Magyar Hirnök, 1967. július-december (58. évfolyam, 27-52. szám)
1967-08-24 / 34. szám
2. OLDAL MAG ( AR HÍRNÖK Thursday, August 24, 1967 NEW BRUNSWICK N. J. ÉS KÖRNYÉKE NEW BRUNSWICKI irodavezetőnk Osváth Lászlóné (Mrs. Anna Osvath) 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. VI 6-9707 MI ÚJSÁG BRUNS WICKON? A SZENT ISTVÁN Napi “búcsút” eléggé megzavarta az eső múlt vasárnap, az edisoni St. Joseph Grove-bán. Hiába: piknikre az emberek azért szeretnek menni, hogy kint a zöldben, kellemesen törtsék el az időt. Már pedig ha zuhog az eső, ez lehetetlen ... A Szent József g. k. egyházi népe és barátai igyekeztek megmenteni a nagy felkészültséggel megrendezett piknik sikerét, a közönség zöme azonban távolmaradt az eső miatt. Reméljük, hogy az egyház következő rendezvénye, a minden évben óriási sikerrel ugyanitt megtartott szüreti mulatsága szép időt kap majd és kétszerannyi lesz a közönség, mint máskor és öigy kipótolódik az, ami most elmaradt... FE.DÁK MIHÁLY é3 neje, Marietta St. East Brunswick- i alkosok a múlt héten ünnepelték boldog házasságuk 50- ik évfordulóját. SARKA ANTAL és neje, Stelle Ave. Milltown-i lakosok fia, Antal szombaton, augusztus 19-én a Szt. László r. k. templomban oltárhoz vezette Barna Joan-t, Barna János és neje, Dunbar St. Franklin Township-i lakosok Mérték szerint készített, vagy gyönyörű kész KÉPKERETEK legjobb beszerzési helye COSTER'S ART SHOP 242 Raritan Ave., Highland Park, N.J. Kenneth Cosier, tel.: 247-2345 NEM MINDENKI í TESZ BETÉTRE NÁLUNK csak'az, akit érdekel az ÁLLANDÓ, BŐSÉGES OSZTALÉK! • Az osztalék MINDEN hó- I nappal kezdődik — NIN- i CSEN VÁRAKOZÁS. • Amit betétre tesz bár- ; mely hó 1 Őrig, a hónap ! első napjától kamatozik. | • Betétje $15,000-ig biztosítva van egy U.S. kor- 1 mány-szerv által. AGYAR QAVIMrc AND loan * I n U ^ASSOCIATION 101 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK, N.J. CH 9-2438 Daily, 9-4; Also, THURS. EVES. 6-8 Free Parking on our own lot bájos leányát. A fényes lakodalmat az Atléta Klub dísztermében tartották meg, mintegy 300 vendég részvételével és a Kára-Németh rádiózenekar kitűnő muzsikájával. STANKOVITZ KÁROLYNÉ, Easton Ave.-i lakos fia, Károly, a New Brunswick-i rendőrség tagja a metucheni St. Francis r. k. templomban oltárhoz vezette Barbara J. Glynnt. Esküvő után fényes lakodalom volt egyik közeli étteremben. FISHER JÁNOS és neje, Kearny Dr. North Brunswick-i lakosok fia, János a Franklin Township-i St. Matthew’s templomban oltárhoz, vezette Hilge K. Patríciát. A NEW BRUNSWICK-I rendőrök visszautasitottjík a Városi Tanács által felajánlott $639 fizetés javítást, ami évi 200 dolláron valamivel felüli emelést jelentene három éven belül. A rendőrök a novemberi választáson referen-A LEGRÉGIBB UTAZÁSI IRODA A VÁROSBAN! Az összes hajó- és repülőtársaságok képviselete ÓHAZAI ÜGYEK, BEVÁNDORLÁSI ÉS MINDENNEMŰ BIZTOSÍTÁSOK GYORS, PONTOS ELINTÉZÉSE "IKKA" és "TUZEX" — PÉNZKÜLDÉSEK bíró Péter ÉS FIA, INC. 98 French St., New Brunswick, N.J. — VI 6-1000 Nyitva 9-től 5:30-ig, csütörtök este 8-ig. (Szombaton zárva) Ingatlanforgalmi iroda. Házak és farmok eladása. HA GYÁSZ ERI a legteljesebb bizalommal fordulhat hozzánk...! ÉJJEL-NAPPALI SZOLGÁLAT! ____TEMETKEZÉSI OTTHONUNKAT_____ a mai modern kornak megfelelően alakíttattuk át s a nagy munka már-már befejezést nyert. Nemsokára teljesen készen leszünk úgy a belső, mint a külső modernizálással. A felravatalozás már az átalakított, uj otthonunkban történik és szolgálatainkat, amelyekkel eddig is meg voltak elégedve a gyászoló családok, olyan újításokkal tetőztük meg, amelyek díszére válnak minden temetésnek. Szeretteiket a gyászoló családok méltó szép keretek között búcsúztathatják és kisérhetik el utolsó útjukra ebből a modern, minden tekintetben imopozáns, központi fekvésű épületből. G « W E N FUNERAL HOME 233 Somersel Sireei, New Brunswick, N. J. Telefon: 545-1344 JOSEPH J. STAUDT, Manager Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ, SONKA. FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO’S (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FIAI) 142 French St., New Brunswick, N.J. — KI 5-3393 FOOD MARKET dum-szavazásra bocsátják fizetés-javítási óhajukat. KÁRA PÉTERNÉ, a Middlesex. Megyei Választási Tanács tagja ezúton is felkéri mindazokat az amerikai polgárokat, akik még nincsenek felvéve a választói névjegyzékbe, vagy akik lakást változtattak, hogy szeptember 28-ig jelentkeznének akár a Városházán, a City Clerk irodábán, akár a megyei választási tanács irodájában, Municipal Bldg. Paterson St. New Brunswick. A környező városokban is a községházán, illetve a választási irodán lehet jelentkezni. Mindazok, akik szavazni óhajtanak a novemberi főválasztáson, de még nincsenek regisztrálva, vagy bármi változás állt be körülményeikben (név-változás házasság folytán, címváltozás, lakáscsere folytn, stb) jelentkezzenek szept. 28-ig. Első Magyar Ref. Egyház hűéi Rév. Rásky József, leikési Tel. KI 5-1058 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. A nyára hónapokban vasárnap istenit,iazteletek: regg'el 9:30-kor magyar nyelvű, 10:30-kor angol. Augusztus hónapban a lelkész vakáción van. Távolléte alatt bármilyen fontos és sürgős ügyben a hívek forduljanak Vida József pénztároshoz (tel. CH 7-0627) vagy Takács Józsefnéhez (Suydam St. Tel. KI. 6-2714). MRS. MARKO Gift Reader — Jósnő Ha beteg, vagy egyedül érzi magát, aggódik, bántja valami, vagy valami baj van az életében, forduljon bizalommal MRS. MARKO-hoz egy vizitre, mely után visszanyeri boldogságát és megnyugvását az életben . . . Kérjen appointmentet. MRS. MARKO CSAK APPOINTMENTRE! New Brunswick, N.J. Telefon: 246-1164 Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER won magyar virágüzlet 93 Douglas hvenuTE SOMERSET, N. J. Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS Vigye orvosság receptjeit megcsináltatni a nt PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingston Avenue Tel.: 249-6666 Importált magyar, német, francia, spanyol és más BOROK legfinomabb bel- és külföldi italok — pálinkák, sörök beszerzési központja a LARKS LIQUORS (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-4757 WILLIAM FERCHO és NEJE tulajdonosok Ingyen házhoz szállítási Magyarul beszélünk! EGYRE KÖNNYEBB A NŐKNEK, EGYRE NEHEZEBB A FÉRFIAKNAK Amióta csak ember él a Földön, a háztartás gondja az asszonyé volt. De csak volt. Az asszonyok fokozatosam és rugalmasan elszakadtak ezektől a mindennapi gondoktól. Nem csupán azok, akik lustaságból a férjükkel takarittatnak, sőt főzetnek is, hanem a háztartást magukra vállaló háziasszonyok is. Ez utóbbiak óriási segítő társsal szövetkeztek — a modern technikával. Amerikában a fogyasztók közgazdasága uralkodik, ami más szavakkal kifejezve anynyit jelent, hogy a fogyasztó az ur, annak a gondolatait igyekeznek ellesni a gyárosok és kereskedők egyaránt. Márpedig a fogyasztó — a nő. így ami ebben a bővelkedő társadalomban történik, főleg a nő kedvéért történik. Nem irigyeljük ezért a nőket, csak azt tartjuk egy kicsit furcsának, hogy a modern technika elsősorban olyan újításokon töri a fejét, ami a nők dolgát teszi könnyebbé, de a férfiakét inkább megnehezíti. A nők olyan tempóban önállósítják magukat, hogy mármár kiszorítják a férfiakat a munkapiacról. Ez idő szerint mintegy 26 millió nő dolgozik a legkülönfélébb munkahelyeken és ezek a szorgalmas méhecskék évenként 86 billió dollárt keresnek. így sikerült az RELLA FŰZŐ ÜZLETBEN minden ismertnevü fűző kapható. Mérték szerint testhez passzitjuk, teljesen ingyen. Melltartók 32-től 54 számig, fűzők 26-tól 42 számig, a legfinomabb anyagokból. Orvosi rendelésre a kórházba, vagy a házhoz is személyesen kimegyünk! RELLA CORSET SHOP UJ CÍMÜNK 290A GEORGE ST. New Brunswick, N. J. Arky Jenöné tulajdoné« Mrs. Vilma Kovács, Corsetlere MAGYARUL BESZÉLÜNK átlag-család évi jövedelmét az utolsó tiz év alatt 55 százalékkal megnövelni. Ez az első pillanatra örvendetes jelenség és az ember arra gondol, hogy hiszen ez könnyebbé teszi a családfő helyzetét, nem kell annyit dolgoznia, hogy a családját kellőképpen elláthassa. De ez csak a látszat. A valóság az, hogy a dolgozó nő otthoni munkáját valahogyan pótolni kell, hogy a család életnivója ne esőkenjen. Itt kezdődik a férfiak nehéz sorsa. Legtöbbször ugyanis a férfinak kell olyan munkát ellátni, amiket eddig a nő végzett el. Nem beszélve a takarításról és a mosogatásról, gyakran még a főzést is el kell látniuk és babysitterként is kell gyermekeik mellett működniük, mert a “mom” vagy dolgozik, vagy valami női társaság ülésére ment. Ez azonban ma már ósdi módja a női munka pótlásának. A modern mód az, hogy beszereznék mindenféle készülékeket, amelyeket a mohó gyáripar tömegével hoz a piacra és ezek a háztartási gének hivatottak pótolni a dolgozó asszony munkáját. Lehet, , hogy ezek segítségével valóban ellátja úgy ahogy a munkáját, de legtöbbször a férfiaknak kell kezelni a csoda-szerszámokat. A dolog pénzügyi része pedig mindenképpen a férfira hárul, mert a dolgozó nej fizetésének jó része elmegy a több ruhára, kozmetikára és egyéb ilyen kiadásokra. De úgy látszik, a háztartások mechanizálása elkerülhetetlen és egyre gyorsuló folyamat. És ezt a folyamatot a nő indította meg és az is tartja egyre gyorsulóbb életben. A nő világa akkor is a családi ház marad, ha dolgozik. És mivel a fiatal nő dolgozik leginkább, az ő modern és haladó szelleme nyomja rá a bélyeget a háztartási gépek és egyéb házi vagy személyes eszközök növekvő sorára. A fiatal nő nemcsak uj otthont akar, hanem azt “fancy” uj dolgokkal akarja benépesíteni. Az ipar szolgáltat is neki ilyen újításokat. Ma már a piacon van az uj fürdőszobai kád és zuhany kombináció, aminek az a trükkje, hogy nincsenek sem összeeresztések, sem bekötések benne, az egész egyetlen anyagból formált sima dolog, ami — nem fog port és soha-KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. FRANKLIN PARK. N. J. Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 Szereltesse át FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! Tétessen olaj égőt (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy teljesén uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanit! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐBERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK 1 BESSENYEI ALBERT és HA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók 588 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-6433 REPÜLŐ- ES HAJO-JSGYEK — IKKA ÉS TUZEX — Bevándorlási ügyek — Pénzküldés — MINDENFÉLE BIZTOSÍTÁS KOSA AGENCY 4 French St., New Brunswick, N. J. — CH 9-6100 sem hideg az érintésre, mint a fémlemezből készült kád. De ebbe a csoda-fürdőszobába beépitenek ma már egy kis személyes mosó- és száritógé pecskét is, ami fürdés köziben kimossa a könnyű holmikat: az alsónemüt, a harisnyát zsebkendőt és ilyesmit. A nehéz holmik kerülnek csak £ basementben elhelyezett gépbe és ha a dolgozó nej nem ér rá, hát a dolgozó férfi látja el helyette ezt a feladatot is. « Uj ablaküvegek is kaphatók már, amelyek szabályozzák a fényt. Ha nagyon süt a Nap, automatikusan elsötétítik önmagukat, ha felhős az idő, kinyiinak, hogy minél több fény áradhasson be a szobába. Uj seprő-szívó gépek is vannak, amelyeket nem kell ideoda tologatni, hanem légpárnán gurulva a kis ujjal is eldirigálihatók. Ezt is a férj végezheti. A konyha pláne tele van modern csoda-gépekkel. Ilyen a hütő-sütő kombináció, amely fagyosan tartja a nyersanyagokat, amig kell, azután a fő- 7,és idején bekapcsolja a sütőt és hozzá sem kell nyúlni, mar’s kész az étel. Persze, nem biztos, hogy meg lehet enni. mert ezt is a férj csinálja. Vagy említsük meg a gyors és meleg nélküli főző tűzhelyet, amely micro-hullámokka] dolgozik! A szerencsés férj sohasem égeti meg az ujjaitmert a tűzhely csak hely, tűz nélkül. Mégis negyed annyi idő alatt megfőz. Van egy uj edémymosogatc gép is a piacon, amelyet nem kell áraimba bekötni, mert viznyomással dolgozik. Ez is nagy fellélegzést jelent az unatkozó férjnek, aki eddig kézzel mosogatott és törte el az edényeket. Ezentúl a gép csinálja ugyanezt és ki sem kap érte. A TV-k és egyéb szórakoztató szerszámok uj változatait azért nem érdemes ismertetni, mert mire a cikket kinyomják, újabb miniatűrök születnek. Ma már a nem létező mellényzsebben is elférő rádiók, sőt TV-k is vannak és a rendes készülékeket kézlegyintéssel lehet fel- vagy lecsavarni. Hát nem nagyszerű? Persze, az uj ház ma már úgy épül, hogy minden zugában, még a ruhásszekrényekben is, legyen telefon, mert fő a kényelem. A papir-ruha is megjeleni a piacon, sőt egyre nagyobb teret hódit. Roppant olcsó, tehát gyakran lehet váltani. De azért nem szabad azt hinni hogy a honey papir-tigrissé változik át a papirruhában. Azért megmaradnak a körmei. A papír abrosz, szőnyeg. Á New Brunswick-] Magyar Református Egyház Nt. Bertalan Imre. (elkip&siior NI. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 Egyházunk rádiószolgálatát az FM 99.1 hullámsávon folytatjuk, minden hétfőn este 5:30-kor. A vasárnapi szolgálatok rendje: 9 órakor vasárnapi iskola, 10 órakor angolnyelvü istentisztelet, 11 órakor magyar istetntisztelet. Julius és augusztus hónapokban isten tiszteleteinket egy órával korábban kezdjük. A 9 órakor kezdődő angolnyelvű istentiszteletet 10-kor követi a magyar. Vasárnapi iskolánkban a nyár folyamán szünetel a tanítás. függöny és igy tovább már olyan nagy iramban hódit, hogy szakértők szerint egy billiós évi üzletté nőtt. Óriási , előny, hogy nem kell mosni, vasalni, hanem egyszerűen — ‘ eldobni. ’ ' A legnagyobb változást azon- c ban a háziasszony életében a : kész-ételek, a mélyhűtött és. . csak felmelegítésre szoruló-.'' ételek hozták. Ez ma már anynyira általánossá vált, hogy kb. 70 százalékát teszi ki az ítlag-amerikai család fűszeres:' számlájának. A tipikus kész-- •. ételek semmivel, vagy csak dig kerülnek többe valamivel i természetes ételeknél. Csak egyben nem hasonlíthatók a cégi háziasszony főztjéhez, hogy — még annál is rosszabbak és uniformizáltak. Ezeken a kész- és félig-kész éte'eken keresztül lassanként még az étkezési ízlés is áruházi nívóra süllyed. Ha a szegény “dad” akar valami jobbat enni, magának kell főznie. Mert “mom” nem ér rá. Ha még hozzá tesszük mindéihez, hogy már házak is kaphatók papírból, főleg nyári ‘második” házként, és hogy legalább öt évig tartanak, kénytelenek vagyunk megállapítani, hogy az élet lassan, de biztosan átlósan megváltozik körülöttünk. Az idősebbek vagy igényesebbek egyre jobban elszakadnak a múltjuktól és sóvárogva vágynak viszsza a szép időkre, amikor még i marbaszeletet úgy sütötték is nem úgy melegítették és amikor papirruha helyett gyapjú-szövetbe öltözhettek. De a nő, aki minden forralalom kezdeményezője, ha nem is közvetlenül, de közvetve, megint akcióba lépett. Az alma óta, amit rátukmált szegény Ádómra, folytonosan íjabb forradalmakat táplál és . lassan maga is egy mélyhűtött, felmelegítésre szoruló sablonná változik. Tito, Jugoszláv elnöke (jobb) Kairóba érkezett, ahol Nasser elnök várta a repülőtéren. ___________