Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)

1977-09-29 / 36. szám

9.ÖLDÄC MÄGYÄR Ü5SÄG 1977. SZEPTEMBER' 29, 75. számú keresztrejtvény SZEPTEMBER VÉGÉN Petőfi halhatatlan költeményének kezdetét találjuk a rejtvényben a vízsz. 1., függ. 22., 1., vízsz. 85., függ. 27., 10., vízsz. 53. és^függ. 15. ez. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet első része, 5. és 1-1. betű kettős, zárt betűk: K, N. 16. Örülnek valaminek. 17. Erénye. 18. Csúf tulajdonság. 19. Két pont kö­zötti egyenes, 21. Vissza: Az üzlet. 23. Könyv utolsó lapján olvashatjuk. 24. A víz ez is. 25. Dísz. 26. Kiáradás. 29. Tisztelt Cím. 31. Fa része. 32. Fordítva: férfinév. 54. Fordítva: Fél geológia. 36. Ételízesítő két­szer is. 38. Pecér betűi keverve. 39. Ha..................•, a háború leírása. 41. Fordítva: tüzet szüntet. 43. Ö angol semlegesnemben. 44. Ki..........t. ., sivár vidék. 45. Fohász. 46. Hírhedt tanácselnök (Vilmos). 47. FÁM. 48. Fordítva. Sz.............Júlia, akihez a vers szól. Vissza: látogató. 53. Első kocka A-ja nélkül: az idézet hetedik része. 55. Vissza: ezen a helyen van a vízadó készülék! 56. Asszony neve mögött áll. 57. Ö és O. 58. .......... következő. 60. Vissza: fatönk. 61. YLE. 63. Mindennek van. 65. Erkölcs. 67. Morse hang. 68. Felesleges ékezettel: a legfelsőbb ma­gyar bíróság volt. 70. Római 51. 72. Mátka. 74. F.............•, pld. vadat, <— vagy szőnyeget. 77. Adnak neki. 79. Szövő rovar. 81. Fordítva: csúnya. 83. Az idézet negyedik része, zárt kockában: 1, D. 85. Ki..............., pers­pektívák. FÜGGÖFEGES SOROK 1. Az idézet harmadik része, zárt betűk: Z, R, A, B, utolsó kocka T je felesleges. 2. Eleven. 3. GVG. 4. Nyerek eléje, Kettősbetű. 5. Lekvár 6. Lina egynemű betűi. 7. Hangosan mosolyog! 8. Régi űrmérték. 9. Pl. a Vitézi Rendbe iktatás. 10...................már hó, az idézet hatodik része. 12. LTT. 13. Petőfi sógora volt, keresztnevének kezdőbetűjével (maga is költő és műkritikus). 14. BSO. 15. Az első kocka E-je nélkül: az idézet befejező része. 20. Felkiáltó mutatószó. 22. Az idézet második része, zárt kockában: GO. 23. Utoljára. 27. A. . • • an............az idézet ötödik ré sze. 28. Meggyilkol ezen a napon! 39. Halk. 32. Összetételedben: új. 33. Mássalhangzó kiejtve. 35. Hosszmérték., 37. Fordított állóvíz. 40. Vissza: kábítószer tárgyesetben, előtte mutatószóval. 42. Sekély (sziklás) íengerrész. 45. Fordított német tojás. 46. K......... filmmárka. 46/A. LNTN. 49. Tetejébe. 50. Vissza: . . . . ár Ferenc, a Pál utcai fiúk írója. 52. Mint a vízsz. 25. 54. Töldön hever. 55. Lakoma. 59. Ledőlt épület. 62. Nem jó alája állni, ha esik az eső. 64. Szín névelővel. 66. Szemétfel- Szedő szerszám. 69. Házak sora. 71. Fordítva: oldja ellentéte. 73. A há­zastárs apja. 75. Perel a végén. 76. tízen a helyen. 77. Főzelékféle. 78. Tőié ellentéte. 80. 1 .-lel a végén: fogkrémmárka. 82. Buta egynemű betűi. 84. Mint a vízsz. 67. TEXASI HUMOR A farmer bemegy a helyi bankba és kölcsönt akar fel­venni birtokára. «— Kölcsönnek semmi akadálya, mondja a bankár, n de ki kell mennem a farmra, bogy felbecsülhessem az értékét. Mialatt ezeket a szavakat mondja, hirtelen vihar kere­kedik, szörnyű tornádó támad és a levegő megtelik homok­kal. Az ügyfél megjegyzi: — Felesleges kimenni, már jön a farm. FÉRFIAK ... ÓH! Lih meséli Bertának: >— Szörnyű egy alak az a Péter. Felbontotta a jegyessé­get, mert nagyon ódivatú vagyok . . . Lehet, hogy igaza van, de én nem is akarok modern lenni. .. <—< Mi a baj? Tulajdonképpen egy vőlegénynek örülnie kell, ha a menyasszony régi divatú! Talán ez csak kifogás, mert meggondolta a házasságot... <— Ha egyedül vagyunk, akkor ölel-csókol cs ... — Hát ez csak természetes, ilyenek a férfiak! <—> Igenám, de velem ezt nem teheti, csak majd az anyakönyvvezetőn keresztül. .. ' Gondoltam, hogy inkább felbontja az eljegyzést. Már ilyenek a férfiak! — Csak egy dolgot nem értek! ~ Mit nem értesz? Azt, hogy azóta, amióta az eljegyzésünk felbomlott, Péter minden héten felhív telefonon és azt kérdezi, hogy nem mentem-e férjhez? ELJEGYZÉS A io éves Ciliké bejön a kertből és a keze be van kötve. Azt mondja anyjának: ' Ne ijedj meg! Nem vágtam bele a kezembe, csak eljegyeztem magam titokban és nem akarom, hogy valaki meglássa a jegygyűrűmet.. . AZ ÉV JÁTÉKOSA Joe Morgan már harmadízben lett az “Év Játékosa". Egyik tisztelője megkérdezte Morgant, milyen érzés ilyen díjat nyerni. ' Úgy vagyok ezekkel a díjakkal, mint a gyerekeim­mel, n mondta mosolyogva, <— az első valami rendkívüli dolog az életben, de azután megszokja az ember. Persze azért mindegyiket egyformán szeretem ... TELT HÁZ John Bassett, a Birmingham Bulls jégkorong csapatá­nak tulajdonosa megmagyarázta, miként lehetséges, hogy az együttese mindig zsúfolt nézőtér előtt játssza hazai mér­kőzéseit. ' Nagyon egyszerű. Ha jól játszik a csapat, a követ­kező meccsre okvetlenül bejön a közönség. Ha rosszul,* akkor legközelebb üres foltok maradnak a tribünön. Kezdés előtt negyed órával kiveszem a pénztárból a megmaradt jegyeket és ingyen szétosztom a stadion előtt ácsorgó gyerekek között. Azután a jegyek árát levonom a játékosok béréből. V1LLAR MARSALL meghallotta, hogy egy tiszt így beszélt róla barátainak: ~ Ma este Villarb oz megyek vacsorára. A tábornagy odament hozzá és jóakaratúlag figyelmez­tete: i—' Ha már rangomat nem tekinted semmibe, legalább a személyemet illető tiszteletből mond azt, hogy Villar úrhoz mégy vacsorázni. <— Miért? Tudtommal Caesárnak sem mondták soha, hogy Caesar úr, hanem csak Caesar . . . Gondoltam elég megtisztelő lesz önre is, ha ezek után csak Villamak szó­lítom. TEXASZI HÁZ Tábla a ház kapuján: i “A csengő nem szól, szíveskedjék hármat lőni . HÁZASSÁG n Te igazán szerencsés nő vagy! - mondta Manci Olgának. «— Megint találtál egy férfit, aki hajlandó feleségül venni. Ez már az ötödik házasságod lesz. De azt nem értem, hogy miért is válsz mindig el... <— Unalomból... i— Hogyhogy unalomból? i—i Úgy, hogy minden házasságom sikerült és ez na­gyon untatott! KARRIER <—i Remekül nézel ki, drágám! n mondja a kezdő szí­nésznő a beérkezett primadonnának. — Bizonyára nagyon sikeres vagy! r— Nem panaszkodhatom! n mondja szerénykedve a másik. /— Mondd meg, kik az ellenségeid és én megmon­dom, hogy hol tartasz a karrieredben. TERVEZGETÉS Nemcsak sikeremet, de ballépéseimet is tervezni szok­tam. Most tervezem az 1978-ik évi ballépéseimet, hogy az­után újévkor újra megfogadhassam, hogy új életet kezdek. OLASZ HONBAN Az olasz házaspár vasárnap kijön a templomból. <— Észrevettem, _> mondja az asszony, e- hogy ötszáz irát dobtál a perselybe. <— Na és? »—< Kiváncsi vagyok, mekkora csibészséget követtél •I, amiért ilyen sokat adtál. HEINE-t, a tragikussorsú nagy költőt, kevéssel halála előtt meg­­átogatta Párizsban egyik jóbarátja és éppen akkor lépett a jetegszobába, amikor a költőt két ápolónő a frissen áthúzott igyba tette. — Na, hogy vagy, Henrik? <— kérdezte a jóbarát tette­­ett vidámsággal. r— Nagyon jól —■> válaszolta a halálos beteg költő szo­­ott akasztófahumorával, «—* amint látod, még mindig tenye­­tkön hordanak a nők. . FÉLREÉRTÉS Menjen vissza! — kiált rá a rendőr egy ittas férfire, aki a kocs­mából kilépve, tilos helyen akar átjönni az úttesten. n Nem mehetek! n feleli a férfi. — Nincs több pénzem! GENERÁCIÓK i Igaz, hogy elhanyagoltam öt gyermekemet. De oly nehéz volt a sorsom, hogy nem maradt időm velük foglalkozni. Azért mégis felnőttek és jómódú emberek let­tek. Most ők hanyagolnak el en­gem . . . KÉSÖN JÖVÖK Az előmunkás jelentés tesz a gyári gázgatónak: ,—■ Sok a későn jövő. Akik mész­­sze laknak, mind időben jönnek dolgozni, de^ akik a szomszéd ut­cából jönnek, mindig elkésnek! JELLEM i—i Az a Dömötör igazi karak­­fer. . . i—< Ne mondja! Miért? r— Az olyan ember, aki kemény következetességgel, tántoríthatni Ianul kitart a mások elvei mellett. DERÜLÁTÓ Füredinek megjelent a lapban egy négysoros verse. Ez nagy ön­bizalmat ad neki. t-i Mennyi pénzzel jár az irodal­mi Nobel díj? — kérdezi barátjá­tól. A VENDÉGLŐBEN w Te, Sári, ez a férfi a szom­széd asztalnál szemtelen megjegy­zéseket tesz reád. M égiscsak a feleségem vagy és ezt nem tűrhe­tem. Vágd pofon! n Miért nem vágod te pofon? ■—■ Ln nem szeretek mások (ügyeibe avatkozni ... 76. számú keresztrejtvény UÉHIé "1/tfc. MILYEN VOLT . m ** ?xi A SZÁZAD ELEJE <— Igazán szerencse, bogy a század első felében voltak még jó I filmek. így a régi filmesek gon­doskodtak arról, hogy ma még ér­dekes televíziós műsorok is legye­nek. — Talán érdemes lenne kissé átfésülve megismételni őket! JÓ GYERMEK fi No, ezt a napot is megértük. Ma kézbesítette a postás az első nyugdíjat. Anyámnak is adok be­lőle valamit. Mégiscsak az ő nyugdíja .. . NYEREMÉNYEK Egy részeg ember bemegy az automata büfébe és egyik pénzda­rabot a másik után dobálja az automatába, amelyből a sonkás­szendvicsek jönnek ki. Amikor már vagy húsz szendvics van előt­te, a mellette álló hölgy megkér­dezi, mit csinál ezzel a sok sonkás szendviccsel. — Talán elég lesz már? —- kér­dezi a nő. — Hiszen már majd nem üres az automata? n Mire a részeg azt válaszolja: — Csak nem gondolja, hogy abbahagyom a játékot, amikor folyton nyerek!? VAKÁCIÓ A főnök mondja az alkalmazott­nak: fi Múlt hónapban vakációt kért az anyósa temetésére, egy hét előtt a nagynénje halt meg, most pedig a nagypapája temetésére kell utaznia . . . Hogy valahogy mégis elvégezhesse itt a munkáját, azt ajánlom, hogy vegyen ki két heti szabadságot és temesse el a többi családtagjait . . . TAPINTAT n Kérlek, ezek a fizetőpincé­rek olyan érzékenyek, hogy az em­ber alig mer nekik valamit mon­dani! V n Miért, mit akarsz neki mon­dani? *— Szeretném neki finoman, ta­pintatosan, meleg emberi szavak­kal megmondani, hogy nem va­gyok olyan oktondi, hogy észre ne vegyem, hogy becsapott. .. AZ ELSŐ SZEMÜVEG n Bizony eddig nem nagyon láttam a hibáimat! n Na és most? y f Most az orvosom tanácsára szemüveget kell viselnem . .. Juhász Gyula: Milyen volt szőkesége című verséből idézünk a hónap­nak megfelelő versszakot a függ. 1., vízsz. 84., 79., 31., 1., függ- 14., vízsz. 55., 58. és függ. 29. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az idézet ötödik része, zárt betűk: P, Á, A. 15. Vissza: . . . -lik, ledől. 16. 1542-ben ellenállt a töröknek. 17. OBD. 18. Egyszerre szü­letett testvérek. 20. Egyfajta újságírói műfaj. 21. Hegy alatt fut. 23. Egy fél laguna. 24. Két fogalom: lekvár és: napszak. 25. Vissza: ..........el* kutya teszi. 27. V.........tűzhányó. 30. Betű kiejtve. 31. Az idézet negye­dik része. 35. Fordítva: folyó és női név. 36. Fogamzó. 37. Kosztolányi vers címe. 38. Fordítva: fátum. 39. VN. 40. Hármas koronák. 42. Ma­gyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége *—rövidítése névelővel. 43. Fordított állóvíz. 44. ÉSH. 49. Filmet vetíteni. 48. Pára egynemű betűi. 49. Elsüti-e a fegyvrt. 51. A halk zaj. 53. Férfinév. 54. Lőre egvnemű betűi. 55. Az idézet egy szava: hetedik rész. 58. Az idézet nyolcadik része. 61. Lassan járkálunk. 63. ZNES. 64. Bolthajtása. 66. ZR. 67. Nagy meleg. 68. Néma erezet. 69. Mássalhangzó kiejtve. 71. Fordított ellentétes kötőszó. 72. Mondatrész mutató szóval. 75. Rétek. 77. Fordítva: főznek benne. utolsó betű kettős. 79. De ha ........................az idézet harmadik részé, 4. betű kettős. 82. Az Olimpos lakói. 84. A függ. 1. közvetlen folytatá­saként: az idézet második része. Zárt betű: 1 U. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet első része, zárt betűk: T, E. 2. Számosat megóvó. 3. Magas hegyek karcsú állata. 4. Elején eleje. 5. Személyes névmás. 6. Gyere pajtás, menjünk.........., ott mérik a jó bort hitelbe. 7. Elbeszé-i lés gyerekeknek. 8. Bírósága egynemű betűi. 9. Színdaraboknál fontos a színész számára, előtte mutatószóval. 10. Tetejére. 11. Gál éria betűi ke­verve. 12. Az egyik oldal. 13. ... és Magóg fia vagyok én. (Ady.) 14. Az első kocka Y-ja nélkül: az idézet hatodik része, zárt kockában: CS. 19. Kihulló szintén. 22. Angol sör. 26. Ebédjét készítette. 28. Dalmát kikötő. 32. Fordítva: fénymáz. 33. Hass,.......... , gyarapíts! 29. Az idézet [utolsó szava, 4. betű kettős, zárt kockában: ÉV. 34. Ételt fogyasztani. 38. Vissza: székesegyházáról nevezetes francia város. 41. Az égési termék. 42. Délamerikai hegység fonetikusan. 46. Azonos mássalhangzók. 47. Muzsika. 50. Napszak. 52. I ilt ószó kétszer. 56. Utolsó kocka K-ja nél­kül: mai határállomás Kelet leié, utolsó kocka kettős betű. 57. Utó ellen­téte. 59. Megrovóid. 60. Német tojás. 62. Tőpap. 65. Víztartó edény. 68. Krem betűi keverve. 70. Ékezetek nélkül: tulajdonom, kettősbetű! 73. ZGÉ. 74. Késnek is van. 75. Vajon ezen a napon? 76. KSO. 78. Ékezetek nélkül: spanyol exkirálynő. 80. Nyíl tartozéka. 81. Ismeretlen. 83. Téma egynemű betűi. MÜLTHETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE MAGYAR VIZEK Vízszintes 1. Temes, Szamos, Rábca ,, 25. Rába, Prut ,, 35. Aranyos ,, 51. A Kőrösök ,, 60. Fertő tó Függőleges 1. Tisza, Duna, Dráva, Száva, Maros „ 2. Eger „ 31. Szeret, Olt ,, 33. A Balaton „ 43. Szinva ,, 67. Ipoly 79. Vág NÉPDAL Túj süvölt a Mátra szele, Üngöm, gatyám lobog bele, Kalapom is elfújta már, yi Tiszába vitte a talár. KÁRTYÁSOK Két cowboy pókerezik. Az egyik hirtelen felugrik és ráordít a má­sikra : n Megállj, Jimmy! Veled sem játszom többé, te csalsz! f' Az nem igaz! — mondja Jimmy. ~ De mennyire igaz! Ne tagadhatod, hogy most emeltél fel egy piros királyt az asztal alól? — Az igaz, de csak azért emeltem fel, mert véletlenül leesett. — Nevetséges kifogás. Véletlenül esett le. Ne tagadd, hogy a csiz­mádból húztad elő! •'fi Vedd tudomásul, hogy én még"életemben nem csaltam! n Szóval az a vörös király igazi kártya volt? «— Bizony igazi, éppúgy, mint ahogy én is igaz ember vagyok. . . — Bizonyítsd be, hogy az nem volt hamis kártya! fi Sajnos, azt nem tudom bebizonyítani ... \ n De én bebizonyítom, hogy hamis volt. Ugyanis az igazi vörös király már egy óra óta a zekém ujjának bélésében van!

Next

/
Thumbnails
Contents