Magyar Paizs, 1900 (1. évfolyam, 1-13. szám)

1900-10-18 / 3. szám

I. év. Zalaegerszeg, 1900. október 18. 3. szám. Egy évre 4 korona Fél évre 2 korona Negyed évre I korona Egyes szám 8 fillér. MAGYAR PAIZS Hazai dolgok hirdetése féláron : egy oldal 20 K. Szerk.és kiadóhivatal: Wlassics-utcza 23. Szerkeszti és kiadja: BORBÉLY GYÖRGY. MEGJELENIK HETENKÉNT CSÜTÖRTÖKÖN ESTE. A gyűjtők. Ezt így nem igen értjük. A megren­delések gyűjtői — már többet mond. Hanem azért csak a régi nyelven a leg­érthetőbb. Vigéczek. Négyféle vigéczet ismerek. Első osztály. A Dunántúl is ismerhe­tik már a székely czigányokat. Ezek nagy pokróczokat és pádimentum-szőnye­geket czipelnek. Házról-házra járnak, s eladják kisebb-nagyobb haszonra. Ráadá­sul kérnek ételmaradékot, elhasznált czi­pőt és viseltes kabátot. Szóval czigány. kodnak, s ezért nem igen szeretjük, de megtűrjük, mert nem károsítanak meg nagyon, adósságba nem kevernek, saját magok számára keresnek, csak pénzt és nem megrendelést gyűjtenek, s jobb, ha legalább ilyesmivel tartják fenn életöket, mintha lopni járnának; aztán a pénzt nem viszik ki az országból. Ez az osz­tály sem nekünk, sem az országnak nem árt, nem is használ. Hanem a bebaran­golt vidékeken levő kereskedőknek mégis csak árt. — Ezek a hazai magánvigé­czek. A második osztály a hazai € házak» vigéczei. Ezek már nem pénzt, inkább csak megrendelést gyűjtenek, Alig hogy nem ingyen adják a portékát. Megindul pl., csak úgy például hozom fel, egy szombathelyi kereskedőnek az utazója. Az otthon maradt háznak előre van egy ügyvédje. Az utazó Zalaegerszegen csak öt napot tölt, s naponként csak öt em­berrel csinál vásárt, Nagy-Kanizsán csak négygyei, Csáktornyán nyolczczal, Lend­ván és Tapolczán már tizenkettővel. Egy hónap alatt 150—200 embernél gyűjt megrendelést, az mindegy, akár száz vagy ezer forintos kelengyére, egy zseb­kendőre, párnacsupra vagy szöszmenkőre. De mért ne lehetne annak a háznak három utazója ? A második Veszprém vidékén, a harmadik pedig Szt-Gothárd vidékén. Egy hónap alatt legkevesebb 500 gyűjtést csinálnak. A portékát szó­beli megállapodással könnyű feltételek mellett adják, vagy épen a vásárló tet­szésére bízzák a részletfizetéseket. A <ház» nem tud semmit ezekről a szó­beli megállapodásokról. Néhány hónap, vagy esztendő múlva is, mindenesetre akkor, a mikor a részletfizetésből néhány krajczár még hátra van: jön a ház ügy­védjétől a felszólítás. Ez az ügyvéd most, ha egy nap alatt ötszázszor írja alá a nevét, egy nap alatt kerek ezer korona zsebpénzre tesz szert a felszólításokért, a postabélyegek megtérítésén kívül. Ez a vigécz osztály csak abban hasonlít a magánvigéczhez, hogy ez sem viszi ki az országból mind az összegyűjtött pénzt. Egy tizedrésze az ő zsebében marad, egy tizedrésze a házé lesz, egy tized­része az ügyvédé, s csak héttizedrésze megy ki az országból a selyemgyárak­nak. Ez az osztály a mellett, hogy ki­állhatatlan, tolakodó, kárt is csinál a kö­zönségnek, az országnak, s a bebaran­golt vidék kereskedőinek. Harmadik osztály. Igaz, hogy ebből én csak egy példányt láttam. Egy sze­gény emberrel találkoztam Zalaegersze­gen ; idegen külsejű volt. Lesírt róla a nyomorúság. Találomra megszólítom. Hát jól tud magyarul. Pedig Galicziában la­kik, ott van a felesége, s egy sereg gyereke. Szörnyű nagy pak a hátán tele pántlikával, fülbevalóval. Itt nálunk csi­nál belőle pénzt, s a mint ő maga mondja, havonként nagy mennyiségben kell és tud is pénzt küldeni Galicziában lakó családjának. Azt hiszem, ez az osztály sem használ sem kereskedőinknek, sem iparosainknak, sem a közönségnek, sem az országnak. A pántlikát Galicziában szedte össze. A pénzt Magyarországon szedi össze. Egyetlen elnézés lehet, hogy hiszen ember, még pedig szegény em­ber, s csak meg kell élnie. Ez külföldi magángyűjtő. A negyedik osztály a külföldi házak gyűjtői. Itt már nincs is szükség meg­határozásra. Kiírok a «Magyarország* vezérczikkéből néhány sort, mely álta­lában jellemzi a gyűjtőket. «A gyűjtők kilencztizedrészben közterhet nálunk nem viselnek, s idegen vagyont és idegen kulturát termékenyítenek. A házaló-ügynökök ellen régi a panasz és alapos. Mesterségük arra van alapítva, hogy az idegen munka legyőzze a belföldi munkát. Előnyük a versenyben az, hogy nem viselik a helyi terheket, s hátukon hordják a bolt­jukat házról-házra. Nem várnak tisztes sze­rénységgel a vevőre, hanem fölkeresik tola­kodó módon. Minél szolidabb a helybeli A kalotaszegi Varrottas. (Folytatás.) Gyermekkori emlékeimből hozok fel egy példát, melyben gyökeret vert meggyőződé­sem, melyből következtetem a többit. Kedves szülőfalvamban, Magyar-Gyerő-Mo­nostoron élt a mult század első felében két Gyerőífy leány, úgy maradt a nép között, hogy a «vénkisasszonyok», a kikről beszéltek, nagy­anyáiktól hallott apróságokat és azok az apró szines virágok mind egy tőrül hajtottak a «Szép­czifra varrások>-ból. Azoknak volt nagy mestere a két hölgy. Különösen a reczét művelték nagy művészettel. Eltanulta tőlük két cselédleány, kiknek az ivadékai mai napig is nagy recze­kultust űznek. Már e század elején készítette a reczét minden leány abban a faluban: «Kis­asszony ág», ^Kisasszony bimbói stb. minták kerültek az ingujjakba és ágynemüekbe; ide járt és jár mai napig is az egész vidék asszony­népe, vagy tizenkét faluból, menyasszony-le­pedőbe valót és fejkötőt készíttetni. Az egész vidéken sehol sem bogozzák a reczét, csak M. Gy.-Monostoron, mert csak ott élt hajdan a két Gyerőffi leány, ki édes örömest megta­nította fszép czifra varrás»-okra a cselédleányo­kat is. Egyik cselédnek a dédunokáját én is ismertem gyermekkoromban. Az varta a min­ták között levő «Fonottas»-t Anno 1781 B. 20. Marczi Kató Kata varrta ezt az párnahéját.* Mikor én ismertem, már nyolczvan éves, de még erős, szőke, piros agg asszony volt. Mint minden öreg, az emlékeiben élt ő is és nagyon gyakran ismételte a <iJóbonyái>-tói hallottakat (dédanya a jóbonya). Tudtak azok a vénkis­asszonyok mindent, a mi csak szép és czifra varrás vala. Nem sajnálták megtanítani a pa­rasztot sem reczére, varottasra, de még a szál­vonásra is, csakhogy szebbé tegyék altala a vőlegény ingujját. Régi varrottasak között járva, ráakadtam az öreg bonya párnacsupjára és ez a régi jószág emlékembe idézte emez elfeledett szavakat: «Csakhogy szebb legyen a vőlegény ingují. Tehát a szálvonással tették szebbé a varrottas ingujjat! Nosza tegyük vele szebbé most is a varrottast! Nyomban kerítettem egy olyan ko­ros asszonyt, a ki még tudta a szálvonást, s éppen mint tizennégy évvel ezelőtt, visszatani­tattam a varrottast, úgy taníttatom most a szálvonást és még néhány nagyon érdekes munkát, melyekből néhányat be is mutatok. S míg ezekkel mímelek, magam elé varázso­lom — úgy a mint én hiszem — a hajdani varrottasok elterjedését felülről lefelé. Látom a roskatag nagy udvarházban a finom kezű két Gyerőffy leányt szorgosan hímezve, miközben a két fiatal szolgáló eltanulta a«czifra munkaj-t, hogy vőlegényingbe va^hassa Látok a Lórándfy Zsuzsánna lányos házában egy se­reg viruló nemes leányt, varrva az aranyhímes varrottast, melynek egy részét az ő kelengyé­jükbe adta a szigorú, de jóságos fejedelemasz­szony. Látom a magas bérezi várak termeiben pörgő rokkája mellet a vár asszonyát, a rok­káshoz keskeny, mély vágású, ónkarikás abla­kaban a várkisasszonyokat, a mint finom ujjaik alatt csodavirágokat hajt a selyem és arany csillogó szála. S míg folyt a művészi munka, egy-egy váró tekintet röppent le a kanyargó útra, vájjon nem jő-e már a harcztér-ől hős édes apjuk és még valaki, a kinek az arany­hímes szaz törülköző készül ? A kerek t- > < n a vár asszonynépe fon és varr, a kulcsárleány is ki-kitekint az ónkarikás keskeny ablakon le a kanyargó útra és ő is váija azt, a kinek ha nem is száz, nem is aranyhímes, de minden­esetre a kelengyébe valóját varrja, ugyanarra a mintára, mint az úrnője. Aztán a dologra felrendelt jobbágyleányok is csak-férjhez mennek, azoknak is kell a < rúdra valós, a kulcsár leány szivesen ad mintául egy darabot. Mindezeket látom és vallom, hogy a & varrottas így szállt ala felülről — mint a divat — aztán az alsó rétegekben mcfgeneklett, gyökeret vert és századokon at dús virágot hajtott, mígnem teljesen kiszorította a sokkal könnyebb munka, a fejtővel való szövés. De míg az újabb díszitő munkákra térnénk, meg említek valamit. Van a kőrösfői templomban egy régi perzsaszőnyeg (a szmirnák nagymestere, Pékár Gyula is ínegszivelhetné) valamelyik erdélyi fejedelem ajándékozta úrasztalterítő­nek; ennek a szőnyegnek egyes motívumai felismerhetők néhány selyemmel varrt régi var­rottason ; ezt is ott fen várták előbb és csak sokkal későbben folytatták alant. A varrottas egyik egészen sajátos faja, s valódi kalotaszegi termés az «iras utánit munka. Ezt a7. egy régi varrásat nem is hagyta el a nép soha; «válfó»-jére, ágyneműjére varrja mind e mai napig ; az író asszony koromlébe már­tott orsóval «lel irja» a mintát, többnyire görbe vonalakból alló stilizált virágokat, melyeket sötétkék vagy piros fejtővel varrtak hajdan, az utolsó húsz év alatt pedig fekete vagy piros hárászszal és annyira tömötten, hogy az alap­vászonból semmi sem látszik, a mi éppen nem előnye az újjabb «írás utáni»-nak. Sokkal szebb volt a rég-í.

Next

/
Thumbnails
Contents