Magyar Jövő - A Nemzeti Segély Lapja, 1945 (1. évfolyam, 1-19. szám)

1945-08-25 / 8. szám

hogy hol vannak Dózsa György csontjai vagy Marti­novics tetemei! Rákóczi földi maradványait is csak száz év múlva hozták haza s Kossuth is csak holtan, közel félszáza­dos emigráció után térhetett haza a honi földre. Az aradi tizenhárom vértanú hamvai is szanaszét porladnak. És hány egyszerű munkás test­vérünk pihen jeltelen sírban, akik pedig életükben nagyok és hősök voltak, mert a társa­dalom haladásáért harcoltak, a nemzet jobb jövőjének eljö­veteléért szenvedtek mártiriu­­m ot. Az 1918—1919. évi forrada­lom szintén temérdek hőst, számos vértanút adott. A ma­gyar börtönök a haladás esz­méinek legjobbjait zárták el a szabad élettől és a nemzet ügyének szabad szolgálatától. Akiket nem nyelt el a börtön, azoknak menekiilniök kellett a nagytőke, a nagybirtok urainak visszatérő uralma elől. S hányán és hányán hulltak el vérbe fojtva s let­tek az eszme diadalmas hősei helyett az eszme eltiport áldo­zatai. Ennek a huszonöt év­űek a reakciós uralmát is messze túlszárnyalta azonban az utolsó esztendő borzalmas kegyetlensége. 1919-től nap­jainkig a magyar politika annyi áldozatot követelt a társadalmi fejlődés híveinek soraiból, amenyit azelőtt év­tizedek sem pusztítottak el, a fasiszta-nyilas uralom pedig annyi vértanúval növelte a magyar szabadsághősök szá­mát, amennyit máskor talán csak száz év adott a történe­lemnek. Az itthoni egyszerű sírkővel, fakereszttel megje­lölt vagy névtelen sírhantok mellé oda kell számítanunk az auschwitzi, dachaui, maut­­hauseni tömegsírokat, a hul­lakamrákat s borzalom szállja meg az embert, hogy tudott ember ifiia ennyi kegyetlen­séget elkövetni. A tegnap és a ma, a leg­utóbbi idők mártírjaitól sem lehet elvitatni a nemzeti esz­me szolgálatának célját, épp­úgy egy nagy nemzeti szabad­ságharc katonái ők is, mint a múlt idők szabadságért küzdő rajongói. Bajcsy-Zsilinszky, Bágvári és a többiek éppen úgy a nemzet hősei, mint Dó­zsa György és Rákóczi s a huszonötéves reakció és a náci-nyilas féktelenség ke­gyetlenül lemészárolt áldoza­tai éppen úgy a magyar sza­badság eszméinek a vértanúi, mint a Rákóczi-féle felkelés vagy a negyvennyolcas sza­badságharc katonái. A Budapesti Nemzeti Bi­zottság elhatározta, hogy ösz­­szegyüjti ezeknek a mártírok­nak szanaszét porladó tete­meit s közös sírhelyen, díszes mauzóleumba helyezi el a vértanukat. Tisztességes te­metést akar azoknak, akik ed­dig még azt sem kaptak. Le akarja róni a kegyelet adóját azokkal szemben, akik véres terror áldozataiként emberte­lenül pusztultak el a borzal­mas időkben. A közös sírhe­lyet a Gellérthegyen, Tabán­ban vagy a Vérmezőn helyez­nék el, tehát a főváros leg­szebb részén, hogy ezzel is ki­fejezésre jusson a nemzet megbecsülése azokkal szem­ben, akiknek életükben meg­becsülés helyett a legaljasabb embertelenség jutott osztály­részül. Szép és méltó gesztus ez a Budapesti Nemzeti Bizottság részéről, aminek csak fokozza értékét, hogy a Pantheon alapkőletételét október 6-ra, a nagy nemzeti gyásznapra ter­vezik. A Nemzeti Bizottság tervét ki kell egészíteniük a pártok­nak. Minden párt maga is örökítse meg a maga vérta­núinak az emlékét. Gyűjtsék össze a rájuk vonatkozó ada­tokat s azokat minél szélesebb körben ismertessek. Nem egy módja van ennek. A Magyar Jövő is készséggel áll e cél rendelkezésére. Mert ezek a szabadságharcosok életükkei nem fejezték be tevékenysé­güket is. Az ő életművük to­vább hat, tovább kell, hogy hasson. Szellemük él, tovább, kell, hogy éljen. Ennek az életnek a fenntartása pedig a mi kötelességünk. Akik meg­maradtunk. Mi ezt a köteles­séget teljesíteni akarjuk. Az eszme hősei elbukhattak. De az eszme megvalósult. A szabad és független Magyar­­ország megszületett. S ennek a szabad és független Ma­gyarországnak olyannak kell lennie, amilyennek ők álmod­ták meg. Amilyenért ők dol­goztak, szenvedtek, estek el. Demokratikus, a munkás és paraszttömegeiben, értelmisé­gében egyaránt boldogan élő országnak. Az az ország, az a rendszer, az az uralom pedig, amely őket ^ bitóra, golyóra, börtönre, szenvedésre, halálra ítélte, az az osztályuralmi rendszer, amely a katasztró­fáig szembehelyezkedett a nép és nemzet érdekeivel, töb­bé soha vissza nem térhet. Ezért kell élővé tennünk őket haló poraikban is, élő és ható telkekké, örök esz'' ' vekké, soha el nem fakul< pékké. „Talán él a családom...“ Látogatás a hadifoglyok otthonában Az ország minden táján, kis falvakban éppúgy, mint nagy­városok bérházaiban, anyák, feleségek, • gyermekek ezrei várják aggódó szívvel, féltő lélekkel távollévő szerettei­ket. Izgatottan, remegve ol­vassák az újságok hadifo­­golyüzeueteit, lesik a postát és összerezzennek minden ko­pogtatásra, csöngetésre: talán ő az! S közben a Szovjetunió meg­értő intézkedései folytán eg;y­­re többen. egyre nagyobb számban érkeznek meg- mesz­­sze országokból, idegen vidé­kekről. Hónapokkal ezelőtt könyörtelenül rángatta ki őket a fasiszta rémuralom a meghitt otthoni környezet, a hivatás köréből, hogy jófor­mán a biztos halálba küldje őket. Milyen súlyos kérdés most számukra: újra beálla­­ni a közösség munkájába, új­ra felvenni a küzdelmet, a ré­ginél sokkal nehezebb harcot a mindennapi megélhetésért s nem utolsó sorban: beleillesz­kedni teljes munkabírással, erőinek hiánytalan megfeszí­tésével az ország újjáépítési munkájába. Mert az újjáépí­­tők csatasorából nem hiá­nyozhat egyetlen ember sem. A most hazatérőknek ez a fel­adatuk: miuél előbb beleil­leszkedni ebbe a munkába. Nekünk pedig, akik lelkileg és többé-kevésbbé fizikailag is túltettük magunkat az el­múlt hónapok borzalmas meg­­•Dróbáltatásainak kínos emlé­kén, az a feladatunk, hogy minden segíteni akarásunk­kal a visszatérők mellé áll­junk, támogassuk őket. hogy minél hamarább ismét dolgo­zó tagjai lehessenek a társa­dalomnak. Ezt a célt tűzte maga ele a Nemzeti Segély, amikor otthont létesített számukra a Munkácsy Mi­­hály-utca 15 alatt. Az otthon rendeltetése: átme­netileg ellátást és szállást ad­ni azoknak a hazatérő hadi­foglyoknak, akiknek vagy nincs családjuk, vagy laká­suk, vagy pedig vidékiek. Itt, ebben az otthonban pihe­nik ki fáradalmaikat és gyűj­tenek új erőt az új küzdelmek­hez. Amíg a N. S. otthonában tartózkodnak, teljes^ ellátást kapnak, de más támogatás­ban is részesülnek. Almint az otthon felé me­gyek, szembetalálkozom egy férfival. Egész külseje, sza­kadt, piszkos katonazubbo­nya, fáradt, elgyötört arca el­árulja, hogy hadifogoly volt, most tért haza s azt is el­mondja ez a külső, beszéde­sebben minden szónál, hogy sokat szenvedhetett. Megkérdezem, mikor érke­zett. honnan jött, hová való? — Tegnap este érkeztem. A Magyar Vöröskereszt igazított útba és küldött ebbe az ott­honba. Ausztriában estem fog­ságba, május harmadikén, dél­után 2 órakor. Októberben hurcoltak el a nyilasok; akkor Pesten dolgoztam gyárban, egyébként Székelyudvarhelyt lakom. Nem akartam elmenni velük, de kellett, senki sem maradhatott otthon. — A családjáról mit tud? — kérdezem. Mélyet fohászkodik, könny­fátyolos lesz a szeme. — Semmit. Talán csak élnek. Igyekszem haza, amint lehet, dó itt is, mindent megkapok, amire szükségem van, de leg­jobb otthon. Jel ' 25 visszatért hadi­ízesül az otthon sze­­'oskodásában. változó, van olyan köztÜK, aki már néhány napja ott van, a másik nem sokáig marad, megy tovább, hogy mi­nél hamarabb találkozhasson réglátott családjával, minél előbb újra munkához foghas­son. Szeretettel és gondoskodás­sal vesszük körül a hazatérő­ket, de amikor örvendező lé­lekkel fogadjuk őket, keserűen gondolunk azokra, akiket töb­bé már nem ölelhet magához feleségük, gyermekük, meny­asszonyuk. Azokra, akik ártat­lanul pusztultak el, idegen harctereken, teljesen céltala­nul, az elmúlt rendszer áldo­zataiként. S ökölbeszorított kézzel fogadjuk meg: dolgo­zunk, hgy ugyanez ne ismét­lődhessék meg többé, hogy az ő gyermekeiknek már ne a hareinezőköni kelljen elvé­rezniük, hanem szabadon és boldogan élhessenek a most épülő demokratikus Magyar­­országon. Lukács Mária LACI 5 kilót hízott... Üjabb gyermekvonat érke­zett vissza. Napbarnított arcú, jókedvű kisfiúk és kisleányok szálltak ki a kocsikból. A szü­lők, hozzátartozók szinte alig ismertek rájuk. — Lacika 5 kilót hízott! — újságolja édesanyja. Kunszenmártonból 62. Szen­tesről 454, Hódmezővásárhely­ről pedig 65 gyermeket hozott vissza a N. S. Hódmezővásár­helyről ezúttal csak a nyara­lók egy része jött haza. ‘UaaiCfe jWicfiajíaaits comisar-sztarsileitinantnak Szaajet-Vniá 'Január 18-án reggel félöt \ órakor érces férfihang ébresz-' tette fel az óvóhely lakóit. — Dobro utro. Jó reggelt. Magyarszki ne félj. Nyémecki szóidat van? Az óvóhely háznépe — vol­tunk vagy százhúszon már a jól összezsúfolt pincebarlang­ban — várta és sejtette, hogy mi történt. Az oroszok kiver­ték utcai állásaikból a néme­teket s egyhónapi remegés után jön a felszabadulás. Csak azt nem tudtuk, hogy hogyan fog mindez bekövetkezni. Hogy mi fog történni ezután? A rettegés izgalmaiba mégis bi­zonyos bizalom vegyült. A felszabadulás vágya egyre erősebben kezdett verni a szi­liekben. Aggódva lestük a pil­lanatokat. S az egyre érkező újabb orosz katonák mozdula­tait. — Mindenki maradjon csön­desen a helyén — hangzott fel az óvóhely parancsnokának ‘mély baritonja. — Gyújtsák fel a lámpákat s ne mozgo­lódjanak. Nem is nagyon mozgolódott senki. Csak akik tudtak egy kicsit oroszul vagy valame­lyik szláv nyelven, azok kezd­tek éberebben figyelni. — Nyémecki van? — hang­zott el az újabb kérdés. I — Nyet — feleltük röviden. I A megnyugtató válaszra a géppisztolyos katonák a má­sik ajtón kimentek, hogy újaknak adják át a helyüket. S az előbbi kérdések-válaszok újra megismétlődtek. A végén pedig felhangzott megint a refrén: — Magyarszki nem félni ruszki szoldattól! Láttuk, hogy tényleg nem kell félni a »ruszki szoldat­tól«.. Inkább azért remegett mindenki, nehogy németek találjanak jönni s a pincében kezdjenek géppisztolyozni egymásra. Dekát németek nem jöttek s így együtt maradtunk az orosz katonákkal. Azok pe­dig egymást váltogatták. egyik jött, a másik ment, csak az őr maradt ott mindig az ajtónál. így telt el egy jó fél óra, háromnegyed óra. Ek­kor egy tiszt érkezett. Beszélt az orosz katonákkal, aztán ö is megismételte a, már hallott biztatásokat: — Magyarszki nem félni. Hát nem is féltünk. Any­nyira nem. hogy nemsokára egészen nekibátorodtunk. Ha­marosan közrefogtuk a bizal­mat keltő officirt. A tolmácsok bemutatkoztak. A tiszt is bemutatkozott. — Vasilje Michajlovits — mondotta s kezetfogott mind­­annyiunkkal. Mikor a rangja iránt érdek­lődtünk, arra is közvetlenül válaszol!: — Comisar, leitinant. Ma sem tudom biztosan, de úgy gondolom, főhadnagyi rangban levő politikai biztos volt. Aztán tovább folytattuk a beszélgetést. Kicsit németül is beszélt a jó fiú- s így annál könnyebben ment a társalgás. Megtudtuk, hogy tanár, mate­matika-fizika szakos, felesége s két gyermeke van, de már négy éve nem látta őket s nem is látja addig, amíg Ber­lint is el nem foglalják, akkor aztán hazamennek. Fényképe­ket vett elő. Az ember szíve igazán megesett. A két gyer­mek valahol a. Kaukázus al­ján vagy Ukrajna bércei közt aggódik apjukért, ő meg itt sóhajtozik értük. Miért is nem ölelhetik végre meg egymást? — Az is eljön nemsokára; — ák< oltottuk meg valameny nyien, mire Michajlovits ta nár úr eltette a fényképe­ket. leült közénk s cigareirA- val kínált meg. Udvariasab­bak akartunk lenni s mini jó házigazdához illik, a ma­gunk tárcáját vettük elő. De Michajlovits professzor nem tágított. Elfogadta a mién­ket, de ő viszont minden­kit megkínált. Szívesen, kész­séggel adta. Éppúgy, mint a jó tanácsokat. — Az orosz katonáktól nem kell félni, az orosz katona nem rossz ember s nem kell semmit adni nekik, minde­nük van. Most elmegy, mert dolga, van, hívja, a köteles­ség. de majd visszatér kő zénk. Michajlovits Vasilje való­ban elment. Sokáig nem jött vissza. Már le is mondtunk róla. Vagy két óra múlva megjelent újra katonás alak­ja a pincében. Csomagokkal jött. Kibon ■ tóttá a csomagokat s kezdte keresni a gyermekeket. Kek­szet hozott nekik. A gyerme­kek eleinte féltek, de aztán megbarátkoztak. Pláne, ami­kor a szülők is biztat gatní kezdték őket. Michajlovits pedig egyre csak hajtogatta: — Gyétyi, szjuda! Gyér mekek, ide. Mint ahogy Krisztus mond­ta: »Engedjétek hoznám a kisdedeket.« Michajlovits is így hívta magához őket. Aki, nem ment hozzá, azokhoz ő ment. Mint ahogy Mohamed ment a hegyhez. S mikor a gyermekeket mind ellátta, következtek a felnőttek. Előbb a hölgyeket kínálta, aztán a férfiakat. Ropogtat­ni kezdtük a kekszet fogaink között. Vasilje barátunknak láthatóan tetszett, hogy mi is élvezettel rágcsáljuk ajándé­kát. Most már ő is megkós­tolta. Mert addig nem evett. Aztán kimondta a véleményt: — H arasó. Tényleg jó volt. S jól is esett mindenkinek. Mi már rég nem ettünk ilyesfélét. Közben a gyerekek is neki­bátorodtak. Egyik-másik já­tékba kezdett a »mord« kato­nával. Aki csak külsejében látszott keménynek, de szívé­ben meleg, érző ember volt. Ahogy egymásután végig­ringatta térdén a gyermeke­ket, az inkább jószívű em­bert, mint rideg katonát mu­tatott. Különösen a fiúcskák­nak tetszett a lovaglás. Nem is akarták annyibahagyni a játékot, Pedig Vasilje bácsi­nak más dolga is volt. Men­nie kellett megint. — Majd ha visszajövök, hin­tázunk toi'ább — mondotta a gyermekeknek biztatón. Michajlovits Vasilje azon­ban többet nem jött vissza. Előbbre ment, a Duna partja felé, meg át a folyón, a pon­­tonhidakon, Budára, aztán biztosan Bécsbe is ellátogatott derék katonáival és sietett Berlinbe is, hogy mielőbb végezzenek s mehessenek haza. Úgy Ibizony, Michajlo­vits Vasilje kedves barátunk nem jött többet vissza, hiába vártuk. Reméljük, most már otthon van valamelyik ukrajnai vá­roskában, végre a saját gyer­mekeit lovagoltathatja térdén vagy készül az iskolai év megnyitására, a rég nem lá­tott gyermekekkel, a rég nem. becézett könyvekkel, mérő­eszközökkel, kísérleti tár­gyakkal. Ránk már biztosan nem is gondol. Pedig mi, látja, gondolunk rá. Az én kislányom, meg a többi gyerek ma is emlegeti az orosz tiszt bácsit, Vasilje M ichajlovitsot, aki kekszet adott nekik és a térdén lova­­goltatta őket. Nem felejtették el. Ö se felejtsen el minket. Ha valahol valaki, aki ezt az írást olvassa, találkoznék Vasilje Michajlovits tanár úrral, mondja meg neki, hogy mi meg a gyermekek, szere­tettel gondolunk rá mindig. A kedves, derék, jólelkű tiszt bácsira, Aki annak ellenére, hogy matematikatanár is volt, mégis jó ember volt. Nagy László

Next

/
Thumbnails
Contents