Magyar Szárnyak, 1992 (21. évfolyam, 21. szám)

Bajtársi levelek

kedő 646 ш magas Papod hegycsúcs irányában történt. A gép mintegy 150 m magasságban hirtelen balra dőlt és és lezuhant. Nem gyulladt ki, de a teljes személyzet életét vesztette. Fájdal­mas kötelesség várt rám, mert nekem kellett megvinni a gyász­hírt Vadas Mihály törm. bajtársam családjának. Felesége megé­rezhette a tragédiát, pedig én úgy kezdtem mondókámat, hogy férjét baleset érte. ö mindkét kezével megragadta az enyémet és könyörgött: az igazat mondjam, mert mikor meglátott, azonnal megérezte, hogy a férje meghalt. A részvétnyílvánítás után kese­rű szívvel hagytam ott az anyát és az őt átkaroló két kis árvát. 1943 őszén visszakerültem repülő életem kiindulási állomásá­ra, Szombathelyre a REGVI második századához. Osskó Zénó százados volt a századparancsnok, Egry László főhadnagy pedig az elsőtiszt. Az oktatógárda a Repülő Akadémia növendékeit ké­pezte ki. Szemlélője voltam több repülő tragédiának, de legemlékezete­sebb számomra Csiky Lajos mérnök őrnagy halálos kimenetelű balesete volt. Velem váltott életében utoljára szót, 1944. április 18-án. Most is előttem van az a pillanat, amikor a Repülőgép­javító Műhely hangárja elöl gurulni kezdett a Héja vadászgéppel a start felé, ahol éppen én voltam indító szolgálatban. Felismer­tem a gépben Csiky őrnagyot, s láttam, hogy a kabintető nem volt előrehúzva. A zászlókkal start-tilalmat jeleztem, mire ő a fe­jével végzett közérthető mozdulattal kérdezte, hogy miért nem indulhat ? A két zászlót bal kezembe vettem, a jobbal pedig fe­jem mellett előrejelezve imitáltam a kabintető behúzását. A piló­ta szájáról leolvastam amint "köszönöm"-öt mondott és a kabin­tetőt behúzta, majd feltartott jobb kezével indítást kért. Miután körülnézve megállapítottam, hogy a fel- és leszálló mező szabad volt, megadtam a felszállási engedélyt. A felszállás déli irányban történt. Valami belső kényszer hatása alatt figyelmemet a felszál­ló gépre koncentráltam. Úgy láttam, hogy a gép nehezen emelke­dett, mert az "A" és "B" telepet összekötő út felett 4-5 m maga­san lehetett, amikor a motor kihagyott, majd két erős robbanó hang után a gép felemelkedett, de a motorzúgás elhalkult és a gép egy 90'-os fordulat után mint egy darab kő zuhant le a "B" telep talajára. Megítélésem szerint a zuhanást motorhiba okozta. A fenti leírásban foglaltakat esetleges más verzióval szemben határozottan fenntartom. Milyen kegyetlen a sors : alig egy perce még egymásra moso­lyogtunk és most egy nagytudású repülömémökkel és kiváló pi­lótával szegényebb lett a magyar légierő. Ha a temetőben járok, nem mulasztom el felkeresni sírját. Visszaidézem a közel fél év­század előtt történteket, kedves mosolyát. Sírjáról, sajnos ma már hiányzik a törött légcsavar, de koszorú jelzi, hogy emlékezik reá valaki. 1944 májusában a REGVI a kenyéri hadirepülőtérre települt. A hadihelyzet egyre aggasztóbb lett, mert az olaszországi repülőte­rekről felszálló amerikai bombázók ebben az időben a Balaton légterében gyülekeztek és onnan többszáz gép ezredkötelékekben húzott el felettünk Bécsújhely irányába. Vadászaink — a sokszo­ros túlerő ellenére — felvették velük a küzdelmet és légiharcban több gépüket megsemmisítették. Szemtanúi voltunk egy a Rába­­kecskéd felett lezajlott légicsatának, amint az egyik Liberator le­zuhant, de személyzetéből többen ejtőernyővel elhagyták a gépet. Parancsot kaptam, hogy hat fővel kutassam át a lezuhant gép környékét és — ha megtaláljuk — a gépből kiugrott személy­zetet hozzuk be. A gép elégett. Roncsaitól mintegy 50 m-re feküdt a halott pi­lóta, akit csak a bőrruha tartott egybe. Az égett hús szagából gyanítottam, hogy a személyzet egy része a roncs alatt lelte ha­lálát. A legénységet párosával elküldtem minden olyan területre, melyen az ejtőernyővel leérkezők megbújhattak. Látcsövemmel jobban szemügyre vettem a terepet s kb. 600 m távolságban egy az ártéri csatorna felett átívelő hidat fedeztem fel, alatta egy gya­nús tömeget. Számítva arra, hogy ha ott valóban amerikai repü­lők vannak, ők is látnak bennünket, igyekeztünk kitérni a látó­körből. Sikeresen megközelítettük a hidat, ahonnan — felszólítá­somra — négy amerikai jött elő fegyvertelenül: két fehér és két fekete. A rakétajelzésre a járőr a gépkocsi rakfelületére irányította a foglyokat. Magam is közéjük szálltam fel. Kommunikálni nem nagyon sikerült, mert mind a német, mind a magyar szóra a fe­jüket rázták. Nem tudom milyen viselkedésre voltak kioktatva, de valamit különösnek találtam. Amikor a legközismertebb ne­veket említettük, nem egyöntetűen reagáltak. Sztálin nevének említésére a két színesbőrű tapsolt, Hitler nevének hallatára köp­tek egyet, míg a két fehér nem reagált. Katonáim nem lelkesed­tek az ilyen megnyilatkozásokért és a foglyok csak erélyes fellé­pésemnek köszönhették, hogy ép bőrrel úszták meg fogságuk el­ső perceit. Miután átadtuk őket az illetékes parancsnokságnak, további sorsuk előttem ismeretlen maradt. Néhány nap múlva Kecskemétre vezényeltek Flugleitung • repülés-irányító — tanfolyamra. A repülőtéren 8-10 Messer­­schmitt Me.323 "Gigant" típusú hatmotoros sebesültszállító gép vesztegelt. Egy szép napon a Mustangok lecsaptak rájuk és szét­lőtték őket. Más okból is meleg lett a helyzet, mert már hallani lehetett a közelgő front ágyúmoraját. Tapolcára irányítottak, ahol egy napon a déli órákban a légiriadó lefújása után, szaggatott motorhangra felfigyelve kinéztem a hangár toldaléképületének ablakán, s északi irányból, kb. 800 m magasságban egy sérült Liberatort láttam közeledni. Úgy éreztem, hogy pont a fejünk fe­lett fog elhúzni. Láttam, hogy a repülőtér melletti óriási lőszertá­roló felett a gép bombaajtaja kinyílik. Rádöbbentem : ha ez most kioldja bombáit, akkor nemcsak a repülőtér, de Tapolca egy része is megsemmisül. A következő pillanatban elvált az el­ső bomba. Ekkor egész életem, gyerekkoromtól kezdve, mint egy felgyorsult filmszalag pergett le előttem, miközben Aradi őr­mesterrel együtt a padlón feküdtünk. Iszonyatos süvöltés és utá­na detonáció. Mire magunkhoz tértünk és az épületből kirohan­tunk, láttuk, hogy a bombák átszálltak a hangár felett és a repü­lőtéren robbantak. A Liberator állítólag később lezuhant. Ismét bebizonyosodott a mondás : "A háborúban szerencsére van szük­ség, hogy éppen ott ne legyünk, ahol a halál arat." Augusztus 24-én reggel légiriadó volt, ezért Lesencetomajra vonultunk ki. Egyszer csak a zalai dombok felől öt német felség­­jelű Messerschmitt Bf.l09-es húzott el a fejünk felett, majd több rácsapással lőtték a repülőteret. Megdöbbenésünk érthető volt, mert úgy gondoltuk német vadászok térnek vissza bevetésről. Mint később kiderült, az átállt román légierő élt a meglepetés előnyével. Mire megjött a tél, a hadihelyzet egyre kedvezőtlenebb lett szá­munkra, hiszen a Balaton túlsó oldalán Fonyód térségében foly­tak már a harcok. Szerencsénkre az ellenségnek gyenge volt a fel­derítése, csak ritkán tudták egy-egy magányos Polikarpov PO-2- essel a repülőteret megközelíteni. Mi "Mari néni"-nek tiszteltük ezt az őskori kis masinát, melynek hátsó üléséből kosárból borí­tották le a vajmi kevés kárt okozó kisméretű bombákat. Az erdő­ben szabadon álló — igaz, hogy jól álcázott — lőszertárolót nem érte támadás. A harci cselekmények hatására 1945. március 14-én Palkó László százados parancsnoksága alatt egy vasúti szerelvénnyel el­hagytuk Tapolcát. Szombathelyen fel kellett volna vennem csa­ládomat. Az állomás elérése előtt azonban úgy döntöttem, hogy nem teszem ki ismeretlen veszélyeknek Feleségemet és 17 hóna­pos Kislányomat. Bíztam a szerencsében, s reméltem, hogy rövi­desen viszont fogom látni őket. Bécsújhely rettenetesen elpusztult, különösen a hadiipari cent­rum. Bécset kisebb mértékben bombázták, mivel ott kevés hadi­cél volt. A Duna jobbpartján fekvő Tulln város repülőterére ér­keztünk. Csodálkoztunk, hogy a Bécstől mintegy 25 km-re fek­228

Next

/
Thumbnails
Contents