Pokoly József szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. IX. Budapest 1910.
II. Adatok a dunántúli reform, egyházkerület történetéhez.
2. Literae Csákániensis publicae, ad iudices iuratos, quorum testimoniales literas ad verbum sic habentur. Szolgálatunkat ajánljuk kegyelmeteknek, mint bizodalmas és jóakaró urainknak. Áldja meg az Ur Isten kegyelmeteket minden jókkal boldogságosan. Kegyelmeteket egész farául ezen dolog felől kelleték levelünk által megtaláltunk. Egy mester ember, közöttünk lakozó Varga Lukács, kére azon bennünket, hogy Írnánk a kegyelmetek böcsületes gyülekezetiben, mint legyen az ő feleségével való egyenetlenül való élése. Mi azért azt Írhatjuk a kegyelmetek böcsületes gyülekezetiben, hogy ezen legény nem oka semmi egyenetlen életnek, jámborul tartotta nálunk, és gondját is viselte, mint illik embernek gondját viselni feleségének. A felesége pedig nem akar soha neki engedni, ós szavát fogadni, hanem elfutott tőle egynehányszor az attyához és anyjához, nemcsak pedig atyjához, hanem néha illetlen helyen is bujdosott, mely közöttük való egyenetlen életnek vagyon immáron 17. esztendeje; a legény sokszor megkereste és vissza hívta, de az asszony ismét elfutott tőle. Az asszonynak az attya Molnár Balázs, nem volt semmi jó akarattal a vejéhez, és az ő gyermeküket nem intették semmi jóra, sőt ha a legény a Varga Lukács meg akarta verni, ós kezéhez tanítani, a Molnár Bálás más társaival egyetemben reája támadott a vejére, azt verték hurczolták, sőt fegyverét, pénzét, ruháját tőle elvonta az ipa, és elköltötte. A mely viszálykodó közöttük ennyi ideiglen levő életeket azok a gazdák is, akiknél a legény szélyel szállást tartott, kegyelmetek becsületes gyülekezeti előtt vallást tudnak tenni. Kérjük azért kegyelmeteket egész farául szeretettel, hogy kegyelmetek megértvén másoktul is a legénnek ártatlanságát, találjon kegyelmetek módot szabadulása felől, mert nincs semmi jó reménység, közöttük való jövendő egyesülésről. Ezek után Isten tartsa kegyelmeteket jó egéssógben. Költ Csákánban 15. die Maii Anno 1624. Kegyelmeteknek szeretettel szolgálnak A csákányiak fejenként. Kívül: A Tisztelendő és bötsületes, Christus anyaszentegyházában igazán munkálkodó, fő böcsületes püspök és senior urainknak etc. nekünk mindenkoron urainknak adassék kezükben. De hac causa deliberatum est. Uterque fide bona dent opera carnali copulae per triennium, ut una caro effici possint. Triennis deinde frustra tentato et exacto, ecclesiam si requisiverint, solidam et finalem