Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)

1977-09-15 / 34. szám

VOLUME 67. ÉVFOLYAM ^ NO. 34. SZÁM. 1977. SZEPTEMBER 13. EGYES SZÁM ÁRA: 3C cení KAPCSOLATOK KAPCSOLAT KUBÁVAL Az Egyesüli Államok és Kuba kormányai 17 év után helyreállították közvetlen diplomáciai kapcsolataikat. Mind­két ország tíz-tíz tagból álló “érdekképviselet ”-et létesített a másik fővárosában, rrtind a kettő korábbi követségi épü­letébe is beköltözött, csak éppen idegen lobogót tűzött arra ki. Az Egyesült Államok érdekképviselete Havannában svájci, Kubáé pedig Washingtonban cseb lobogó alatt kezd­te meg működését. A kirendeltség feje Havannában Lane Lyle, Washingtonban Parodi Ramon Sanchez. A két ország saját lobogójának használata előtt, más szóval a teljes diplomáciai kapcsolat helyreállítását meg­előzően még tisztázni kell a Kubában elkobzott mintegy 2 billi. $ értékű amerikai magántulajdon kérdését. Amerika ugyanis ezért megfelelő kártérítést követel. Kuba viszont azoknak a közgazdasági megszorításoknak feloldását kíván­ja, amelyeket az Egyesült Államok 1961 óta alkalmazott a kommunista vezetés alá került szigetországgal szemben. AZ AMERIKAI-ROMÁN KERESKEDELMI EGYEZMÉNY MEGHOSSZABBÍTÁSA A kongresszusi képviselőház kereskedelmi albizottsága július 18-án kihallgatást tartott a Romániának 1975-ben megadott legnagyobb vámkedvezmény (a “most favored na­tion kedvezménye) kérdésében. A képviselőház illetékesei­től (Vanik clevelandi és Gonable rocbesteri kongresszusi képviselőktől) kapott személyes értesülésünk szerint a ki­hallgatott kormányzati tisztviselők, a kereskedelmi és köz­­gazdasági tanácsadók s a nemzetközi (multinational) vál­lalatok tanúvallomásai a Romániának megadott kedvez­mény meghosszabbítását támogatták, mert az <— szerintük —- az amerikai-román gazdasági és politikai viszonyok to­vábbi javulásához szükséges . Az emberi jogokat pártoló néhány csoport a szerződés egy évre szóló meghosszabbí­tását azzal a kikötéssel indítványozta, hogy “Románia emig­­rációs politikájának gyakorlatát cs állampolgáraival való bánásmódját megfelelő szervezet útján állandóan és szigo­rúan ellen kell őrizni”. Az emberi jogokért küzdő több más szervezet és Mc­Donald kongresszusi képviselő ellenezte a meghosszabbí­tást, főleg Románia emigrációs politikája és az erdélyi ma­gyarság emberi jogainak ■—i a hivatalos szöveg szóhaszná­lata szerint .—« állítólagos megtagadása miatt. Ezek közt vol­tak a Committee for Human Rights in Rumania képvi­­selői, akik persze kizárólag az erdélyi magyarság érdekében tették meg tanúvallomásukat. McDonald képviselőnek az erdélyi magyarság érdekeit támogató 632. számú határozati javaslatát a kereskedelmi bizottság még ugyanazon a napon leszavazta és egyhangú egyetértését fejezte ki Carter elnöknek azzal a kívánságá­val, hogy az amerikai-román kereskedelmi szerződést egy évre újból meghosszabbítsák. Hasonló eljárás ment végbe június 27-ép Rí bicoff I szenátor elnökletével a szenátus pénzügyi bizottságának kül­keresk ed el mi albizottságában. * * * Az erdélyi magyarság ejnberi jogaiért folyó és az ame­rikai-román kereskedelmi egyezményre alapozó amerikai­magyar küzdelem harmadik évét érte meg. Ha az amerikai kormány részéről nem kaptunk olyan mérvű támogatást, mint amilyet reméltünk, nem csodálkozhatunk, mert hiszen reményeink alapjában homlokegyenest összeütköznek az Egyesült Államok román politikájával. Igaztalan lenne azon­ban ezt a küzdelmet eredménytelennek tekinteni; az erdélyi magyarság ügye mindinkább — hogy úgy mondjuk “a térképre került a Kongresszusban, a külügyminisztérium­ban és a Fehér Házban is. E mellett a színfalak mögött is történtek eredmények. Hatalmas erőkkel állunk szemben; az Egyesült Államok valódi vagy vélt külpolitikai és keres­kedelmi érdekei és a résztvevő amerikai vállalatok üzleti ér­dekei csak a legfontosabbak, amelyeket meg kell említenünk. Nem szolgál vigasztalásul, de említést érdemel, hogy még az agyontámogatott zsidó emigrációs kérdés sem volt képes az Egyesült Államokat a kereskedelmi szerződés felmon­dására vagy további feltételekhez kötésére bírni. Jó az is, hogy az idő és az események mind többet hoz­tak felszínre a román észjárásra vonatkozóan. A képviselő­ház Ways and Means bizottsága például lassan rájött, hogy Románia hogyan játssza ki emigrációs kötelezettségeit; a kivándorlási engedélyek száma a kereskedelmi szerződés lejárta előtt hirtelen mindig felszökik, majd a meghosszab­bítás után ismét a mélybe zuhan. Moynihan szenátor nyíltan leszögezte, hogy “többé nem elégedhetünk meg Románia jó szándékait illetően nyá­jas ígéretekkel és nem szabad elfogadnunk Románia maga­tartására nézve azokat a magyarázatokat sem, amelyek Ro­mánia viselkedését mindig a legjobb színben akarják fel­tüntetni”. Erdélyi véreinkért a küzdelmet lankadatlanul tovább folytatjuk. Türelmetlenség csak akkor segít, ha abból újabb erők, dolgozók, résztvevők tízezrei és jelentős pénz­összegek születnek. De jó tudomásul venni, hogy az amerikai kormányzat és a Kongresszus malmai lassan őrölnek. Az emberi jogoknak elnöki szóval megerősített helyzetét és az amerikai-román kereskedelmi egyezmény-adta alkalmat to­vábbra is ki kell használnunk. Az útat végig kell járni, hogy odaérjünk, ahová elindultunk. Ugyanakkor új útakat is kell keresnünk és céljainkat is felül kell vizsgálnunk. Bizonyos, hogy nagy szavakkal semmit sem lehet elér­ni. Kivéve egyet: a jóhiszemű szabad magyar közvélemény konfúzióját és megosztását. Szalmaláng, pesszimizmus, de­­fetizmus, közöny sem való ebbe a küzdelembe. De reális látással egybekötött mély hit és hosszú lejáratú áldozatkész­ség azok az erények, amelyekre építeni lehet. Ezek magyar erények is. (Erdélyi Bizottság) GRAHAM DEBRECENBEN Debrecenből keltezett AP-tudósítás szerint Budapesten a központi baptista templomban mintegy 300 hívő s érdek­lődő előtt beszélt. Kitért az amerikai Watergate ügyben nagy szerepet játszó Colson Charles “megtérésére”, aki az­óta országszerte Jézusról prédikál. Budapestről Graham Billy gépkocsival Debrecenbe utazott, ahol az egyik mellékutcában lévő kis baptista temp­lomban szólt az egybegyűltekhez, akiknek száma a templo­mon belül körülbelül 300 volt, a templomon kívül azonban továbi százakkal sokasodott. Azokról a szenvedésekről be­szélt, amelyeket a zsidóságnak a nácik alatt (under the Nazis) és máskor is el kellett viselniük. Ezzel kapcsolatban Jézusra és tanítványaira utalt, akik szintén zsidók voltak. És — folytatta Grabam ^ mint keresztények, majdnem min­dent a zsidóknak köszönhetünk, GRAHAM MAGYARORSZÁGON Csak a közelmúltban adtunk bírt arról a tervről, bogy Grabam Billyt, a világhírű evangélistát esetleg meghívják Magyarországra is. A tervet meglepő gyorsasággal megva­lósították. Szeptember 4-én AP-tudósítás szerint — Bu­dapesttől északra a tabii hegyoldalon már vagy 3000 ma­gyar és más kelet-európai hallgatta Graham Billy elő­adását. Y Az evangélista, aki most 58 éves és két évtizeddel ez­előtt North Carolinaból indította el mozgalmát az isten­telen kommunizmus gonoszságai ellen, budapesti beszéd 4 azzal kezdte, hogy őszinte szívvel és tárt lélekkel ment Ma­gyarországra, mert meg akarta ismerni az országot, lakóinhk életmódját, az egyházak helyzetét, a hívek krisztusi Ielküle­­tét és felelősségérzetét a maguk társadalmi szerkezetének kereteiben. Legfőbb célja azonban az colt, hogy együttesen megismerjék Isten világál. Grah am Billy beszéde természetesen gondosan elke­rülte Kelet és Nyugat politikai kérdéseit. Ugyanez jellemez­­tje vasárnap este Budapesten a központi baptista templom­ban elmondott igehirdetését, amelynek hallgatósága már meg sem közelítette a délelőtti hallgatóság létszámát-A Budapestről érkezett híradás külön hangsúlyozza, hogy az állami ellenőrzés alatt álló hírközlő szervek Graham látogatását és vasárnapi szereplését nem igen ismertették. Azok, akiket a tömegben megkérdeztek, honnan tudták meg Grabam érkezését és igehirdetésének színhelyét, többnyire azt válaszolták, hogy lelkipásztoruktól, hitbuzgalmi lapokból vagy szóbeli közlésből. PALOTAY SÁNDOR NYILATKOZATA Graham Billy evangélista,,! ahi község határában 5000 főnyi tömeg előtt elmondott beszéde után Palotay Sándor, a magyarországi szabad egyházak tanácsának elnöke, be­szélgetést folytatott a Magyar Távirati Iroda munkatársá­val. A feltett kérdésekre adott válaszaiban Palotay Sándor többek közt azt állította, bogy Graham Billy megváltoztatta nézetét a kommunizmusról. Aztán kijelentette, hogy más amerikaiaknak is követniük kellene Graham példáját. Ma­gát Grahamt — egyik kísérője szerint — valóban meglepte, hogy az egyház szabadon működhetik Magyarországon. A világhírű evangélistát Palotay Sándor, a magyaror­szági szabad egyházak tanácsának elnöke hívta meg. A meghívás előkészítése viszont Haraszti Sándor amerikai or­vos és baptista lelkész érdeme. Erről az “érdem -ről a New Yorkban megjelenő Református Hírek szeptemberi száma még Graham magyarországi látogatása előtt megállapítot­ta, hogy a totális diktatúra világpropagandájának alátá­masztását segítette s még az evangélium hitelét is veszélyez­tette. HARASZTI ÉS GRAHAM Dr. Haraszti Sándor amprikai orvos és baptista lelkész a nyár elején felkereste new yorki szerkesztőségünket s ké­résére hosszas, több órás megbeszélést tartottunk vele kü­lönféle kérdésekről. Így a magyar metodista egyház tragikus szakadásáról, a Christianity ! oday c. amerikai folyóirat e tárgyban megjelent riportjáról s abban dr. Haraszti szere­péről, valamint az amerikai magyar baptisták óhazai lel­kész-csere akciójáról, melyben ő közvetít a magyar kormány­­szervek és az itteni baptista gyülekezetek között. Azután szó esett az Anyanyelvi Konferenciákon való megjelenésé­ről, ottani tisztségvállalásáról s végül gyermekei magyaror­szági iskoláztatásáról. E megbeszélés alapjában véve a mi eléggé ismeretes elvi állásfoglalásunkon nem változtatott, de nem változta­tott dr. Haraszti álláspontján s a jövőben is követendő gya­korlatán sem. így a beszélgetés baráti jellege ellenére is szempontjaink továbbra is divergálnak s mi a magunk lá­tásán nem kívánunk változtatni. Dr. Haraszti egyébként elismerésre méltó tevékenysé­get fejt ki az amerikai magyar baptista szövetségben s nem csoda, hogy az idei nyári közgyűlésen jelölést kapott az el­nöki és alelnöki .tisztségekre is. Megválasztására azonban ezúttal mégsem került sor. Graham Billy evangélista magyarországi látogatása és ottani lelki szolgálata dr. Haraszti szívós erőfeszítéseinek az eredménye. Ő győzte meg az Állami Egyházügyi Hivatal illeték es tényezőit ennek a dolognak fontos és szükséges vol­táról s ugyancsak ő lett Graham Billy tolmácsa is, aki élete nagy álmát látja megvalósulni abban, hogy végre a vas­függöny mögött megszólalhat. Más kérdés, bogy mi a véleménye minderről a magyar­­országi keresztyéneknek. Módunkban áll ezen a helyen az ő hiteles véleményüket is tolmácsolni. Dunamelléki és tiszán­túli lelkészek, bibliás hitű református világiak csalódotthan­gú és keserű üzeneteket juttattak el hozzánk idevonatkozó- Iag ezekben a hetekben. Egyrészt bántja őket, hogy a világ­hírű evangélista pont az otthon korrupcióiról ismert Palotay Sándor szabadegyházi elnök meghívására és vendégeként érkezett Magyarországra. Ebben súlyos etikátlanságot lát­nak. Másrészt az óhazai komoly gondolkodású és öntudatos keresztyének azonnal átláttak ezen a politikai manőveren, amire a gyanútlan evangélistát használják majd a rezsim emberei. Manapság a kommunistákat mindenütt rettegés­ben tartja az emberi szabadságjogokért és többek között a vallásszabadságért támadt világméretű fellángolás. Graham Billy jóhiszemű, de eléggé át nem gondolt vállalkozása ki­tűnő propagandafegyvert ad a diktatúra kezébe, amit a jövőben számtalanszor megforgathatnak: íme, a szocialista Ma gyarországon ilyen nagymerétű a vallásszabadság, hogy még az idealista és erősen antimaterialista Graham Billy is pódiumot kapott itt! Persze, hogy a rendszer a propaganda érdekében még azt is megengedi, hogy Graham megjelen­jék néhány kisebb-nagyobb gyűlésen s dr. Haraszti tolmá­csolásával megszólaljon, és ahogy Palotay mondja meg hívólevelében: személyes benyomást szerezzen arról az ál­lami struktúráról, amely a szocialista társadalmat építi . Mi magyarországi hittestvéreinkkel együtt úgy érezzük, semmiféle köszönettel és hálával nem tartozunk azok felé, akik ezt a vállalkozást szorgalmazták, kitervezték és tető alá hozták. Lehet, bogy Isten országa ügyének kívántak szol­gálni vele. De félő, hogy ehelyett sokkal inkább a totális diktatúra világpropagandájának alátámasztását szolgálják és segítik csupán, amivel még az evangélium hitelét is ve­szélyeztetik. R. H. ^ KÜLFÖLDI MAGYAROK OTTHON ra A teljesen magánjellegű rokonlátogatásokon kívül egy­re gyakrabban hallunk, olvasunk arról, hogy külföldi, ma­gyarok jártak és szerepeltek otthon. Debrecenben az idén is megrendezték a nyugati or­szágokban magyar nyelvoktatással foglalkozó pedagógusok továbbképző tanfolyamát. A hallgatók száma 18 volt. A résztvevők Ausztriából, Franciaországból, az Egyesült Ál­lamokból, Hollandiából, Nyugat-Németországból és Svéd­országból, tehát 6 nyugati államból mentek Debrecenbe. A balatoni nyári egyetem hallgatói Veszprémben Éle­tünk minősége címmel összefoglalt előadássorozaton vettek részt, amelynek keretében “a nyugati országokból érkezett egyetemisták (közöttük több magyar származású) különösen nagy érdeklődéssel hallgatták a szocialista rétegpolitikáról és társadalmi gondoskodásról szóló előadást”, sőt “a leg­fontosabb 200 magyar szó elsajátítására is vállalkoztak”. A III. anyanyelvi konferencia “témaköre az eddigie­kénél tágabb volt: a magyar nyelv és kultúra megőrzésének helyzetével és perspektíváival foglalkozott az idegen nyelvű környezetben, Bognár József, a Magyarok Világszövetségé­nek elnöke megnyitójában az etnikumú diaszpóráiig és ki­sebbségi problémák felfogásában és kezelésében érvénye­sülő új “tendenciák -ról beszélt. Megállapította, hogy az etnikumok új módon történő felfogása: az összekötő kapocs és a híd”. Nt. Molnár Ágoston, a Magyar Alap elnöke a közel­múltban elhúnyt nt. Vasvári Ödön üzenetét tolmácsolta. Várdy Béla pittsburghi egyetemi tanár “az amerikai ma­gyarságtudatról és magyarságismeretről és annak nehézsé­geiről és akadál yairól , Sinor Dénes bloomingtoni egyetemi tanár az amerikai magyarság belyzétéről beszélt, hozzá­szólt az emigránspolitikához és néhány nagy tetszéssel foga­dott tanácsot adott és javaslatokat tett , Tasnády T. Álmos Belgiumból a kétnyelvűségről, Majtyinszkája Klára a Szov­jetunióból a “kárpátukrajnai” (200,000-néI kevesebb lelket számláló!) magyar népcsoport helyzetéről beszélt. Vadkerti Katalin Csehszlovákiából a mintegy 70.000 taggal rendel­kező, Ilamilag támogatott kulturális szövetség , a CSER­­MADOK munkáját ismertette. Béládi Miklós “a jelenlegi nyugati magyar irodalom helyzetéről szólt (elismerően, de egyoldalúan). A konferencián előadott még: Czigány Lóránt és Gö­möri György Angliából, Nagy Károly, Várdy Huszár Ágnes, Hunyadi Dalma és Molnár Ágoston az Egyesült Államokból, Tömössy László és Véghelyi Tibor pedig Ka­nadából, A konferencia egyébként a Hazai Tudósítások sze­rint a— rendkívül népes volt, 20 országból érkezett több mint 120 küldött vett rajta részt”. A számadatok hitelességében nincs okunk kételkedni, a résztvevők “küldött megjelölését azonban már nemcsak erőltetetten mesterkéltnek, hanem alaptalan megtévesztésnek kell minősítenünk, mert legjobb tudomásunk szerint a szabad földön élő magyarság szerve­zetei senkit sem küldtek az Anyanyelvi Konferenciára. Aki azon megjelent, kétségtelenül gondos kiválogatás ulán lör­­tént hazai meghívás (nem külföldi kikü IdésT) ala pján ment haza s akár jól felfogott egyéni, üzleti vagy tudományos érdekből, akár a magyar nyelv külföldi fenntartásának ön­zetlen szolgálatában vállalkozott kisebb-nagyobb szerep be­tölt ésére vagy feladat megoldására: a külföldi magyarság szemszögéből nem volt “küldött”: csak önmagát képviselte. Ha szerepét más színben tünteti fel, értbető módon ellent­mondásokkal, esetleg indokolt kifogásokkal és támadásokkal találkozhatik. Az anyanyelvi konferencián —< főként az előadók so­raiban —> jórészt olyan külföldi magyarok vettek részi, akik külföldi nem magyar! ^ tudományos kutatóintézetek, tanszékek vezetői vagy munkatársai, akik ebben a minősé­gükben foglalkoznak magyar nyelvi és történelmi kutatá­sokkal és végeznek vagy vezetnek ilyen tanulmányokat. Ezek meghívása és részvétele ellen tárgyilagos alapon, józan gon­dolkodással kifogást emelni nem lehet, mert a szóban for­gó kutatóintézetek és tanszékek vezetőit valószínűleg akkor is meghívnák a magyar (helytelenül anya ) nyelvi konferen­ciára, ha történetesen nem is magyarok, vagy magyar szár­mazásúak lennének. Esetleges “elítélésük tehát tehát csak indokolatlan rövidlátás és meggondolatlan elfogultság ered­ményének minősíthető mindaddig, amíg megnyilatkozásaik összeütközésbe nem kerülnek a szabad földön élő magyar­ság világnézetével, egyetemes történetszemléletével, és álta­lános nemzetpolitikai törekvéseivel. ( if ) TELEPÍTÉSI TERV IZRAELBEN Míg a külföldiek azon vitatkoznak, vajon Izrael vissza­adja-e az 1967-es háborúban elfoglalt területeket, maguk az izraeliek nagyszabású telepítési tervvel foglalkoznak. Svi.uon Ariel földművelésügyi miniszter televíziós beszélge tés keretében ismertette annak a miniszteriális bizottságnak az elgondolásait, amely a kormány telepítési terveit hivatott előkészíteni. Sharón földművelésügyi miniszter külön hangsúlyozta, bogy a telepesek millióinak végleges elhelyezéséről van szó és nemcsak a közeljövő néhány évén keresztül, hanem a kö­vetkező 24 éven át. A terv megvalósításával Izrael jelenlegi 3 és fél milliónyi népessége 6-8 millióra növekszik, ami majd lényegesen nagyobb biztonságot jelent az országnak. A te­lepeseket á világ legkülönbözőbb részein élő zsidók soraiból toborozzák. Az új telepek helye a Jordántól 1967 ben megszerzett úgynevezett nyugati part, amely a Shomeron begylábak te­rületén 25 mérföldnyi hosszúságban Jeruzsálem városát veszi körül s a Jordán-folyó völgyében a Hebron déli lejtő­jéig nyúlik. Sbaron szerint, aki a televíziós beszélgetés során térképet is mutatott a telepítés tervezetéről, ezt a területet az arabok csak gyéren lakják. Eddig az izraeliek 298 telepet létesítettek a tájon. Az Egyesült Államok kormánya ezeket a már meglévő telepeket törvényelleneseknek minősítette s a béke akadályának tekinti. Izrael a New York News értesülése szerint nem is­mer el olyan helyzetet, amely megakadályozhatná, hogy iz­raeli földön zsidókat telepítsenek le. A telepítési tervvel együtt 35 mérföld hosszúságú műút építésének gondolatával is foglalkoznak. A műút a Jordán-folyó völgyét lesz hivatott összekötni Tel Aviwel. 3 ERDÉLLYEL KAPCSOLATOS JAVASLAT ' JL, Ez Európai Szabad Magyar Kongresszus kibővített el­nökségi ülése Münchenben az alábbi határozati javaslatot fogadta el, hogy jóváhagyásra az őszi teljes ülés elé terjessze. Az Európai Szabad Magyar Kongresszus (ESzMK) az erdélyi magyarság, illetve Erdély ügyében kettős feladatot kíván szolgálni: 1. ) Minden szellemi, anyagi és politikai eszközzel segí­teni kívánja az erdélyi magyarságot puszta fennmaradásáért és nemzeti identitásának megőrzéséért folytatotl nehéz küz­delmében. 2. ) Az ESzMK az ősi magyar és erdélyi önkormányzati és föderatív hagyományokra támaszkodva, olyan gazdasági, társadalmi, politikai és kulturális viszonyok előkészítésén kí­ván munkálkodni, amelyek Erdély népeinek biztosítják a számarányuktól független egyenlőséget, nemzeti létük auto­nóm fenntartását és fejlesztését. E kettős feladat hatékony elvégzése érdekében az ESz­MK nem terjeszt elő a beláthatatlan távolabbi jövőre vo­natkozó, a végleges megoldás igényével fellépő terveket. Az ESzMK ugyanezt az álláspontot foglalja el vala­mennyi magyar kisebbség ügyében, így kívánja szolgálni az Egyesült Európa és benne a Kárpátok medencéjének ügyét. Zathureczky Gyula, t « '! j. •• » r • T a nemzetiségi ügyek bizottságának elnöke

Next

/
Thumbnails
Contents