Magyar Szárnyak, 1993/94 (22. évfolyam, 22. szám)

Halottaink

A túlvilágra sem egyedül, elveszett lélekként érke­zett Bandikánk. Tárt lelki karokkal fogadták őt Mocsá­­ry István vezetése alatt az ott repkedő "Boszorkányok". Mindhárom volt megfigyelő tisztem, Pajtás Laci, Vas­­váry Jóska és Sárszeghy Tibor. Továbbá Baracskay és Ginovszky zászlósok, Madarász Lajos őrmester. Asz­talos Feri és Mády Csöpi. Brányi Sanyi és vele az én hajózó távirászom, Mazzagh őrmester. Most már Bajsa Bandi és Czelvikker Feri is. Továbbá Harsányi Gábor, az "öreg kubai" és Gyarmathy Micu, gépkocsi oszlo­punk atyja, hogy csak az ismertebbekről emlékezzek. Van még egy tény kettőnk életéből, mely annyira jellemző Bandi nemeslelkűségére és keresztényi meg­bocsátó szívére, hogy le kell újam. Az elmúlt három évtizedben, sokszori találkozásaink folytán nekem — harcostársának és egyik legjobb barátjának — ezt soha el nem mondta, most kellett megtudnom, halála után Sárikától: Bandi ismételten fel volt terjesztve a Lovag­­keresztre hadiszalagon a kardokkal, de mert a Légierők legfelsőbb berkeiben volt egy elvi ellensége, aki elég befolyásos volt ahhoz, hogy a felterjesztést elfektesse, Bandi a nagyon is megérdemelt Lovagkeresztet soha­sem kapta meg. Nem is kerülhetnek a túlvilágon azo­nos környezetbe, tehát Bandi még csak finom szem­rehányást sem tehet neki, én azonban még innen a föld­ről mélységesen elítélem repülő mentalitásunkhoz mél­tatlan gálád és minősíthetetlen magatartását. Bandikám ! Odafönt a kötelék még nem teljes, ma­radtunk itt néhányan, akik csak az időt húzzuk, mert úgy érezzük, hogy az emberiség alja által okozott sok rossz mellett még vannak pozitív, jó és szép élménye­ink és ezeken belül feladataink. Ne csüggedj tehát Ban­dikám, felzárkózunk előbb-utóbb mindnyájan. Az egész Veterán és a fiatal magyar Légierők nevé­ben kívánom: Nyugodjon lelked békében és "Jó túlvilági leszállást!" vitéz Ghyczy Tihamér Részlet Inokai Andrásnak öt nappal ha­lála előtt a Szerkesztőhöz írt leveléből: Gengenbach, 1993. évi március 4-én. Nem akarok Neked tanácsot adni kedves Dor­ka, mert arra Neked nincs szükéged, de engedd meg, hogy mint egyike az utolsó mohikánoknak, aki még ak­tívnak is mondható, megírjam Neked nézetemet. — Az évek elmúltak fölöttünk, mindig kevesebben leszünk, a mi repülő világunk elmúlóban van, az új repülő világ már nem a mi kenyerünk akkor sem, ha szeretjük, ha érdekel, ha megértjük és áldozatot is tudunk hozni érte! Kérdés az is, meddig tudjuk még fenntartani lapunkat ? Honnan keríted elő hozzá a szükséges anyagiakat ? Lesz-e olyan utódod, aki vállalja önzetlenül ezt a mun­kát és felelősséget ? Ha nem látod biztosítva azt, hogy a Magyar Szárnyak továbbra is a mai formájában és a mi szellemünkben jelenjék meg, akkor fájó szívvel, de bú­­csútkell vegyünk szaklapunktól... Tartsuk meg azt a régi magyar királyi honvéd repülő szellemet, abban az eredeti formájában, ahogy azt az öreg repülő bajtársa­inktól örököltük, s ahogy magunk megéltük ... Ne is­merj semmiféle megalkuvást, még a lap fenntartása ér­dekében sem ! Te, aki eddigi szerkesztői munkáddal vi­lágszerte elismerést vívtál ki magadnak, Te ismerni fo­god az utat, melyen valamennyiőnk repülő szíve szerint járnod kell... Meg vagyok győződve arról, hogy Te is ebben a szellemben keresed a megoldást. Kívánom, hogy legyen Veled a kérdés megoldásá­ban közismert talpraesettséged, s legyenek Veled öreg és megbízható repülő bajtársaink, akik eddig is Veled dolgoztak...." 38 Bandi bátyád Már csak egy kis idő és találkozunk Bandi bátyám Németországban, a Fekete erdő nyugati szélén, nem messze a mi Dunánk eredetétől — mely ott még való­ban kék — van egy kicsi városka, Gengenbach a neve. Mi itthon akár falunak is mondhamánk, de nem csak azért, mert kicsi, hanem mert olyan kedves és hangulata olyan barátságos, mint Hazánk nyugati szélén, az Al­pok nyúlványán ülő falvainké. A hajdani repülőknek pedig azért nevezetes ez a kis település, mert ott él az Inokai család. A régiek közül sokan ismerték meg há­ború után ezt a városkát, mert Bandi bátyámék mágnes­ként vonzották magukhoz a világ minden tájára szét­szóródott barátokat. Ebből a városkából 93 március 10-én este váratlan telefonhívás futott be budai lakásomba. Az elmúlt idők megpróbáltatásai közepette Nagyasszonyunkká lett Inokai Sarolta kedves, de most szomorú hangja szólalt meg a drót másik végén és saját mondókájától szinte ijedten közölte, hogy Bandi bátyánk nincs többé közöttünk. Szokatlan éjszaka következett számomra azután, hogy a telefonkagylót visszatettem a helyére. Szótlanul, mint akit fejbekólintottak, ültem csaknem pirkadatig kicsi szobám barokk foteljében, az előtt az ablak előtt, mely a kivilágított Ktályi-palotára és a Mátyás-temp­lomra néz és akkor valami kedves, a szépre való emlé­kezés kedvessége keveredett szomorúságomba. Néz­tem a Mátyás-templom szomszédságában kiemelkedő, szintén kivilágított régi, volt Helyőrségi-templomot, az­az annak a háború pusztítását csodával határos módon átvészelt tornyát és akkor eszembe jutott, hogy — ha emlékezetem nem csal — '36-ban abban az istenházá­ban esküdött örök hűséget egymásnak Bandi és meny­asszonya, Sárika. A sokáig mereven nézett templom sziluettje lassan átváltozott és helyébe most lelki szeme­im előtt a részünkre oly kedves, sok szép emléket őrző város, Szombathely jelent meg. Láttam repterünket a már jócskán idejét múlt, mégis szeretett és szívesen repült masináival. Láttam parancs­nokunkat, Orosz Bélát, aki — ha szigorú is, de — min­dig egyenes, becsületes és magyar ember volt. Láttam huszonéves önmagunkat, idősebb és fiatalabb baráta-

Next

/
Thumbnails
Contents