Magyar Hirnök, 1963. július-december (54. évfolyam, 27-52. szám)

1963-10-03 / 40. szám

Oct. 3. 1963. MAŐYAR HÍRNÖK 5. OLDAL PASSAIC. N. J. ÉS KÖRNYÉKÉ MI ÚJSÁG PASSAICON? SZOMBATON van nálunk a lapzárta! Személyi és más helyi híreket legkésőbb szom­­bat*, délutánig kell eljuttatni a lap ügyvezető szerkesztőjé­nek címére, hogy azok a kö­vetkező heti lapszámban ben­ne lehessenek. Lapunk ügyvezető szer­kesztője: Dr. Kormann Fri­gyes már átköltözött uj ott­honába — 109 Aycrigg Ave. PASSAIC — s ott készséggel áll előfizetőink és hirdetőink rendelkezésére. Telefon­száma egyelőre: 472-0951. Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic. N. J. Tel.: 472-0951 Tóth Vilmos édesanyját,— Barkóczi Mihály pedig anyó­sát vesztette el. A New Yorki Magyar Ope­­rettszinház, Petri László igazgató bevált rendezésé­ben október 12-én, szomba­ton, Passaicon, a Szt. István Kultúrteremben előadja Bé­­kefi nagyszerű szerzemé­nyét a “Férjek a tilosban” cí­mű operettet. Kitűnőek a szereplők. Többi között a pas­saici közönség kedvence: Földeséi Lilla is szerepel. Ha jól akar mulatni és szivből nevetni, okvetlen jöjjön el! (Részletesebb tájékozta­tást hirdetéseink tartalmaz­nak majd.) Tóth Imre (Sylvia Pl.Wood­­.ridge, N.J.) édesanyja 4 hóna­pi itt ^tartózkodás után visz­­szatért Magyarországra, a vasmegyei Szentgotthárd községbe. , Ft. Rakoczky M. Bazil és ft..., Sütő görögkatolikus lelkészek néhány napig Pas­saicon tartózkodtak és ezalatt gyászünisét mondottak a re­pülőgép szerencsétlenség ál­dozatául esett Soltész Pálért. Id. Pócsi Ferenc (Washing­ton Pl.) 75 éves korában otthonában elhunyt. Kovács János (De Witt St. Garfield) 72 éves korában el­halálozott. özv. Tóth Gáborné, sz. Toldy Erzsébet (Palisade Ave Garfield) rövid betegség után 82 éves korában elhunyt. Nagy részvét mellett temet­ték el a Lábash tem. intézet­ből és a magyar református itemplomból.. Az elhunytban Rieser 0. Ádám Paterson-i magyar-származású honfi­társunk a november 5.-i fő­­választáson a Passaic megyei Sheriff állásra pályázik a demokrata pártlistán. A ma­gyar szavazópolgárok szives támogatását lapunk utján is kéri. Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third St., Passaic, N. J. Reiser O. Ádám Rieser 0. Ádám, akinek édesapja Magyarországról,— Veszprém-mpgyéből jött évtizedekkel ezelőtt Ameriká­ba, itt született Patersonban s itt,lakik ma is. 23 éven át szolgált olyan állásban, ahol — mint a törvény és a köz­­biztonság őre — közelebbről megismerte az embereket,— megismerte az emberi gyen­geséget is s mert jószivü ember, mindig, mindenütt se­gítette az elesetteket, segít­ségre szorulókat. . . A megyei sheriff állásra minden tekin­tetben megfelelő ember, aki nemcsak beszédében kedves, közvetlen, hanem cselekede­­is azt mutatják, hogy benne érző, meleg szív dobog! Meg­választása érdeke az itt élő magyarságnak s ezért fontos, hogy november 5-én szavaz­zon minden magyar Rieser 0. Ádámra, kinek neve a demok­rata Listán, az “A” sorban található a szavazógépen. Szentmisék rendje: Szept. 30: Weisz Máriáért Tom József. Tóth Borbáláért a Rózsafüzér Egylet, Markos Jenőért Ifj. Kormann Fri­gyes. Okt. l; Kiss Margitért Csizmánk Miklós. Miss Ma­jorért Reichardt János,Szap­panos Máriáért Erdélyi Já­nos. Okt. 2: Haszonics Er­zsébetért Tisko János, Erdős M'ihályért Szecech Mihály, Pasztellak Borbáláért Tóth >orné. Okt. 3: Béréi Mártonért a Solomayer csa­lád, Cerny Ferencért Solo­mayer Pálné, Stefan János­ért Stefán Kárpíy. Okt. 4: Hildák Borbáláért Polonkay Lajos, LAfkó Karolináért Bel­­log Geo, Andrejcsak Román­ért Smith J. 6:30. St. Ferenc tiszteletére a Harmadik Rend. Okt.5-én Leili Júliáért Revak István; 7:30: Szabó Helénért BAláásy J. 8:lő: Ragler Helénért Pietrows­­ky Mátyás. 0kt.6-áh 7:30: Ft.Gáspár Jánoséit Orovitz Edéné. 8:30: Frank Jánosért Prokopné; 10 :f?0: Slavichak Erzsébetért a Skérchak csa­lád. Elemisták hittan oktatá­sa minden vasárnáp a 8:30- as- szentmise után; a, high schoolosok részére , a 9:30-as mise után. Péntek a hónap első pén­tekje. Szentmisék a fentiek szerint. Jövő szombaton a Rózsa­­füzér Egylet táncos vacsorá­ja. Jegyek a templom be­járatánál. Szentgyónások szomba­ton 3-4-ig és este 7,-7:45-ig. TRENTON N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? GEORGE P. BARLOW Jr. Id. Barlow P. György és neje, 109 Andrew St. Hamilton Township-i lakósok fia az elmúlt hét csütörtökjén Texas államban repülőgépszeren­csétlenség áldozata lett.Egy kis sportgéppel halászkirán­dulásra mentek (ő és két ba­rátja) s a gépet valószínű­leg villámcsapás érte, le­zuhant s valamennyien ször­nyethaltak. Ezt nevezi a szovjet propaganda Kölcsönös Gazdasági Segélynek BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB elis­merten elsőrangú temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES ORGONA BEVEZETVE! • NYÁRON AIR CONDITIONED! 203-205-207 Third St.. Passaic. N J. — PR 7-4332 Magyarok! Szavazzatok a magyarországi származású Rieser O. Ádám PASSAIC MEGYEI SHERIFF JELÖLTRE! Az az ember ő, aki egész életét a mások szolgálatának szen­telte. Aki nemcsak beszédében kedves, hanem valóban jósá­gos szivü. Mindig ott van, ahol a szükölködők és gyengék se­gítségre szorulnak. Atyja Magyarországon született és Veszprém megyéből vándorolt Amerikába s itt Patersonban telepedett le. Jelöltünk e városban született és ott él mai napig. Ha megismeritek, meg fogjátok szeretni! Ezért mindnyá­jan, úgy ti, mint családtagjaitok és barátaitok, szavazzatok no­vember 5-én RIESER O. ÁDÁM-ra, hogy ö legyen Passaic megye sheriffje. RIESER O. ÁDÁM kiválóan alkalmas a sheriff állásra, mert 23 évi gyakorlata van, amit mint a törvény és közbizton­ság őre szerzett. Ezután is mindig ott lesz, ahol az emberek nehéz helyzetben' lesznek és segítségre szorulnak. Magyarok, szavazzatok a választáskor, 1963 novem­ber 5-én a demokrata párt listáján az "A" sorban RIESER O. ÁDÁMRA ^ Passaic magyar sheriff jelöltjére! (Ordered and paid for bv Tivadar Harsághy, 6 Grace Avenue, Clifton, N. J.) (FEG) Kezdetben a “Kö­zös Gazdasági Ségély Taná­csának nem volt valami nagy jelentősége, tulajdonképpen az áruforgalom kiszélesíté­sére, műszaki segélynyúj­tására és szakemberképzésre korlátozódott. A legtöbb szerv csak papíron létezett, nem is ülésezett. Kelet- Enrópa szovjet kizsákmá­nyolásának sztálini formája a közös vállalatok létrehozá­sa volt. Elvileg az ilyen vál­lalatba a Szovjetunió és az illető ország egyforma tőké­vel lépett be és a haszon is megoszlott, de gyakor­latilag Magyarországon például a fegyverszüneti szerződésben Szovjetuni­ónak ítélt német javakat “vitte be” Sztálin á közös vállalatokba. A közök szovjet­magyar vállalatokon keresz­tül Moszkva közvetlen íel­­lenőrzése alatt tártotta a ma­gyar bauxit, olaj, Szén és elektromosenergia terme­lését, az elektromos, mező­­gazdasági gépipart, a vegyi­part, a légi, közúti és vizi szállítást. A pénzügyi prob­lémák lebonyolítására külön bankot szerveztek. De mivel a szovjet kizsákmányolás olyan nyílt és erőszakos volt, hogy a terror ellenére sem lehetett elrejteni, ennek leg­­szembeszökőbb formáját, a közös vállalatokat a Szovjet­unió 1954-ben megszüntette és részvényeit “nagylelkűen” átadta. Ez azonban nem segített a kizsákmányolás mértékén, mivel az árakat Moszkva szabta meg. A KGST történetének má­sodik szakasza 1955-1962-ig terjedt. Mivel nyilvánvaló lett, hogy a szovjet mintájú erőszakos sztálini iparosítás túl költséges, rossz hatású és szerte a keleteurópai ál-BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel St.. Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 ELADÓ! JÓ KARBAN LEVŐ , CIMBALOM * Szepesi Bertalan '107 Wilson Ave., Newark, N.J. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIC N. J. Telefon: GRegory 3-3037 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market St., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 lantokban nyugtalanságot és elégedetlenséget okozott, Moszkva elővette a. papírra fektetett KGST — szerveze­tet s megkezdte, müködteté sét. .n. Az éves kereskedelmi szer­ződéseket hosszabb lejára­tú három és ötéves tervek váltották fel. Megkezdték a termelési és beruházási ter­vek összehangolását, fokoz­ták a tudományos együtt­működést és *' * tapasztalat­­cseréket. Az 1956-os lengyel felkelés és magyar forradalom még­­inkább meggyőzte ■ Moszkvát, hogy a kizsákmányolás eddigi formáit nem tgítí&atja fenn: Az egyes tagállamok között fenrfálfö kétoldalú egyezmé­nyek mellett “a nemzetközi szocialista munkamegosz­tás” megalapozását, átfogóbb beruházási és termélési tér-* vek előkészítését kezdték el. Az 1958-ban életrehivott nyugateurópai Közös Piac to­vábbi lökést adott a KGST- nak, bár 1962-ig a, Szovjet­unió lebecsülte a Közös Piac jelentőségét, azt hitte, hogy a nyugati államok között fenn álló érdekellentétet, nemze­ti féltékenységet, egy szabad rendszerben nem lehet leküz­deni. Ebben az időben Krus­­csev azt hirdette, hogy 1956- ra a szocialista tábor terme­lésben eléri a kapitalista tá­bort, és azt el is hagyja. E program szellemében készí­tették el a KGST-együttmü­­kodés 1960-65 közeli és 1965- 80-ra vonatkozó távoli terve­it. Ez utóbbi egyelőre nem több, mint szocialista gazda­sági kortesprogram. Amikor ugyanis megkezd­ték az 1960-65-re szóló ter­vek végrehajtását, előre nem várt akadályok jelent­keztek. Ezért 1962-ben Moszk­vában a KGST-tanácsa el­határozta, hogy meggyorsít­ja a nemzetközi munkameg­osztás kiterjesztését, több közös vállalkozást hoz létre a szocialista országok között, a tagállamokat minél több munkamegosztási egyez­mény megkötésére sarkall­ja és. mindezek pénzügyi le­bonyolítására közös bankot alapit. S ezzel kezdetét vette a KGST történetének harma­dik szakasza. Meghalt Szmoliga Béla. New Jersey magyarsága, körében évtizedekkel eze^ lőtt jólismert volt Szmoliga Béla neve, aki a napokban a trentoni St. Francis kórház­ban, 75 éves korában elhunyt. Smoliga a New Jersey állami Division of Institutions and Agencies nyugalmazott fel­ügyelője volt s Yardley Pa.­­ban (22 Austin Rd.) lakott (élete utolsó éveiben. ., özve­gye, leánya Mrs. Frank Hus­­,ton, fivére Szmoliga Gyula (Trenton) nővére Mrs. Anna, 0‘Brien (Miami,Fia.) 3 uno­kája és más rokonsága gyá­szolja. v TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENŐNC 37 Cummings Avenue, Trenton 10. N. J. OW 5-6517 Történt valami családjá­ban, aminek hírét be szeret­né tétetni lapunkba? Telefo­náljon Szamosszegi Jenőné­­nek (OWen 5-6517) s ő szí­vesen felveszi az adatokat s j megírja a hirt. Nem kerül j semmibe! Ha pedig valamit hirdetni szeretne, jutányos áron közöljük akármilyen j hirdetését. Mrs. Szamos- I szegi azt is összeállítja szí­vesen. Gyászjelentéseket, I köszönetnyilvánítást külön kérdőivvél intézünk, hogy j Semmi adat ki; né ’maradjon belőle. Bármilyen a lappal kapcsolatos ügye van, lépjen összeköttetésbe Szamossze­gi .Jenőnével (37 Cummings Ave. Trenton, 10, N.J.). d.e. 9-kor, angolnyelvü d.e. 10.45-kor. Az Úri Szent Vacsorát mindakét Istentiszteleten ki­szolgáltatjuk. Bűnbánati előkészítő Isten­­tisztelet lesz csütörtökön és pénteken este fél 8-kor. Szent jegyekre megaján­lásokat kérünk. Házasulandók hirdethet­tek : Robert L. Czinke, Czinke József és Dócs Yolán szülők fia, jegyesével Verna Málnás­­syval, Málnássy Antal és Var­ga Margit szülők leányával. Az ifjú pár esküvőjét okt. 19-én szombaton d.u. 4 órakor tartja templomunkban. Csató Antalné testvérün­ket súlyos betegen szállítot­ták be a Mercer kórházba. Felgyógyulásáért vasárnap imádkoztunk. Templom festésre és re­noválásra e héten a követ­kező adományok érkeztek be, melyeket hálás köszönet­tel nyugtázunk: 50 dollárt adtak: - Koscsó Pál és neje, M.etterle. Antalné, Simon Károly és neje Mvl. 30 dollárt adtak;- Molnár István Yvl, NB. Kovács Gyu­la és neje, Bogár Gyula és cs., Oláh Istvári és neje. 25 dollárt adtak: Miklovics Béla és neje, Küronya Géza és cs., Beke Antal és cs., Veres Ferenc és neje, Wargo Dawn, Kovács István és neje, Málnássy Antal, és neje, Ko­vács Istvánná, Perey Lajos és cs., Kuhn Gyula és neje, Kuhn András, Cointe Marga­ret, Hegedűs Géza és neje, Balogh Károly és nejé, id. Kish János és neje, Such R. János, id. Csentery Miklós Katona Miklós id. és ifj. Az adományok összege ed­dig 2,300 dollár. Még leg­alább 2500 dollárra van szükségünk. Ha mindnyájan oly áldozatos szeretettel ada­kozunk, mint az, eddig közölt egyháztagjaink tették, akkor a szükséges összeget össze fogjuk tudni hozni: Minden egyháztagunkat hasonló ál­dozatkészségre kérünk,» HALLOTTA MÁR ... . . . hogy Mexco államban a szavazólistákat angol és spa­nyol nyelven nyomtatják A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisz­telet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e: 9.30- kor. Angol nyelvű istentiszte­let d.e. 11-kor. Youth Fellowship és YPS este 7-kor. A Fiatal Asszonyok Köre “Calendar Party”-ja most Pénteken este 8-kor lesz az iskola dísztermében-Világ Úrvacsora lesz most vasárnap, amikor a vi­lág összes protestáns keresz­­tyénsége egy időben fog az Úrvacsorával élni. Ez alkalomból Istentisz­teletünket egy negyed órával korábban kezdjük. Magyar­nyelvű Istentisztelet lesz A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé,gedvé, mivel SEILER húsárui ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig Ingatlant akar. vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St.. Trenton, N.J. Teleíon.: EX 3-4469 WILLIAM PENN FRATERNALIS EGYESÜLET Trentoni Osztálya Életbiztosítási ügyeiben bárki bizalommal fordulhat Kerületi Irodánkhoz. Cime: 1030 So. Broad St., Trenton 10, N. J. Iroda órák: kedd, csüt., péntek reg. 9-12, d.u 1-5 óráig. Az osz­tály gyűlései minden hó má­sodik péntekjén este 7:30-kor az irodában. Tel.: OW 5-3540. RÉVÉSZ LAJOS körzetvezető Az összes bel- és külföldi orvosságok besze­rezhetők Kiemper József gyógyszertárában 1000 S. CLINTON AVE. TRENTON, N. J. Gyógyszerek Európába való küldéséi vállaljuk.----o----­MAGYARUL BESZÉLÜNK Telefon: 3-4347 A LEGMAGASABB JÖVEDEMELZÖ-ERÖT BIZTOSÍTJUK: A KAMATOT NAPOK SZERINT számítjuk a tőkéhez • Az ön takarékbetétje teljes 3% kamat-jövedelmet hoz' ná­lunk évente, mert napokra kiszámítjuk minden összeg után (feltéve, ha $5, vagy ennél nagyobb az .összeg). • Az ön takarékbetétje teljes 3%-ot jövedelmez évente, amit a tőkéhez adunk és számlája javára írunk évente négyszer az összes maradvány után $5.OO- v^gy, ennél több összegnél, ami betéten van egy teljes negyed éven át. • Minden hónap 10-ig betétre tett összeg már annak a hó­nak első napjától kezdve kamatozik. TRENTON TRUST COMPANY _ MARY G. ROEBUNG 8 WEST STATE ST. president & chairman Member Federal Deposit Insurance Corporation Zr.ach Offic«.: S. BROAD & MARKET • S. BROAD l HUDSON NMN STATION • PROSPECT t PENNINGTON • 1544 EOOEWOOD AVI. g TAKARÉKBETÉTEK legjobban kamatozó helye ... CHARTERED 1844 / THE Trenton / Saving Fund 1 M-129 ÜST SUTI STUET SüCißty /

Next

/
Thumbnails
Contents