereinek visszaható fényével. Mikes Kelemen 109. levelében azt írta: A mai napot elvesztettem, mert senkivel jót nem tettem. Nos, Laurisin Lajos dr. felléptével az a nap nemcsak számára nem veszett el, hanem nekünk, kései rodostóbeliek -nek is értékessé, felejthetetlenné vált, mert a budapesti Operaház majdnem húsz éven át szereplő bársonyhangú tenorisájának művészi jótéteményét élvezhettük. És ehhez mindjárt hozzá kell fűznünk azt is, hogy olyan légkörben, amelyben a szereplő és a sokrétű hallgatóság teljesen egymásra talált, minden végességen, hovatartozáson felülemelkedett. így lehet erről az estről egészen röviden, nem romantikus, hanem hiteles köntösben beszámolni, mert így igaz, ahogy a pódiumon a művész énekelt s az egyes számok előtt néhány szóval emlékezett. Először Lehár Ferencről emlékezett meg a kiváló énekművész, akitől sokat tanult s aki mindegyre rá-ráhagyta: de azért csak csináld úgy, ahogy akarod . Aztán annyi évtized után most is a tudás és a tehetség jelenlevő erejével elénekelte tőle a Vágyom egy nő után -t. Kálmán Imréről azt mondta el, hogy amikor a pesti Vigadóban 60. születésnapján énekelték, ő Relle Gabriellával együtt a Cirkuszhercegnő című operettből az Egy drága szempár -t énekelte, amelyet rögtön fel is idézett a hallgatóság előtt. Aztán Kacsóh Pongrác János vitéz -e következett, amelyben először, mint színinövendék, sisakkal a fején, statisztálással szerepelt, később később az Operaházban francia közkatonából francia királlyá lépett elő. Most az Egy rózsaszál eléneklésével gyönyörködtette a hallgatóságot. Tapsoltunk, Édes Néném, éneke és szavai nyomán külön is. Hiszen az emlékezésben az eseményekkel kapcsolatban szinte körutazást is tettünk a Király-utcák, az Andrássyútak, Rákóczi-utak, a Damjanich és egyéb utcák berkeiben, amelyek ezúttal a feltalálás lázában valóban többesszámú megjelenítést igényelnek ebben a kicsi, de számottevő magyar körben itt New Yorkban. Ráadásul Koudela Géza Magyar Miatyánk ”-ját énekelte el a művész annyi sok martírnak reményt és biztatást nyújtó dallal és szóval idézett hangulatban. Végül a "Száz szál gyertyát daliama zendült fel, amelyet Laurisin Lajos dr. ugyancsak az emlékezés szavaival fűszerezett. Elmesélte, hogy amikor a regös-csoport tagjaként valahol vidéken szerepelt, egyszer a házigazda kérésére kellett ezt a dalt , az ő kedvenc dala volt, elénekelnie. Házigazdája még a fokosát is odaadta Laurisinnak. A dal elhangzása után a házigazda fia odaszólt az apjának: »— Édesapám, maga nem tud így énekelni. Mire a házigazda azt válaszolta: — fiam, mindenki nem születhetik rigónak. Hát igen, Édes Néném, ez a rigó gyönyörködtetett bennünket hangjával, humorával. Az az énekművész, aki valamikor az esztergomi bazilikában, mint Jteológus, a megbetegedett szereplő helyett csak úgy beugrott a Jeremiás siralmá -nak eléneklésére, azután színművész, színiakadémiai tanár és operaénekes művész lett, mellékesen pedig még filozófiai doktorátust is szerzett. Hogyan lehetne összegezni ezt az élményt? Ismerős közéleti arcok emlékének felidézésével, vagy neves művészek és művésznők jelenlétének megemlítsével? Talán a legegyszerűbb, ha azt írom meg Édes Nénemnek, hogy az "előadó” nyolcvanéves korában — a Magyar Ház dísztermében a dalait kisérő Odescalchi Eszter harmonka-szólói közben kivirágzó jókedve, fellélegzetlség, szép és nemes hazavágyás hangulatában táncra perdítette a megjelenteket. Igaza volt a 1 ársasköi vezetőjének, dr. Sipos Lajosnak: születésnapi ajándékot nem mi adtunk dr. Laurisin Lajos bátyánknak, hanem ő adott nekünk. , Isten éltesse sokáig! Virág Minden Alkalomra GA YER-FA NCHALY VIRÁGÜZLÉT 4714 Lorain Ave., Cleveland, O. 631-1882 HŰSÉG Irta: Kemény Júlia Maták Gábor nagy eljegyzési vacsorát adott egyetlen leányának, Mariskának. Azt akarta, hogy emlékezetessé tegye ezt az eseményt. Szerette jövendő vejét, Torontáli Istvánt, már előre fiának tekintette. Ő maga pallér volt az építkezési vállalatnál, ahol Pista mint tervező építészmérnök clolgozqtt. Teljesült a vágya, leánya művelt, okleveles férfinek lesi a felesége. Matákné egyszerű asszony volt. ()t nem érdekelte a vőlegény diplomája, azzal sem törődött, hogy csinos és elegáns , fiatalember volt. annál jobban örült annak, hogy látta leánya boldogságát és a fiatalok szerelmét. Nem akartak hosszú mátkaságot és fényes esküvőre készültek. A nagy készülődést azonban megzavarta az a munka, amelyet Pistának még esküvője előtt be kellett fejeznie. A chicagói vállalat megbízást nyert egy nagy milwaukeei gyár építésére és az épület tervezésével és kivitelezésévei Torontáli Istvánt bízták meg. Érzékeny búcsút vett menyasszonyától és Ígérte, hogy naponta felhívja majd Mariskát telefonon, hogy legalább egymás hangját hallhassák. Pista távozása után a harmadik napon a milwaukeei St. Mary kórház hívta fel Malákékat és értesítették Mariskát, hogy vőlegénye válságos állapotban került a kórházba. Ma- i riska izgatottan kérdezte, hogy mi történt, de nem adtak rész- j Ietes felvilágosítást, csupán annyit tudott meg, hogy Pista j "intensive care'-n van és eddig még nem sikerült eszméletre téríteni. i Az apa vállalkozott arra, hogy Mariskával elindul Milwaukeeba. Világért sem engedte volna, hogy Mariska vezes- ' se kocsiját, mert tudta, hogy leánya olyan lelki állapotban van, hogy keze nem biztos a hajtásra. Azonnal elindultak. Chicago nincs messze Milwaukeetól és a rövid utón beszél-; gettek. Mit mondtak neked a kórházi emberek? 1 ulajdon- . képpen milyen sérüléssel került Pista a kórházba? Hol sérült meg? Remélem, hogy épkézláb ember lesz belőle, ha u- ■ gyan megmarad még! , Istenem! mondta a leány. Remélem, hogy nem hal meg az én Pistám! Apám, nem bánom, ha még nyomorék lesz is, én akkor is szeretem . . . akkor is hozzámegyek. »—i Nono, édeslányom, .—■ szólt Maták. — Nem nagyon ; szeretném, ha valami nyomorék, vagy béna lenne a vöm, aki inkább terhűnkre lenne, mint hasznunkra. . . Én kitartok Pista mellett. . . Nem mondok le róla! — Igen kitartsz mellette, ha épkézláb ember lehet belőle még, de nem engedem, hogy az én egyetlen leányom o-, lyan embernek legyen a felesége, aki dolgozni nem tud, talán gondolkodni sem . . . — Ne is beszéljen erről édesapám! Remélem, nem történt olyan szerencsétlenség az én Pistámmal, hogy megnyomorocljék, vagy elveszítse az eszét. . . ( < Tudod, Mariskám, hogy mennyire szeretem Torontáli Pistát, de azért mégsem engedném, hogy az én leányomat szerencsétlenné tegye . . . r— Már pedig, ha apám akármit is mond, én Pistáé leszek, még abban az esetben is, ha apámék kitagadnak. Én nem mondok le róla, inkább apámtól-anyámtól szakadok el, mint tőle! i—< Ez bizony csúnya beszéd az én leányomtól. Nem azért őriztünk anyáddal együtt mint hímes tojást. Úgy neveltünk, úgy ruháztunk, hogy nem is lehetett volna szebben és jobban . . . Hát ez a hála? — Én tisztelem és szeretem apámékat, de Pistát is szeretem. Neki hűséget Ígértem, mint eljegyzett mátkámnak. Most talán nagyobb szüksége lesz reám, mint azelőtt. — Szégyeld magad! Most látom, milyen hiábavaló dolog volt reád pazarolni a szeretetünket és pénzünket. Jól tu- j dód, több gyermekünk nincs és te vagy az egyedüli örökösünk. Csak nem akarod azt a szégyent reánk hozni, hogy , egy nyomorékhoz mész feleségül? Akad neked más is . . . J Hát ha már uram lenne, nem kellene kitartanom mellette? így azért, mert csak a jegyesem, azt kívánja, édesa-' pám, hogy dobjam el, mint valami rongyot, mert beteg, vagy | nyomorék. . . Közben odaértek a kórházhoz. Mariska szíve oly hangosan dobogott, bogy szinte hallotta. Az előcsarnokban érdeklődtek a beteg iránt, de onnan az irodába küldték őket. Ott megtudták, hogy Pista végre magához tért és szerencsésen túlvan az életveszélyen. Két percnyi látogatási időt engedélyeztek nekik. Mariska nem állotta meg, hogy az orvost meg ne kérdezze: — Tulajdonképpen mi történt vele? Hol sérült meg? — Egy bulldózer ütötte el és a melle roncsolódott öszsze. A bordatörések fájdalmasak, de jelentéktelenek; a legnagyobb baj az volt, hogy a szív megszűnt működni. Tíz percig orvosilag halott volt. Kivettük a szívet és masszázzsal hoztuk újra működésbe. Szerencsére-a paciens fiatal egészséges szervezete ismét dolgozni kezdett. Minden remény megvan arra, hogy kiheveri ezt a szörnyű balesetet. Bemehetnek hozzá, de ne engedjék, hogy ő beszéljen és maguk is kíméljék őt, ne maradjanak egy-két percnél tovább . . . Torontáli Pista még hosszú hetekig maradt a kórházban. Egészséges szervezete kiheverte a sérüléseket. Agyrázkódást is szenvedett, de a vérzés hamarosan felszívódott az, agyban. Mariska soha életében nem felejtette el, hogy apja el akarta tántorítani a nyomorék Pistától. Persze erről férjének nem tett sohasem említést, mert nem akarta, hogy apja és férje között a jó családi viszony elromolják. A KÜLFÖLDI MAGYAR JEZSUITÁK UJ TARTOMÁNYFÖNÖKE P. Pedro Arrupe, a jezsuiták általános rendfőnöke P. Hegyi Jánost nevezte ki a külföldön'élő magyar jezsuiták tartományfönökévé és 1977 március 2a-én vette át hivatalát P. Ádám Jánostól. Az új provinciális székhelye Európában, Münchenben lesz. OICSÓ FILMELŐADÁSOK A “Case Western Reserve University Film Society’ minden kedden este 7 órakor és fél 10-kor, minden pénteken este fél8-kor és 10-kor. minden szombaton este 6 órakor, 8 és 10 órakor válogatott filmelőadásokat rendez, amelyekre a belépődíj mindössze 1 $. Az előadásokat, amelyek ritka kivételtől eltekintve a campus Strosacker Auditóriumában vannak, bárki látogathatja, de kedden és szombaton azok,akik a Film Society-nek nem tagjai, a belépőjegyért 1.50 $-t fizetnek, viszont 50 cent lefizetésével bárki tagsági igazolványt kaphat. Március 26-án a Peter Pan, 27-én My Darling Clementine;'29-én pedig 1 he Man in the Glass Booth kerül bemutatásra. PÁLYÁZAT A SZABAD MAGYARSÁG vezetősége meghirdeti a pályázatot az 1977-es GÉRECZ ATI ILA-DÍJ -RA. A PÁLYÁZAT FELTÉTELEI: A pályaművek az 1956-os Szabadságharc eseményeivel; a második Világháborútól a Szabadságharcig terjedő időszakkal; a Szabadságharc következményeivel, vagy a Szabadságharc eszméjével kell foglalkozzanak. A pályaműveknek újaknak kell lenniük, tehát nem vehét részt olyan pályamű, amelyet már kiadtak, kiállítottak, vagy előadtak. Á pályázat célja, hogy a Szabadságharc okait, tényeit és eszméjét ne hagyja feledésbe merülni és újabb művek létrehozásával ezeket továbbra is ébren tartsa és ezzel is szolgálja a szovjet rabságában élő népünk ügyét. A pályaművek lehetnek: IRODALMI VONALON: Regény, elbeszélés, színdarab, tanulmány, vers, stb. A kéziratokat kérjük két példányban géppel, vagy olvasható írással írni. ZENEMŰVÉSZETI VONALON: Opera, szimfónia, ének. induló stb. A pályaművek kottái és szövegei 2 példányban és zongorán játszva hangszalag kazettában küldendők be. KÉZÖMÜVÉSZEI I VONALON: Festmény, kerámia, szobor, egyéb szabad kifejezési forma, amely a pályázat célkitűzéseit szolgálja. A pályaműveket jeligével lehet benyújtani, hogy a bírálóbizottságot más ne befolyásolhassa, csak a pályaművek hatása. A pályaművekkel együtt kell beküldeni egy lezárt borítékot, amely az elején a jeligét, a borítékban pedig a pályázó pontos nevét és címét tartalmazza. A pályázatokat neves ausztráliai magyar művészekből, írókból és szabadságharcosokból álló bizottság fogja elbírálni, amelynek döntése végleges. DÍJAZÁS: * A "GERECZ AT I ILA DÍJ első, második és harmadik fokozata kerül kiadásra. A díj két részből áll: 1.) Egy Molotov-koktélt elhajító szabadságharcos szobra, Bognár József szobrász alkotása és 2.) kézzel festett oklevél Choma Egon szabadságharcos grafikustól. A szakonkénti három díjnyertes mű átmegy a SZABAD MAGYARSÁG gondozásába azzal, hogy amit tudunk, kiadunk, vagy ezeket hasonló célokra mások rendelkezésére bocsájtjuk. A díjnyertes pályaműveket mindenesetre megőrizzük azzal, hogy ha Magyarország felszabadul a szovjet elnyomás alól, azokat mi vagy utódaink haza juttatják az otthoni megfelelő szervek (Széchenyi könyvtár, múzeumok, képtárak, kiadók, stb) gondozásába, annak bizonyítékául, hogy a szórványban élő magyar művészek alkotó készségük legjavával szolgálták világszerte népünk érdekeit. A többi művet a pályázó kifejezett kívánságára visszaküldi jük, különben a díjnyertes pályaművekhefc csatoljuk. A díjnyertes műveknek Copyright-joga nem lehet. Azt a pályázat eredményének kihirdetése után akár a Szabad Magyarság, akár a pályázó, vagy akárki, aki azt ki akarja adni, vagy elő akarja adni. szabadon megteheti, hogy ezzel is népünk ügyét szolgálja. A pályázónak ezzel a feltétellel egyetértő nyilatkozatát a nevét és a címét tartalmazó borítékban csatolnia kell. BEKÜLDÉSI HATÁRIDŐ: A pályázatok beküldési határideje 1977. június í. A pályázat eredményét az Ausztráliai Magyarságban közöljük. Ennek útján eljut világszerte a szabad magyar sajtóhoz, hogy az az október 23-i dátum előtt leközölhető legyen. A díjnyertes pályázókat időben értesítjük. Ahol lehet, a díjak az októberi emlékünnepélyen ünnepélyesen lesznek átadva, ahol ez nem lehetséges, a díjakat a nyertes pályázóknak elküldjük. A pályázatokat kérjük az alábbi címre kül deni: SZABAD MAGYARSÁG c/o s. Törzsök, 4 Nile St., Fairfield. NSW. 2165. AUSTRALIA. További felvilágosítással készségesen szolgál 1 örzsök Sándor a fenti címen. TRAVEL CHARTER HÍVJA ÖNT! JÖJJÖN VELÜNK EURÓPÁBA! 2-3-4 hét DETROIT-FRANKFURT-DETROIT oda vissza $329.00-tól adóval együtt 6-13 hetes tartózkodás $369.00 adóval együtt DIREKT CSATLAKOZÁS BUDAPESTRE Egyéni és csoportos útitervek! Vízum beszerzés!!! Rokonok kihozatala bérelt gépeinken 4-17 hétig. FRANKFURT-DETROIT-FRANKFURT $375.00! ELŐSZÖR AMERIKÁBAN! 2-5 hetes gyógykúrák a világhírű Hévizén, Harkányon, HajdúsZoboszion, Balatonfüreden vagy Sopronban! RÉSZLETES FELVILÁGOSÍTÁSÉRT HÍVJA: VECSERNYÉS ZOLTÁNT (313) 584-9194 vagy TRAVEL CHARTER INC. (313) 962-1513 1436 BRUSH ST., DETROIT, MICH. 48226 A LEGSZEBB, LEGHASZNOSABB AJÁNDÉK MINDEN ALKALOMRA Göre Gábor: Kátsa (8-cadik eresztés) I -00 Harcunk 1920-1945 ^ képek 11.00 Kővári Károly S.J.: A turzovkai jelenések 1.25 Magyarország politikai térképe 1 00 Magyarország hegy- és vízrajzi térképe 1.00 Márai Sándor: Erősítő 6.00 Márai Sándor: Föld. föld Márai Sándor: Rómában történt valami (regény) 7.50 Mindszenty József: Emlékirataim kv. 15.00 Mindszenty József: Emlékirataim íve. 10.00 Mindszenty-látogatás emlék albuma 16.00 Mindszenty kép (nagy, színes «—< 9x12) 1.00 Prohászka: Diadalmas Világnézet 10.00 Antoine de Saint-Exupery: A kis herceg 5.00 Somogyi Ferenc és Somogyi Léi: Faith and Fate íve. 5.95 u.a. kötve 74s5 Somogyi Ferenc dr.: Küldetés. A magyarság története U.úO Somogyi Ferenc dr.: Magyar nyelv és irodalom 1825-ig 12.00 Somogyi Ferenc dr.: Magyar nyelv és irodalom 1825-^cí-I 1925-ig I. Hagyományok 12.5Ó Színes levelezőlapok: Liszt Ferenc, Rákóczi Ferenc, Ároádházi Szent Erzsébet, Széchenyi István. Szent István szobra, Mindszenty bíboros, Szent Korona, Szent Jobb, Szent Jobb az ereklyetartóban. Deák Ferenc. Mindszenty József (színes fénykép) 0.20 Dr. Tóth Tihamér: Hiszem az örökéletet, kötve 5.50 Vaszary Gábor: A nő a pokolban is úr 7.50 Vaszary Gábor: Hárman egymás ellen 7.50 Vaszary Gábor: Ö 7.5C Wass Albert: Tavak könyve (meséskönyv) 1.5C Willam-Kótai: Máriának, Jézus anyjának élete (Kötve) 74* Postadíj az első kötet után 55 cent, a következő kötete! darabonkint 20 cent. 10 kötet rendelésnél postpdíjat nei számítunk.- ITT VÁGJA KI EZT A RÉSZT ÉS KÜLDJE BE ~ ■■■ ■■■!■ I" ■ I .............. .... ■■ ---------------- ■■ ■" ........................ ■■■'■ ■■ I ■—- «4 KÁRPÁT Publishing Co P.O. Box 5348 CI eveland, Ohio 44101 MEGRENDELEM Somogyi & Somogyi Faith & Fate’ című kultúrtörténetéi Karlonkötésben (5.95 $.) .... példányban..................$-érf. Vászonkötésben (7.95 $.) .... példányban.................$-ért. Somogyi: Magyar nyelv és irodalom című művének “Hagyományok c. I. részét, példányonként 12.50 $-ért............. példányban ............... . $-ért, összesen ............. példányban.................. $-ért. Ezt az összeget a mellékelt csekkel (money orderrel) küldöm. Megrendelem az alábbi könyveket: — " . | * ? 1 ,i> A csekket mellékelem. Név: .........................................................................................f . Utca: ....................................................................................... Város: ........................................................................................... . kllam: ............................................... Z,ip rój«' . . .,f!» ES •SZÍNES • SZ INES # SZÍNES Q SZ IN ES # SZÍNES • SZ I N E S # S Z I N E S # S Z INES • SZINES • SZ INES • ÁG AR MOZI Jókai Mór legszebb regénye IVIJÁVJ 8 IVIVS^I AZ ARA® Y E^ByER , EGYSEGES HELYARAK: $2.50 CAPITOL THEATER - 1400 W 65th ST. Főszereplők: Csorba András, Béres Ilona, Pécsi Ildikó, Greus Zoltán Gyermekek 16 vés korig félárban PARKOLÁS INGYEN A PICK & PAY előtt VASÁRNAP, 1977. ÁPRILIS 3-ÁN - DÉLUTÁN 1:30-KOR ÉS 4 ÓRAKOR---------:------- " • ______________________________________________________________________________________________________________________