Magyar Hirnök, 1965. július-december (56. évfolyam, 27-51. szám)
1965-10-21 / 42. szám
6. oldal MAGYAR HTONÖfT Thursday, October 21, 1965 A mar ine-őrjárat egyik páncélosa áthalad egy temetőn, Da Nang támaszponttól délre, Dél Vietnamban. VI. Pál pápa áthalad a tömegen a Yankee Stádiumban, (fenn.] Lenn: Johnson elnökkel. piros rózsák pesten Junius 17-én a hajnali órákban vörös rózsacsokrot helyeztél el Budapesten a Gyűjtőfogház köztemetői oldalán, közel a kisfogház udvarához, ahol a halálos Ítéleteket hajtották végre. A hét szál pi ros rózsát nemzeti szinü sza laggal kötötték össze oly mó dón, hogy a szalag két szabad végébe vágott kerek lyuk jól látható legyen. A korai járókelők érthetetlenül állták körül a rózsacsokrot, mig valaki megjegyezte, ihogy biztosan Nagy Imre kivégzésének hetedik évfordulóján tették oda. A csoportusulás feltűnt az őrparancsnoknak, aki két őr kíséretében a rózsacsokrot “elkobozta” és bevitte az irodába. Budapesten azonnal elterjedt a bátor demonstráció hire. Egész életemben nagy tisztelője voltam a bátorságnak s mikor európai utunkon Londonban egy újságpalota ablakából felém kiáltott a budapesti hir, önkéntelenül levettem a kalapom és meghajtottam a fejem. Nálam nincs sok hitele azoknak, akik mindenbe belenyugosznak, mit sem akarnak kockáztatni, mindig megtalálják az indokot, hogy miért nem cselekesznek, amikor cselekedniük kellene, miért hallgatnak, amikor beszélniük kellene. Szeretem a lelkesedést, szeretem a hitet, a cselekvést és sokszor gondolkozom azon, mi lett volna a világból, az egész emberiségből, ha nem lettek volna bátor vezetők, akik né pékét vezettek ki a szolgaság ból a szabadságba. Mi lett volna, ha az emberi magatartás csupa sopánkodókból állott volna, a nyögésnél tovább sohasem jutott volna s nyögésből legfeljebb a kéztördelésig tudott volna felemelkedni. Egy népnek mindig vannak erőpróbái. Kis népeket gyakrabban tesz próbára a történelem, mint a nagyokat. A nagy népeket sohasem érheti olyan katasztrófa, mint a kicsinyeket. Bármi történjék velük, megmaradnak. Németország, Oroszország helyén soha nem lesz egy lyuk. Kis népek, ha elvesztik lelkűket, maguk is elvesznek. Az 1956 októberi foradalom megmutatta, hogy a magyar nép nem vesztette el lelkét, dacára a töméntelen szenvedésnek. 1956 októberében a magyar nép nagyobbnak mutatkozott, mint bármikor a történelem folyamán. Azok a fiatalok, akik 1956. október 23-án lyukas zászlóval rohantak az utcákra, nemcsak a magyar népnek tettek nagy szolgálatot, örök világtörténelmi érdemeket szereztek. Megmutatták a világnak, hogy a kommunista uralom agyaglábakon jár. Sokan vannak közöttünk, akik ezt nem értik meg. Akik nem tudják, hogy 1956 októ-Irta: FÁBIÁN BÉLA bere óta megint büszkeség magyarnak lenni. Nem tud ják, nem veszik észre, hogy szerte a világban minden magyarra esik egy kis fény a forradalom dicsőségéből. A kis magyar nép 1956-ban megcse lekedte azt, amit a nagyok megcselekedni nem mertek: feltámadt az elnyomók ellen. S a magyar nép nagyságából, a fiatalok hősiességéből minden majyar egy arasszal megnőtt a világban. Mi csak kötelességet teljesítünk, amikor a világot minden októberben emlékeztetjük a pesti srácokra, akik 9 évvel ezelőtt megrázták a magyar nemzet bilincseit. Csak kötelességet teljesítünk, amikor az októberi ünnepségen megjelenünk a Hunter College-ban, hogy tüntessünk a Gyüjtőfogházban és Szibériában fogvatartott magyarok szabadságáért, hogy tüntessünk az erdélyi népirtás ellen, ami kommunista köntösbe öltöztetett népirtó sovinizmus. Egy hős nép szabadságáért küzdeni nemes feladat, a csatasorba állás a magyar nép szabadságáért október 24-én, vasárnap este 7.30-kor New Yorkban a Hunter College ban a legkevesebb, amit meg tehetünk. Mindig hittem az Amerikában élő magyarságban. Mindig hittem abban, hogy ezt a magyarság hősiesen küzd szalehet. hogy amint az otthoni magyargsá hősiesen küzd szabadságáért, úgy az amerikai magyarság sem fog az otthoni zsarnokkal megalkudni, előttük passzivitással térdet - íejet hajtani. Magyarországon mindent tudnak, amit mi az emigrációban cselekszünk, vagy nem cselekszünk. Azt is tudják, amikor “méltóságosak” vagyunk, holott üvöltenünk kellene. Most Magyarországon tőlünk várják, hogy a magyar ügyet napirendre tüzzük. Hogy mi ordítsuk világgá azoknak a szülőknek fájdalmát, akiknek gyerekei még mindig a Gyüjtőfogházban vannak vagy Szibériában szenvednek. Gondolj magadra- Ha te volnál a Gyűjtőben vagy Szibériában, mi volna a véleményed azokról a magyarokról, akik arra sem találnak időt, hogy testvéreik szabadságáért egy estét áldozzanak és felháborodjanak azon, hogy Erdélyben ki akarják tépni a magyarok nyelvét, Erdélyből el akarják üldözni a magyarságot, mely Erdélyt közel tizenhat évszázad óta lakja? Piros vér folyt a pesti utcákon, piros rózsák voltak a Gyüj tőfogház köztemetői oldalán. Mélyen fájlalom, ha nincs elég erő a toliamban, hogy minden magyarral megértessem, milyen szépek, milyen kötelességébresztők azok a pesti piros rózsák. FUNNY GIRL - NEM FUNNY Eisenhover elnök emlékezései a magyar szabadságharcról NEW YORK. — Barbra Streisand, a brooklyni lány, aki humoros énekével egyik éjszakáról a másikra népszerű és gazdag lett, legújabb sikereit a Funny Girl cimü komédiában aratja. A privát életben azonban Barbra nem funny, hanem nagyonis komoly, sőt haragos is tud lenni. Két és egynegyed millió dollárra perelte az NBC-TV és a TWA légiforgalmi társaságot, mert NBC hirdeti, hogy TWA utasainak szórakoztatására lejátssza az ő Funyn Girl gramafonlemezeit — az ő engedélye nélkül. Mi van ebben? Hiszen ez jó reklám Barbrának! Az van ebben, mondja Barbra ügyvédje a keresetben, hogy amit ezek az “élősdi üzletcsinálók” súlyos lelki gyötrelmet okoznak neki azzal, hogy rosszindulatai lerántják őt a magasságból, amelyre felemelkedett. Lerántják azzal, hogy szélesebb körben népszerűsítik őt? Igen, de ez nem áll a keresetben .. . Funny thing, hát vegyük közelebbről szemügyre ezt a nagyon nagyfontosságu affért. Az NBC televízió ezt hirdeti: “Barbra Streisand énekel a TWA repülőgépein.” Hát ez jó reklám (mondja Barbra...) a repülőtársaságnak. És ez még nem volna olyan nagy baj, de a nagyobb baj az, hogy ennek a hirdetésnek nyomán nemcsak a televízió, hanem újságok, magazinok is reklámot csinálnak neki — az ő engedélye és hozzájárulása nélkül. És mindennek a tetejébe NBC még énekes hirdetésekben, az úgynevezett commercialokban is emlegeti, népszerűsíti az ő népszerű nevét. Hát mindez oly súlyos sérelem, amely megtorlást követel. Barbra a nem-Funny, keresetében követeli, elsősorban, hogy a bíróság tiltsa meg nevének ‘ilyeténképpeni’ népszerűsítését, és még elsőbbsorban, hogy NBC és TWA fizessenek neki — először, a neki okozott súlyos károsodás jóvátételéül kártérítésképpen, 750,000 dollárt, másodszor elriasztásul, hogy leszokjanak ilyesféle élősdi üzleti szokásról, egy és félmillió dollárt: Megindult a nagy per, ki tudja hol áll meg. Csodák történtek már az igazságszolgáltatás csarnokaiban is és igy megtörténhet, hogy Barbra Streisand, a Funny Girl, két és egynegyed millió dollár kártérítést kap azért, mert holmi üzleti paraziták — drága reklámcsináló ügynökök kizárásával — népszerűsíteni merték őt, potya reklámot csináltak neki. A gyalogjárók dicsérete (FEC) — Eisenhower tábornok emlékiratai most megjelent II. kötetében (The White House Years: Waging Peace, 1956—61) röviden kitér az 56 os magyar forradalomra is; Október 22-én, amikor a varsói fejlemények hírére Budapesten diákok és intellektuelek Nagy Imre miniszterelnökségét követelték, összesen huszonhárom konferencia volt a Fehér Házban a magyar válsággal kapcsolatban. 23-án az izgalom még nőtt, 24-én nem kapcsolták a budapesti amerikai követséget, igy rádió-hirekre voltunk utalva, de amint tiszta képet kaptak a helyzetről, kiderült, hogy tízezer szovjet katona, nyolcvan tank, tüzérség és páncélos autók nyomultak be Budapestre a felkelés leverésére. Október 26-án Budapestről elmenekült belga diplomaták Bécsből jelentették, hogy a felkelők kezében van egész Dunántúl, magyar katonák — akik letépték sapkájukról a vörös csillagot — ellenőrzik a Budapestre vezető utakat és szabadság-rádiók megkezdték adásaikat. Este kilenckor a I nemzeti biztonsági tanács 201-ik ülésén elnököltem. Allen Dulles, a CIA igazgatója megerősítette, ami október 24-én hajnalban történt, ém litette az utcai harcokat is: “Magyar csapatok és egyes szovjet tankok átálltak a fel kelők oldalára.” Ezt az információt Budapestről sürgönyözték, küldője a “padlón hasalt, hogy golyó ne érje”. Tito és Vörös Kina a lengyel eseményeket helyesli, de a magyar forradalomról hallgatnak, bár nem lehetetlen, folytatta Allen Dulles, hogy a kínai kommunisták nem boldogtalanok a Magyarországon történtek miatt. Ha igy van akkor ettől a pillanattól számíthatjuk az első szakadást Kina és a Szovjetunió között. Eisenhower azt kérdezte, hogy mi van Csehszlovákiában? “Nem sok a hírünk” felelte a Cl A igazgatója. Aztán Moszkvára tért át. Bohlen nagykövet Kruscsevet még sohasem látta ilyen zordnak, a napjai meg vannak számlálva. “Mi tudjuk, ez egy veszélyes pillanat, a kommunista vezetők kétségtelen lelkiismeretvizsgálatot tartanak, Zárjuk a szivünkbe a gyalogjárókat! Az emberiség nagy része — és tegyük hozzá : nemesebb része — gyalogjárókból áll. A gyalogjárók építették fel a világot. Városokat alapítottak, sokemeletes palotákat emeltek, vízvezetékeket, csatornázást léte sitettek, aszfaltozták az uta kát -és villany világítást ajándékoztak embertársaiknak. Kultúrát és civilizációt hoz tak a világnak. Feltalálták a könyvnyomtatást és a puskaport, hidakat iveitek a folyók fölé, megfejtették az egyiptomi hieroglifákat, megszüntették a rabszolgakereskedelmet és rájöttek, hogy a szójababból 104 féle ételt lehet készíteni. Amikor már mindent meg teremtettek és szerény bolygónk kezdett kellemes lát ványt nyújtani, egyszerre felbukkantak az autósok. Meg kell jegyeznünk, hogy magát az autót is a gyalogjárók találták fel, de sajnos az autóvezetők ezt egyre gyakrabban elfelejtik. Hozzáláttak a szerény és finomlelkü gyalogjárók leigázásához. Az utakat és utcákat, amelyet verejtékes munkával gyalogjárók létesítettek, autósok szállták meg. Az úttest kétszer, sőt háromszor olyan széles lett, mint a gyalogjárók számára fenntartott keskeny járda. Ez egyre szükül, agy, hogy a gyalogjárók ma nár csak a falhoz lapulva tudnak közlekedni. De az életük itt sincs biztonságban a hódilóktól. Kutyául élnek a gyalogjá:ók a nagy városokban. Minél nagyobb a város, annál kutyábban. Csak a számukra megjelölt helyen szelhetik az utcát, rendszerint a kereszteződéseknél, pont ott, ahol a 'egnagyobb forgalom tombol. A gyalogjáró élete hajszálon lóg és ez a hajszál rendszerint itt szokott elszakadni. A falvakban viszont még bescülik, sőt szeretik a gyalogjárót. Ott még élvezi a szabadságot, bármikor átmehet az utcán az egyik oldalról a másikra — legfeljebb elüti egy éppen arra rohanó városi autó. F. P. Bement az ur, kiment a hölgy Az olasz Amintore Fanfani, a U.N. közgyűlés idei elnöke gyógyulóban a kórházban, ahová úgy került, hogy elcsúszott a nedves kövezeten és kificamította a lábát. hogy feleletet találjanak arra a kinos kérdésre: megenged hetik-e a fegyelem fellazuló sát a kelet-európai kommunista országokban, vagy térj enek vissza a sztálinista uralom vasöklü technikájához?” Eisenhower azt mondotta: Kétli, hogy a szovjet vezetők félnének egy nyugati támadástól. De a szovjet uralom meggyengülése a szatelliták felett esetleg kisértésbe ejtheti őket, hogy nem volna-e jobb szélsőséges eszközökhöz folyamodni, elkezdeni akár a harmadik világháborút. A leg nagyobb gonddal kell figyel nünk a lehetőségeket. “Utasítást adtam a lengyel és a magyar események azonnali kiértékelésére; milyen természetű amerikai segítség volna a legmegfelelőbb.” Október 27-én délelőtt Foster Dulles külügyminiszter jelentette, hogy “Magyarországon a forradalom széles arányokat öltött, a magyar hadsereg nagy egységei álltak át a disszidensekhez és vidéken sokhelyütt ellenzik a rendszert. Jelei mutatkoznak annak, hogy egész Európában megbélyegzik a kommunistá kát: Olasz-, Spanyol- és Franciaországban nagy tüntetések voltak a magyarok mellett.,. Este a külügyminiszter Dallasban beszédet mondott, a szövegét, mint mindig, most is gondosan átnéztem. “Foster Dulles kijelentette, hogy i szovjet imperializmus gyen geségei megmutatkoznak s azok a kelet-európai országok, amelyek elkülönítik magukat a etljes moszkvai függéstől, számíthatnak az amerikai bőségre közgazdaságuk átigazitásafolyamán. A US nem fogja követelni, hogy megtagadják a kommunizmust. Amikor Foster Dulles visszatért Daliásból, a washingtoni repülőtéren az újságírók azt kérdezték tőle; Igaz-e, hogy amerikai ügynökök készítették elő a magyar forradalmat ? A külügyminiszter egy szóval felelt: ‘Tommyrot!’ (Süket duma!) s hozzátette, nem tudja, az oroszok miként fordítják le ezt a kifejezést” ... SALEM, Oregon. — Biztosan rossz fát tett a tűzre Mr. Eugene X, máskülönben nem csukták volna be az Oregon állami fegyházba. Hoszu napokat, még hoszszabb éjjeleket töltött cellájában Mr. Eugene, de minden rossznak jó vége lehet, Mr. Eugene börtönévei lejártak és egy nagyon szép napon Miss Jean X kisétált a barátságtalan vendégfogadóból a szabad világba. Hogyan? Nem Mr. Eugene szabadult, hanem Miss Jean? Igen, igy volt. És ezt meg kell magyarázni, máskülönben érthetetlen lenne. A magyarázat ez: Az Oregon állami fegyházban az elv az, hogy a büntetés nemcsak megtorlás, hanem a jó útra visszavezetést is szolgálja. Minden rabot, amikor ^bocsátásának ideje közele dik, előkészítenek a szabad életre, a tisztességes életre. Ami problémáik vannak a raboknak, azokat igyekeznek, amennyire lehetséges, megoldani. Mr. Eugene X-nek az volt a problémája, hogy nőnek érezte magát. Mindig is nő akart lenni, mindenáron. Problémáját alaposan megvitatták a börtön igazgatói és felügyelői, az intézet orvosai, lélekgyógyászai, sebészeti, és arra a meggyőződésre jutottak, hogy Eugene csak úgy válhat a társadalom hasznos tagjává, ha Jean lesz belőle. Operációval és hormon kezeléssel nővé varázsolták. “Végre!” — kiáltott fel boldogan Miss Jean. — Végrevalahára megtaláltam igazi énemet! Most már tudom, hogy ki vagyok, mi vagyok!” Valahol, egy oregoni kisvárosban él egy boldog, elégedett nő, Jean a neve. PACSIRTA ÉS TECHNIKA STOCKHOLM. — A madár dal szépsége megfakult a: utolsó évtizedben — egy skan dináv madárszakértő vélemé nye szerint. Megfigyelte, hogy egyhangúbb, dallamtalanabb például á fülemüle hangja. A tünet oka szerint az iparosodás fokozása és madaraknak ezzel kapcsolatos, riadalma. PÁRIS. — A Gazdasági Együtmüködés és Fejlesztés Világszervezete közli, hogy az idegenforgalom Európában nagyobbm értékben nő, mint minden más iparban. A turistaforgalom nagyipar lett, Big Business. Az idegenforgalom az export üzletnek egyik fajtája. Az európai ország azokat a portékákat, amelyeket külföldieknek ad el, nem szállítja külföldre, a külföldi vevők eljönnek értük, ott helyben vásárolják. Ez kényelmesebb, több hasznot hozó módja az exportnak, mint a vasúti vagy tengeri vagy légi szállítás. Ezért látják mindenütt szívesen, ezért hívogatják mindenhová az idegeneket, különösen azokat, akik dollárokat, fontokat és frankokat költenek vakációjukon. A múlt évben Európában átlag 15 százalékkal többet költöttek látogatók, mint az előző évben. Ausztriában, Görörgországban, Írországban Olaszországban és Svájcban az idegenforgalomból származik a nemzeti összjövedelem nek 10-20 százaléka, Spanyol országban a turista jövedelem 40 százalékot ér el. Idegenforgalom — Big Business