Stromp László szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. VI. Budapest 1907.

3. Kis Bertalan és Musay Gergely dunántúli ág.hitv. ev. püspökök egyházlátogatási jegyzőkönyve 1631—1654. Közli: Thury Etele

forgolódott a templom építésében és magáét is költötte hol egyfelől és hol másfelé mester emberekre. Coram me Bartholomaeo Kis pastor superintendens mpria. Coram me Gregorio Szegedi senior vicinarum eccle­siarum mp. Coram me ministro Chaladiense Matthias Kelemen mp. Coram me Stephano Kola concionatore Niczkiensi mpria. Anno 1642. die 20 Julii. Visitatio facta est templi S&etsenensis. Pastore Nikolao Győrvári noviter intro­ducto in comitatu castriferrei penes íluvium Gyöngyös recenter aedificati in loco novo versus meridiem e regioné castelli a generoso ac magniíico domino Johanne Török de Telekes ex consorte eiusdem Margarethe Pető de Gers, cuius dedicatio annualis fit in festő nativitatis Joannis Baptistáé. Cuius bonorum inquisitio annumerata et inscripta, iuxta relationem infra scrip­torum auditorum hic facta est, quorum nomina haec sunt, iudex huius anni Johannes Szabó, aedituus Nicolaus Both, iurati civium Michael Szálai, Basilius Simon. Ex filiali Csaszt vocata, Andreas Szabó, Georgius Kultsár, ex filiali vicissim nobili Lucas Nagy, Albertus Bozzai iuratus assessor comitatus castriőerei, Moises Szeremlyei, Johannes Baso, Balthazár Bozzai, Johannes Literátus et Johannes Sartor, Praesentibus etiam reverendo et clarissimo domino Bartholomaeo Kis concionator Sárváriensis et ecclesiarum augustanae confessionis eis danu­bium superintendente et Gregorio Musay, ministro ecclesiae Lövőiensis, seniore fassi sunt uno tenoré, nulla esse bona destinata, praeter quam quod calicem una cum patella argen­tena et deauratum, in cuius patella exstant insignia generosi magnifici domini patroni, domini Johannis Török. Cuius calicis ornamenta sunt hoc strophiola primum albo serico nigro viridi in medio agno Dei compictum: alterum variis serius pictum et deauratum. Tertium hoc ipso die ab eadem praedicta gene­rosa domina oblatum rubro holoserico viridi celesti deauratum. Item pro administratione Sacro baptismi peleum cupreum bonae capacitalis et Biblia Sacra versionis Alberti Molnár. Item az oltáron való ékesség visitatio Christi nativitatis trium regum. Oltárra való abroszok az edgyike vont ezüst, az másika fejér tájos. Harmadik reczés, az négy evangélisták kiábrázoltatása az prophetálások szerint. Vagyon negyedik is, vörös pamukkal szőtt vesszős abrosz, mely volt az régi nagy­ságos Ország Borbála asszonyé. In cathedra vagyon aranyos bőrkárpit, és annak fölötte vagyon egy reczés abrosz fejér. Mikor az templom harangjával harangoznak, tartoznak minden halottul a templom épületére garas 2.

Next

/
Thumbnails
Contents