Stromp László szerk.: Magyar protestáns egyháztörténeti adattár. IV. Budapest 1905
1. Egyházi és iskolai ügyekben Ráday Pálhoz küldött levelek.(1728—1730.) Földváry László
hatnám érdemes Atyámfiait — bemehetnénk s egy úttal mindkét dolgokat jó rendbe vehetnénk; de mivel mind Tsétsy uram betegségét hallom, s mind még adandó úri opinióját jó uramnak az Úrnak várom: addig tartózkodom. Most Olcsváry Sigmond uram Pesten van, jó volna felmenetelre disponálni. Én ugyan ő kglmének mind szóllottam már s mind írtam; Horvát Ádám uram is igen jó lenne, ha disponáltathatnók; de ha semmi úttal nem disponáltathatnának én valamint in privato megmondottam Bárczay László uramnak, úgy az úrnak is írhatom, hogy ha az úr ő kglme resolválja magát felmenni s Personális audientián alázatos Instántiánk mellett ő Felségének dolgainkat proponálni: casu in illó én is elmegyek. Mely dolgokat az midőn repraesentálnék, magamat is úri favorába ajánlom s maradok is állhatatos igaz szolgája Patay Sámuel m. pr. Báy 22 novembris 1730. (Külczím u. az.). XXXV. Érdemem felett való nagy jó Uramnak. Ajánlom alázatos igaz szolgálatomat. A mi ritka példájú Causánknak valóban súlyos eventusa lőn, mert Ispány uram Exmittens Uraimékat 2380 sigillatim mindeniket, Exmissusokat pedig aeque sigillatim 580 ftokig convincálá; az egész convictionális summa extendáltatik ad flor. 22,000 ftokra. Elég fundamentális allegátiókat tettének Zmeskál Gábor és Kiszel András uramék ő kglmek majd két hétig, de ezeket elmellőzték és ily hallatlanul convincáltanak. Eléggé fenyeget Ispány uram, hogy az Fiscus is minden órán transmittállya certificatoriáit, sőt némelyikünknek Exiliumot is jövendölnek: de ettől nem tartunk. A Convocátusok Jesuiták és Camerálisták voltának s ezekkel praesideált Bíró uram. Úgy láttyuk, minket éppen Labyrinthusba kivannak hajtani, már most circa Ablegátionem igyekezünk. Az bizonyos, hogy ha más Vármegyékben levő bölcs úri Rendek, rendünkön valók ezen dolgot szívekre vennék, méltán közdolognak lenni ítélhetnék s minket secundálhatnának; de nekünk kell azt megtapasztalnunk az mint láttyuk, hogy „Svave est in Littore stanti, videre naves fluctibus exagitatas", az mint körülöttünk s ebben nem interessátus uraimék könnyen mellőzik. Ezen méltatlan s keserves injuriánkat alázatosan kívántam az úrnak — a miben lehet pro remedio