Magyar Szárnyak, 1993/94 (22. évfolyam, 22. szám)

Emlékezzünk

A PECÖLI PLÉBÁNIAHÍVATALTÓL 9754 Pecöl, Széchenyi u. 35. 79. sz. 1992. Kiss László Szombathely Szabó M. u. 50. Tárev: A kenézi csatában (1945. П1. 29.) elesett ka­tonákról kimutatás. Orosz géppisztoly által es­tek el. A kenézi temetóben nyugszanak, 1945. március 31-én temették el ókét. Tisztelettel küldöm meg — késéssel az elfoglaltságom miatt — a kért névsort. Név 1. Mészáros Lajos 2. Varga László 3. Udvardi József 4. Micsavics Gyű 5. Magyar József 6. Légrádi Ferenc 7. Mikolics Ferenc 8. Laborcföi József 9. Zsédely Károly 10. Kovács József 11. Szabó Béla 12. Asztalos Károly 13. Rozsnyai József 14. Noszvi Kálmán 15. Géczi János 16. Erdei Sándor 17. Kulcsár Kálmán 18. Tóth Gyula Rfok. Kor Lakóhely honvéd 1923 Fél (Pozsony m.) honvéd 1926 Ortilos honvéd 1926 Gyulafirátót írgy honvéd 1922 Csanádalberti honvéd 1924 Derékegyháza honvéd 1923 Budapest honvéd 1929 Ácsteszár honvéd 1927 Székesfehérvár honvéd 1925 Székesfehérvár honvéd 1923 Gyórszemere honvéd 1926 Rákospalota honvéd 1925 Újpest honvéd 1925 Köcsk honvéd 1925 Köcsk honvéd 1921 Budapest honvéd 1925 Szabadbattyán honvéd - Nagymajlát honvéd 1923 -Az anyakönyvben több esetben csak kb. van az életkor feltüntetve.­Pecöl, 1992. november 8. Tisztelettel Varga Antal plébános elolvasni. Ebben a levélben írtam meg, amit az ott látottak alapján éreztünk. Tisztelt Polgármester Úr! Szeretettel köszöntjük önt és Vát község lakosságát. Ezúton köszönjük Önnek azt a változatlan gondoskodást, szeretetet, tisztelő megbecsülést, amit ez évben is tanúsí­tottak az 1945. március 28-án Váton hősihalált halt repü­lő bajtársaink Mindszentek- és Halottak napi megemléke­zésével, ünneplésével: az említett közös- és egyes sírok rendezésével, koszorú, virágok, égő gyertyák és mécsesek elhelyezésével. Amikor Kiss László barátommal mi is a megemlékezés koszorúját és virágokat vittünk a váti te­metőbe hős repülőbajtársaink sírjaira — a sírokat nézve megilletődöttségben könnybelábbadt szemmel csak azt éreztük és tudtuk mondani: Ilyen nemes lelkűiét, magyarságtudat és szeretet, mint ami az itt élőkben van, példás és a legteljesebb tisz­teletet érdemli! Még fokozottabban erősödött meg bennünk az önök részéről tett nemes együttérzés, amikor a temetőben nyugvó "Német katona" sírhoz értünk, amelyen a gon­dosságot, virágot és égő gyertyákat láttuk — ugyanúgy, mint a magyar katonasírokon ! Hálás köszönet, az Isten áldja meg Önöket ezért a magatartásukért. Bizonyára jóleső érzéssel veszik majd tudomásul Ha­zánktól távollevő, velünk együttérző volt "Repülő-bajtár­­saink", barátaink az Önök megemlékezését. Ugyanezt közöltem felszólalásomban Budapesten 1993. november 10-én a Veterán Repülők Országos Köz­gyűlésén. Kedves Polgármester Úr! Nagy szeretettel kívánunk önnek jó egészséget, békességet, eredményes gazdálko­dást és mukásságot. Szombathely, 1993. november 28. Tisztelettel Hafner József MVRE Vas m. elnök. Kedves János Bajtársam ! Vállalkozá­sunk elismeréséért köszönetét mondunk és azért is, hogy személy szerint Ön fáradozik azon, hogy repülő hősi halottaink nevei va­lamilyen formában meg legyenek örökítve ! Repülő bajtársi köszöntéssel Hafner József A kenézi csatában 1945. március 29-én hősi halált halt 18 fiatal magyar repülőbajtárs közös sírja. (Fülöp Ferenc felvétele.) Szerkesztőségünk nevében ezúton mon­dok hálás köszönetét Hafner, Kiss és Fülöp hajtásainknak nemes és önfeláldozó gesztu­sukért ! A két névsoron feltüntetett hősi halott bajtársakat felvettem a Pro Patria listára. 29 Szerkesztő

Next

/
Thumbnails
Contents