Magyar Újság, 1977 (67. évfolyam, 2-49. szám)

1977-09-08 / 33. szám

8.ÖLDÄC MÄGYÄE DJSÄG 1977. SZEPTEMBER & 69. számú keresztrejtvény MÁRIA NAPRA Két Mária-énelc részlete van a rejtvényben a vízsz. I. és Függ. 38. 82. sorokban és a Függ. 26., 1., 44. és vízsz. 42. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az első ének első része, zárt betűk: Á, V, L. 13. A-val a végen codex és himnusz író német apáca a középkorban. 16. Kérdőívbe írjuk. 17. Bencés apátság a Duna mellett Ausztriában. 18. Evés párja. 19. Szellemi munkás. 20. Szám. 22. Mutatószó. 23. Fél kova. 24. Női név. 26. Fordítva: Felesleges M-mel a végén: emlékirat idegen nyelven fone­tikusan. 27. Pehely közepe. 30. Község Szeged mellett. 31. távozóban. 32. A medve neve Nyírő József: Uz Bence című regényében. 36. Skan­dináv váltópénz. 37. F. . . .r, táncba hív. 39. Megkevert rajz. 40. Téli sporteszköz. 41. Léted. 42. A második idézet utolsó szava. 45. Elad. 46. Ellentétes kötőszó. 47. Vissza: seb teszi.- 49. Betű kiejtve. 50. Vissza: vonat >—> angolul fonetikusan. 52. Kézimunka (is). 54. Joli egynemű be­tűi. 55. Több E. 57. Drótnélküli zenegép. 59. Csapadék. 60. Csengőszó­val fogadja. 65. Kézben fog. 66. Fordítva: aromás. 67. Kapartam mással­hangzói. 70. Latin'és. 71...........herceg, Borodin operája. 73. FÁÉ. 75. Hamis ez a lej -—< egynemű betűi. 76. Klu Klux Klan. 78. Két egyforma mássalhangzó. 79. Vizirepülőgép. 81. T-vel a végén: ismételten mondja. 84. Elkezd menni a túlsó oldalra, első kockában két betű. 83. Morse­­hang. 87. M:. . . .........., igaz mondás. L­­FÜGGŐLEGES SOROK I. Az első kocka M-je nélkül: a második idézet második része, zárt kockákban: Ö, E, JA. 2. Szeretetintézmény. 3. Király franciául fonetiku­sán. 4. Ritka férfinév. 5. Fél avar. 6. Istennő. 7. Részvénytársaság. 8. Nádor a Hunyadiak korában. 9. Állami jövedelem. 10. Nátrium vegy­­jele, 11. Nagyon alacsony növésű névelővel. 12. Mássalhangzó fonetiku sán. 13. Magasból a földre tett. 14. Az imádság egy fajtája. 19. Ban-ben idegen nyelven. 21. IÁÉ. 25. LJj »— németül. 26. A második ének első része, zárt kockában: CS. 28. Vissza: lenne hely számára. 29. Hibátlan. 30. Fordított erősítő szó. 33. Kopasz. 34. Soha <—> franciául. 35. Mint az előző. 37. Nyílvesszőt, puskagolyót továbbít. 38. A vízsz. I. befejező része, zárt kockábarj: RÖ. 41. ÉIJKO. 43. Kugli. 44. A másik ének harmadik rész, utolsó kockában két betű. 48. A macska 5 éves. 51. Személyedre. 53. Személyes névmás. 55. Lehullatja. 56. Fa. 58. Ő angol semleges­­nemben. 61. Ez is az óceánba fut. 62. Eresz tartozéka. 63. Mutatószó. 64. A lepke. 67. Az ajtóra vigyáz. 68. Személyére. 69. Német nagyné­niké. 72. Arisztokrata. 74. R. . • ., törlőgumi. 77. Kenet mássalhangzói. 80. Arra a helyre. 82. DÖ. 83. Ezüst vegyjele. 86. Mint a függ. 58. MOST KEZDŐDIK A TÁNC... KÓRHÁZ Az egész családom kórházban van! Ne mondd! Talán valami járvány áldozatai? <—> Dehogy! Az apám gyógytechnikus, a nővérem rönt­­genológus, a bátyám kórházi orvos. ABROSZ A vidéki vendéglőbe betér egy turista. Azt mondja a pincérnek: 1 Kérem, adjon tiszta abroszt. Az egész étlap rajta van ezen a foltos abroszon. <—> Sajnálom, kérem, de mi csak szombaton cserélünk abroszt. GYÁVA ALAK Piriké várja, hogy Sanyi a nyári estén a parkban meg­csókolja. Sanyi áradozva mondja: <—> Milyen gyönyörű ez a nyári este. Milyen szép a hold. Látja, ott leh üli egy csillag. Kívánjon gyprsan valamit, biztosan teljesül. <— Dehogy is teljesül! Maga túlságosan gyáva! f A TÁNC " f Laci azt mondja Ilikének: >—• A tánc nem egyéb, mint ölelgetés zenekísérettel. Én nem szeretem a táncot. ^ Mi nem tetszik neked benne? <—> A zenekíséret. / J / í ELLENŐRZÉS ' / f Bartosrré telefonál: !—> Halló, ki beszél? A mentők? Bocsánat, téves kap­csolás. Egy perccel később: >—> Halló, ki beszél? A tűzoltók! Téves kapcsolás. Újabb egy perc: ■— Halló, ki beszél? A rendőrség? Bocsánat, rosszul tárcsáztam. Néhány perc múlva megcsördül a készülék: 1 <— Itt a telefonellenőrzésí Ön hívta a mentőket, a tűzöl-, tókat és a rendőrséget? Igen, én. De én is csak ellenőrzést tartottam. Ezt a három telefonszámot ugyanis a férjem noteszéhen találtam... SZERELEM <—> Nem értem, miért szaladsz Klárika után, amikor mindenki tudja, hogy nem szeret téged. •—> Hiába mondod ezt nekem. Én szeretem őt és ez a fő! —' Node mégis csak fontos lenne, hogy ő is szeressen/ — Miért? Az orvos azt mondja, hogy az alkohol és a dohányzás árt nekem és én mégis szeretem a bort és a ci­garettát! • ' BARÁTNŐK «— Az az érzésem, drágám, hogy túlságosan sok festé­ket raktál az arcodra. <—> Ez nem festék, hanem egészség! >—< Akkor engedd meg, hogy figyelmeztesselek: az ar­cod egyik oldala egészségesebb, mint a másik. MEGÁLLAPÍTÁS A halak a legirigyebb állatok. Eleszik egymást egy­más elől. SOROZAT Két falusi beszélget:- Hallom, szomszéd, panaszkodik rám, hogy a nyú­­lam lerágta kertjében a káposztáját. — Sebaj, szomszéd, a kutyám azóta már megölte a maga nyúlát. >— No, akkor nincs semmi hiba, mert én véletlenig éppen az imént gázoltam el a kocsimmal a maga kutyáját. GONDOS MAMA Kerekesné mondja a szomszédnőjének: <— Megmondtam Mancikának a tizedik születésnapján, hogy már most kezdje el fiatalítani magát, mert később már feltűnő. ZENERAJONGÓK ~ Óh, az én férjem és én minden operaelőadáson ott vagyunk és természetesen bérletünk van a Szimfonikus Ze­nekar hangversenyeire! <—> Olyan muzikálisak? <— Azt talán nem is mondhatnám. Azonban Molnárék­­nak is van bérletük és ők is ott vannak mindig az operá­ban, tehát mi nem maradhatunk vissza ... IGAZSÁG Aki azt mondja, hogy még soha, semmilyen helyzet­ben nem hazudott, az hazudik. MEGRENDELÉS Újgazdag úr elmegy a híres festőművészhez. — Egy palotát vásároltam, arhelyet elegánsan rendez­tem be. Szükségem lenne néhány jó festményre. Az ár nem számít, csak mutatós legyen. <—> Mit fessek? >-i Szép, pikáns angyalokat fessen, mester! HÁZASSÁG Laci! Már hat hónapja járunk együtt. Most már jól ismerjük egymást, igazán ideje lenne, hogy összeháza­sodjunk ... — Ez nagyon szép dolog! Én is gondoltam már erre, csupán egy aggyálmon van , . . Mit szól majd a feleségem? BIZONYTALANSÁG A költő nyakig úszik az adósságban. A türelmetlen hi­telező folyton zaklatja: — Mondja meg már végre, mikor számíthatok rá, hogy visszakapom magától a pénzemet? ■ Higyje el, hogy jobban fog aludni, ha nem tudja, "W T l/nn tíf/űfűm tríonirr» .VÉDEKEZÉS Férj megint éjfél után jön ha­za. A feleség szemrehányóan mondja: i— Már megint hajnalban jösz haza ... ?! A férj ugyancsak szerehányás - sál: — Hát nem kívánhatod, hogy 1 ott aludjak . . . KÉRDÉS-FELELET Egy gazdag földbirtokos egy csinos birtok mellett autózik, ami­kor meglát egy táblát ezzel a fel­írással: “Hajlandó vagyok e szép birtokot annak ajándékozni, aki mindennel meg van elégedve. Gondolkodik. “Mindenem van — gondolja magában, “igazán elégedett vagyok, tehát igényelhe­tem ezt a szép darab földet!” Bemegy a házba, ahol idős quaeker nyit ajtót. — Maga tényleg meg van elé­gedve mindennel az életében? — kérdezi tőle. — T énylegí — válaszolja a bir tokos. Mindenem megvan, bol­dog ember vagyok! —' Mi szüksége van akkor az én földemre, ha annyira meg van mindene? ELIEMERÉS új mulató nyílt meg New Yorkban. Újgazdag úr és felesége elmennek a fényes megnyitó estre. I Amikor már kifizették számláju­kat, a fizető pincér megkérdezi: I <—> Hogy tetszett uraságodnak a ’ mi új mulatónk? ~ Óh. ez nagyszerű hely, — mondja a férj, —< olyan remekül hangos a zene, hogy egy szót sem értettem abból, amit a feleségem | összefecsegett... NÖVÉNYEVŐK Bicsérdista társaság vacsoráján ,! az üdítő málnaszörp elfogyasztása után, a háziasszony kéri a vendé­geket : — Kérem, tessék az asztalhoz ülni. mert elhervad a vacsora ... 70. számú keresztrejtvény SZEPTEMBER BŐBESZÉDŰ . , . Macsekné elmegy az állatkeres­kedésbe és papagájt kíván venni. Megkérdezi a kiszolgálót: — Ez a szép tarka papagáj, amelyik tetszik nekem, vajon tud-e beszélni? — Azért kezeskedem! — mond­ja a segéd. — Ugyanis az előző tulajdonosa azért adta el, mert nem hagyta őt szóhoz jutni... HŰSÉG A háziasszony a szobalányhoz: — Úgy megszoktam magát Mancika, hogy el sem tudnám képzelni, mi lenne ha elmenne. Az uram is nagyon nélkülözné ... — Óh, nem! Biztos vagyok benne, ha én elmennék, ő velem jönne ... 1 , GÁZOLÁS Vancákné ül a volánnál és mel­lette a férje. Az asszony kezdő vezető. Egy néptelen utcában elüt egy gyalogost. Nem áll meg, ha­­nem gyorsan továbbhajt, mielőtt valaki észrevehetné a gázolást. Azután azt mondja a férjének: — Azért sem veszem fel, mert hallottam, hogy sérület ilyenkor nem szabad megmozdítani. Majd csak észreveszi valaki, hogy ott fekszik az úttesten. ÁLLATBARÁT — Borzasztó, hogy az emberek milyen rosszul bánnak állataikkal. Én bizoly emberhez méltó körül­ményeket akarok teremteni a ku­­tyusomnak! — mondja egy szép asszony. — Én viszont sokkal különb kö rülményeket akarok nyújtani az én drága kutyámnak, mint ami­lyen a cudar embereket illeti! — mondja egy másik szépség. SZERELEM ' Hidd el, barátom, mondja Péter Andrásnak, olyan a sző­ke haja, mintha színarany se­lyemből szőtték volna. A keze fe­hér, mint a liliom és a szeme, mint a nefelejts . .. Ugyan, ne rajongj már annyit! Azt még nem is mondtad, milyennek találod a száját. — Megtalál om, barátom, a sö­tétben is! J Egy szeptemberről szóló négysoros vers van a rejtvényben a függ. 1., vízsz. I., 34., 56., függ. 26., vízsz. 63. és 79. sz. sorokban. VÍZSZINTES SOROK 1. Az első kocka SZ-je nélkül az idézet második része, 6-ik és 10-ik betű kettős, zárt kockákban: ÖL, B, A, N. 15. Sokáig ottmaradt. 16. Templom főrésze. 17. Az első pápa. 18. Réinkarnáció eleje. 20. Tojás­­dad. 22. Tíz szélei. 23. Csomó. 25. Fölötte ellentéte. 27. Egy ■— németül. 29. Összehúzó só. 31. Amerikában élő magyar bencéstanár, kiváló szó nők (Kristóf). 33. Járom. 34. Az idézet harmadik része, zárt kockában: NY. 36. Vége angolul. 38. Egyforma magánhangzók. 41. le és én. 42..............- Euchs, német állatmonda. 46. Fordítva: úgy jár, mint a kacsa, első betű G=K. 49. Magot a földműves. Első betű kettős. 50. Pld. saját szív. 52. Olasz névelő. 54. Az Operaház tervezője. 55. Pe......... nyugdíj. 56. Az Első kocka N-je nélkül: az idézet negyedik része. 59. Rangjelzés. 60. Latin és. 61. Magyar papköltő, volt (Sándor). 62. For­dítva: talpon van. 65. Az idézet hatodik része, 8-ik kockában két azonos betű. zárt kocka: EL. 68. Kar idegen nyelven. 70. Üzletbe megy. 71. Téli sporteszköz. 72. Férfi angolul. 74. Az első kettősbetű megcserélve: 1848-as belügyminiszter (Bertalan ). 76. Esengő. 78. Női név. 79. Az utolsó kocka K-ja nélkül: az idézet befejező része. FÜGGŐLEGES SOROK 1. Az idézet első része, első. 9 ik és 17-ik kockákban kettős betű, zárt kockák: MB, I, Ö, IK. 2. Ha jó kést akar valaki. 3. . . • ka búza. 4- Behálózza testünket. 5. Vissza:.............lés, atavizmus. 6. Névelő. 7. Du­nántúli ipari város, első kockában kettős betű. 8. Verés. 9. Magyar Tá­viratiroda. 10. Magyar festő volt, első kockában kettős betű (István). 11. Római ezerötven. 12. Legvégső. 13. I űzbányó terméke. 14. Könyör-­­gés <—> latinul 19. Sose tekints erre a helyre! 21. LÍG 24. Igazságot osz­tanak. 25. Latin kettősbetű. 26. Első kocka A-ja nélkül: az idézet ötödik része, zárt betűk: V, I, G. 28. Zenit ellenpólusa. 30. Római kétezer. 31. Henye betűi keverve. 32. Visszaejt. 35. OE. 37. Új kőkorszak. 39. Ha­talmas ázsiai állam mutatószóval. 40. Felbőszít ellene. 41. Sav is, kutya is. 43. Távozóban. 44. Hébe betűi keverve. 47. Pincében a hordók alá teszik. 48. CEO. 51. Fél glóbus. 53. Vissza: az utolsó magyar királyné. 54. Fordítva: ez érdekli az embereket a sportmérkőzéseken, zárt betű: MÉ. 57. Becézett Zoltán, zárt kocka: OL. 58. Mindennel lehordó, éke­zetes névelővel. 59. Rangjelző. 62. Vissza: K.........ita, szerzetes. 63. Fél ametiszt. 64 Papírmértéked. 65. Átköt. 66. A lány férje. 67. Azonos betűk, első kockában kettő is. 69. Egymást követő betűk az ABC-ben, utolsó betű kettős. 73. A függ. 41. betűi keverve. 75. le és én. 77. Előd. 78. Nyíl tartozéka. « - ' r.-<T7i MÚL! HETI REJTVÉNYEINK MEGFEJTÉSE MÓZSI FERENC VERSEI . . . Vízsz. 1. Nagykorúság. Gyanú ,. 51. Földközelben ,, 91. Időtlen idő, Hat éve Függ. I .Nem lehet felejteni ,, ,18. Könnyek Erdélyért ,, 45. Pengető .. . ÚJ KÖTETÉBŐL ne fájjon, bogy a virágok nemcsak a te szívedből nyílnak akarat alkonyán ború borong, hit hajnalán derű dereng BARÁTNŐK i—' Szervusz, Klára! Rég nem láttalak. Nagyszerűen nézel ki! i—í Szervusz, Mancikám! Nem láttalak, amióta az arcod felvarrat­tad. Nagyszerűen sikerült a műtét. Legalább öt évvel látszol fiatalabb­­nak, mint azelőtt. ÚJ KOMPUTEREK ~ Ezek az új komputerek épp olyanok, mint az emberek! — Hogyhogy? ~ Ha tévednek, hibáikat éppen úgy másra fogják. BÍRÓSÁGON —' Figyelmeztetem, hölgyem, hogy eskü alatt vall, ezért mindent őszintén meg kell mondania, a korát is! — Nem is volt szándékomban füllenteni! Harmincegy éves és né- I hány hónapos vagyok! !—i Mennyi az a néhány hónap? (—< Száznyolc. ,

Next

/
Thumbnails
Contents