Stromp László szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. VI. Budapest 1907.

3. Kis Bertalan és Musay Gergely dunántúli ág.hitv. ev. püspökök egyházlátogatási jegyzőkönyve 1631—1654. Közli: Thury Etele

EGYHÁZLÁTOGATÁSI JEGYZŐKÖNYV 1681—1654. 83 patina nihil seit. De arabilibus terris ante testamentum Kéri Mathiae nihil scivit, sed ex testatione refert quae ibi conti­nentur; fűit hic Mathaeus Kéri annorum 114. A rétről szintén a szerint. De caeteris tantum audita refert. Duodecimus testis: Benedictus Mikó iuratus assesor Co­mitatus Soproniensis nobilis, annorum 95. retulit in hunc modum: A kelyhet ugy tudom, hogy nem volt több a kettőnél. Patina sem volt több egynél, az is romlott, valami gyermeknél találták. De caeteris autem in omnibus audita refert. De pecunia autem testamentum producit Mathiae Kéri. A fára felől azt mondja, hogy emlékezik róla, hogy Horpácshoz való volt volna de certis conditionibus Lövőhöz rendelték; fize­tése mostan a prédikátornak flor 10. Accidentia ut in caeteris locis conformis. Temető helynek a nemeskéri templom czin­teremje volt. Decimus tertius testis: Szabó Bálint, annorum 41. iuratus et examinatus fassus est. Hogy a mikor Kéri Máté testa­mentumot tett ott voltam, sőt mivelhogy nevem is be vagyon irva a testamentomban, de azért mindenekben Kéri Máté tes­tamentumának lenni vallom, melyet Gergely prédikátor uram irt is meg, és noha Fekete Benedek nem emliti, hogy jelen lett volna a testamentom tételekor, de azért jelen volt velem. Decimus quartus testis: Benedictus Fekete, annorum 47. iuratus et examinatus fassus est et fatetur se non recordari tes­tamenti Matthiae Kéri, neque quod interfuisset alias dicit et fatetur, quod uxor eius etiam comprobaverit suam sub testa­tione Matthaei Kéri praesentiam: Uram te is ott voltál a tes­tamentum tételekor, csakhogy eszedbe nem jut. Ezokáért én azon sem esküszöm meg, hogy ott nem lettem volna, mert ha ott nem lettem volna, nem irták volna oda nevemet. Tenor autem testamenti quod iuramento comprobant praeallegati testes talis est uti sequitur. Anno Domini ltill. 8. die mensis Maii. Én Nemeskéren lakozó Kéri Máthé, ki testemben beteg vagyok, de jó lelkiismerettel vagyok: kérdettetvén a nemes­kéri uraimtól, minemű igasságát tudnám öreg ember lévén az itt való egyháznak, az én igaz lelkiismeretem szerint és igaz hitem szerint, akivel az élő Istennek tartozom, ime fel­irattatom amint az én rövid időmig tudtam és érhettem; mert halálom óráját érezvén elközelíteni, nem akarom annak elhall­gatásával az én lelkemet megterhelni. Primo. Emlékezem jól erre, hogy a Seresben nap kelet felől a Mihálcsi Benedek kertének szegletitül fogva a patakig yaló földek, az egyházhoz kepés földek voltának.

Next

/
Thumbnails
Contents