Pokoly József szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. X. Budapest 1911.

II. Miskolczi Csulyak István esperesi naplója és leveleskönyve.

nibus bene dictum quotidiana experientia clamat, ita de mini­stris ecclesiarum optime, quos communis christianorum ante­signanus non stare, sed in mundum Universum ire imperavit. Hujus imperio morém gerens Reverendus Basilius Szolnaki, qui antea sub inspectione nostra apud Zemplenienses, nunc vero apud Bolyienses ministerio sacro functus est, jam vero ad inspectionem Clarissimae dominationis pergit, ut sub signo Fraternitatis quoque vestrae christianum ducem ágens stipem mereatur. Est vir, ut vides, parum oculatus, verum suarum rerum satagens ita cordatus, ut causam suam etiam in foro nobilium contra magnatem quendam cum triumpho defenderit. Libenter a nobis abiturientem non illibenter pietati tuae commendo, quam communi piorum et salutari emolumento, felicem et incolumem tueatur páter misericordiarum Deus. Amen. Dabam Liscae 16. Julii. 17. 17. Julii. Thoronyán lakozó Varga Pál nevü panaszlott Johannes Sztropkaira, szerdahelyi scholamesterre, és íratott is neki velem, hogy egy dolmánynak vételére d. 123 pénzt kért volna tőle kölcsön, mostan penig nemhogy megadná, de még azt mondja, hogy vagyon neki isperestje, pereljen vele. Meghagytam, hogy statim contentálja, mert ha tergiversálni fog, büntetésben fog esni. 18. 18. Julii. Az pelejtei pásztor panaszolkodott, hogy némely pelejtei paraszt ember nem engedte volna megszántani amaz száz földek közül neki maga számára, és hogy ugyan tanács­ból ment volna ki, hogy nem engedik az pásztort azokból az földekből dispensálni, és hogy sem az kenyeret, sem az kakast mindeddig is meg nem adták. Erről irtam nekik. 19. 20. Julii die Solis. Bistéről két ember hozzám jővén, falu képében azt mondották, hogy mivel az Ecclesia őket az prédikálás dolgában olyan harmadossá tötte, mint Pálházát, ők is csak szintén ugy fognak fizetni, mint az pálháziak. R. Miképen hogy mind az fizetésről, mind az szolgálatról irás vagyon, azonképen ők is az szerént fizessenek, ne nyughatat-

Next

/
Thumbnails
Contents