Magyar Hirnök, 1963. január-június (54. évfolyam, 1-26. szám)
1963-05-02 / 18. szám
1963 MÁJUS 2 MAGYAR HÍRNÖK 7. OLDAL PERTH AMBOY, N. J. ÉS KÖRNYÉKE A Perth Amboyi Független Magyar Ref. Egyház hírei Nt. ÁBRAHÁM DEZSŐ, lelkész 331 Kirkland Place, Perth Amboy, N. J. Telefon: VA 6-0794 Istentiszteletek vasárnaponként a szokott időben: Csigakészitést rendszeresen folytat Nőikörünk . Szükség van adományokra és segitő kézre. Aki segíteni akar, bármelyik kedd este 6-10 közt jöjjön a templom alatti nagytermünkbe. Finom miőségü gyémántok, órák — ékszerek KREIELSHEIMER az ékszerajándék üzlet __Sazkszerü óra és ékszerjavitás__ 133 Smith St., Perth Amboy, N. J. Tel.: Hl 2-1549 Vasárnap, május 5-én a Trentonban rendezendő tavaszi női konferenciára egyházunk minden női tagját szeretettel hívjuk. Kellő számú jelentkező esetén autóbusszal megyünk. Indulás a templomtól délután 1 órakor. Hallgassa a WBNX 1380-as hullámhosszon minden vasárnap a New York környéki egyházak istentiszteleti negyedóráját délután 1:45-től 2-ig. Anyáknapi banketünket és ünnepélyünket május harmadik vasárnapján, 19-én este 6 órakor tartjuk. Kellemes program és kitűnő étel várja egyházunk barátait és tagjait. Senki se mulassza el ezt az alkalmat, amikor az Ifjú Női Kör rendezésében az édesanyák iránti tiszteletünket akarjuk kifejezni. népi táncainkról HALLOTTA MÁR . . .. .. hogy az erdőkben éjjel többnyire melegebb van, mint nappal, mert a fák megakadályozzák a meleg elpárolgását. “SOKÁIG IMÁDKOZTAM, HOGY MEGÉRHESSEM EZT A NAPOT! MOST MÁR NYUGODTAN HALOK MEG, HOGY MÉG VISZONTLÁTHATTALAK!” Ilyen és ehhez hasonló felkiáltások hangzanak el régi amerikásoktól, mikor a pesti repülőtéren a viszontlátás örömeitől felizgulva, könnyes szemekkel és zokogva keblükre ölelik a rájuk várakozó szülőt, testvért vagy rokont. Lehetetlenség az ilyen jelenetet leirni vagy szóval kimondani, azt látni kell. EZ ÉV JULIUS 7-ÉN EGY VÁLOGATOTT EGYÉNEKBŐL ÁLLÓ CSOPORT INDUL HAZA CSÍPŐ LAJOS MEGBÍZHATÓNAK BIZONYULT UTAZÁSI SZAKÉRTŐVEL EGY LEGMODERNEBB JET GÉPEN Még ván néhány lefoglalatlan hely. Aki gyors, kényelmes és nem a legolcsóbb, de a lehető legbiztonságosabb módon akarj al élvezni utazása és az övéivel való viszontlátás örömeit, azoknak tanácsos .,. . most beiratkozni. írjanak, vagy jöjjenek erre a címre: CSIPÓ LAJOS UTAZÁSI IRODÁJA 303 Maple Street. Perth Amboy, N.J.—VA 6-3661 A magyar “népi tánc” alatt a magyar parasztság táncait értjük. Az elmúlt évszázadok folyamán a magyar falusi és tanyai népünk rendkívüli elzárkózottságban élt. így önmagában egy sajátos jellegű művészetet teremtett s ebben élte ki tehetségét, művészi alkotókészségét. Mivel idegen hatások alig érték, hagyományaiban, táncaiban, dallam és egyéb motívum kincseiben ősrégi elemeket őrzött meg, melyek között még pogánykori vagy korai középkori elemek is kimutathatók. Az élmult század végén, de méginkább a század elején, indult meg egy egyéni kezde ményezésekből kialakult irányzat, mely célul tűzte ki a parasztság által őrzött művészi hagyományok felkutatását. Az ősi magyar dallam és zenekincs mérhetetlen gazdagságának bizonyságát Bartók és Kodály munkássága vitte diadalra, nemcsak saját nemzetünk keretei között, de a világviszonylatban is. Mivel egy nép művészetén belül szétváiaszthatatlanul él dallam, zene, tánc, viselet, diszitő-himzö-faragó és egyéb művészi megnyilatkozások és elemek, ez bizonyítja, hogy parasztságunk minden vonalon rendkívül gazdag, sokrétű hagyománynyal rendelkezik. Dallam és zenekincsünk, továbbá a tárgyi néprajz fogalmába tartozó gyűjtéseink eredményei alapján kicsit késve, de még mindig nem későn, megírni njag^arság ősi táncművészeti hagyományainak felkutatása is. Ez máig elért eredmények alapján is megdÖnthetetlenül bizonyítja tánchagyományaink tiszta ma gyár voltát, mozgáskíncsének sokszor káprázatos sokré tüségét, gazdagságát, művészi' kifejezőeréjét. Parasztságunk életében a "A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA" Fayelte és Wilson Street. Perth Amboy, N. J. Tel.: VA 6-1200 JÖVEDELMI ADÓÍVEK. POLGÁRPAPÍROK szakszerű elkészítése céljából bizalommal fordulhat hozzám. Zachariás László a BEN-HUR Life Ass'n kerületi képviselője 27 BRIGHTON AVENUE, PERTH AMBOY. N. J. Telefon: HI 2-2213 Telefonhívásra házhoz megyek Az ember legjobb barátja... A TAKARÉK BETÉTJE lebet Osztalék betétekre 3%% ÉVENTE Egy takarkbetét igazi, megbízható, hűséges barát lehet. Megvédi vagyonodat és még jó jövedelmet is ad félretett pénzed után, amely bármikor rendelkezésedre áll, itt a bankban, amikor szükséged van rá. Egy takarékbetét egyszersmind kényelmes és Üzletszerű módja annak, hogy egy készpénz tartalékot gyűjtsön fel magának jövőbeli szükségletekre és alkalmakra. Nyisson, vagy adion takarékbetétjéhez még ma! 8ANKIN9 HOURS: M*i»d«y*TI»t»r»d«y t A.M.. ) R.M. t A.M. • B R.H. Safety for Savings Since 1869 The PERTH AMBOY Savings Institution PERTH AMBOY, NEW JIBSIY MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION tánc szinte Végigkísérte az egyént egész életén keresztül. A táncos játékok (Csipcsip csóka, Lánc-lánc eszterlánc, Bujj-bujj zöldág, stb.) már néhány esztendős korában nevelik a gyermek zenei- és mozgás-készségét. Későbbi korban már sokkal inkább táncos jellegűek ezek a játékok. Az “eladó” leánykor már művészi szépségében bontja ki a többnyire csendes hangulatú leányka -táncokat. A legénykor sokfelé imert “legányavatása” sokszor tréfás, sokszor komoly szertartásai megkövetelték az ifjútól a tánctudást is. Enélkül nem fogadták be maguk közé, de még a mulatságokba sem eresztették be többi társai.Az év táncos alkalmai, főleg a nagy családi ünnepek: lakodalom, keresztelő, névnap, disznótor, vagy a régebbi fonó ás egyéb mulatságok, már tág teret nyitnak a fiatalság táncos készségének kielégítő sére. Páros táncok, csárdások, vegyes karikázók a közös mulatság táncai. Legényesek, verbunkók, sarkantyú* és egyéb csoportos és szóló táncaink férfiaink jellegzetes táncai. Ezek legtöbbször sok ügyességet és erőt követelő táncok, A különböző táncformákról röviden tájékoztatót nyújtani szinte lehetetlen Hogy csak néhány jelleg zetességet említsek a ma több nyíre csárdás néven ismert népi párostáncainkról: járják “rezgőén”, vagy puha rugózással, jellegzetes figurái közé tartoznak a libbentős, mártogatós, bukós formák, bo kázó, cifra variációk, legények félkezes csapásolói, i.ipörditések, futkosós, kopogós, úgrós változatok, stb Dallam, mozgásanyag, sti lus, viselet egy-egy vidék vagy éppen falu művészeté ben többnvire szoros egységet alkot. A galgamenti leá nyok harangalaku, rövid sokalsószoknyás viseletében Ízesen hat táncaik jellegze tes bukós formája. Ugyanez szinte elképzelhetetlen a hosszú viseletű Matyó vagy éppen Kalotaszeg táncformá iban. Meghatározza a lépések stílusát, hogy papucsban vagy csizmában járják-e. A legény csapásotokat, bokázókat igen befolyásolja, hogy viselnek-e sarkantyút tánc közben vagy sem. Más formájú a mozgás szűk székely harisnyában, vagy az alföldi pász torok bő gatyájában. Az idők folyamán ezek a különbségei is döntően befolyásolták é. alakították egy-egy vidék jellegzetes tánc-stilusát és formakincsét. Ehhez csatlakozik oizonyos tájegységek föld rajzi jellegének befolyásolt hatása is. A székelyek magas hegyeken való járása, például, lazítja a láb ízületeit. Aí egyensulyözás nehezebb mint az alföldön. Ez is hoz zájárul ahhoz, hogy táncos figuráik csavarosabbak,kö rülményesebbek, mint az al földi emberéé. A közöttük élő többnyire szövegnélküli táncdallamok ritmusa is segíti ezt a táncmódot. Sajnos az utóbbi időben több támadás érte népi táncmüvészetünket, nevezetesen, hogy e sokrétűség szláv, román és orosz hatások és kitalálások eredménye. E többnyire tájékozatlan és megfelelő előképzettség nélküli “szakértők” számára Bartókot szeretném idézni: “30 év munkája után megállapíthatom : a magyar falu régi és uj dallamanyaga magyar kulturkincs, amit nem jelenlegi szomszédainktól vettünk kölcsön, hanem amiből mi adtunk nekik.” (Bartók: Népzenénk és a szomszéd népek zenéje, 1934). Ha ez igaz, már pedig az, akkor ez éppen úgy vonatkozik népművészetünk egyéb ágaira Is. Ezt támasztják alá és igazolják egyrészt az elmúlt évtizedek kutató és gyűjtő munkáinak eredményei, másrészt ma is élő, bizonyos formában változó és fejlődő népi tánemüvészetünk állapota. Remélhető, hogy az Amerikában élő magyarság a jö- f vőben nagyobb figyelmet fordít népművészetünk megismerésére, ezen ismeretek továbbjutására az uj generációhoz, hogy ezek büszkeséggel tekinthessenek arra a népre, melyből szüleik, nagyszüleik szakadtak ki s mely ezer esztendős szenvedései alatt saj átos művészetének megnyilatkozásaival is bizonyította és bizonyltja,hogy 3 nép hivatott a következő szer esztendő megélésére is. Czompó Andor A HÍRADÓ OLVASÓINAK FIGYELMÉBE! Mrs. K. Botz, lapvállalatunk központi irodájának vezetője személyesen fogja felkeresni a Híradó amboyi és környéki előfizetőit, hogy az előfizetéseket felvegye. Kérjük olvasóinkat, fogadják őt szeretettel s akár félévi, akár egsszévi előfizetési dijaik kifizetésével segítsék őt nehéz és fáradságos kollektálási munkájában. Mrs. Botz saját autóját hajtja s ha kis fehér Ford-kocsija megáll házuk előtt, tudni fogják, hogy miért jött . . . Ismert nevű, kész NŐI FŰZŐK corselek, brazirok. magyar szaküzlete IRENE’S CORSET SHOP 331 Meple St., Perth Amboy, N.J. — Tel.: VA 6-5474 Mérték szerint, rendelésre is készítünk a legfinomabb anyagokból corseteket, bra-kat, stb. Fűző javításokat vállalunk MRS. LÄUFER IRÉN óhazai magyar füzőkészitő Bármilyen bankszolgálatra van szüksége, nálunk MEGTALÁLJA ^iirst Bank ■ and TRUST COMPANY ■ FORDS • PERTH AMBOY • AVENEL ^ New Jersey “A Bank az ÖSSZES szolgálatokkal' A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Élet-, baleset-, automobil-, kompenzációs- és kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be FRANK P. SIWIEC & Co., Inc. általános biztosítási és real estate iroda utján 336 STATE STREET, PERTH AMBOY VA 6-4496 MAGYAR MÉRNÖKOK MONGOLIÁBAN Magyar mérnökök tervezik a Mongol Népköztársaság első biológiai kombinátját, mely* fontos állategészségügyi szereket, szérumokat, állati tápszereket állít majd elő. A kombinát a mongol főváros '-(özeiében lévő területen épül. A híres 1963-as DODGE Dodge Dart — Lancer Dodge Trucks automobilok központi elárusítója valamint ezen kocsik ___'___'" >____________ V MJT a VI?Y és megbízható hozzáértő Dodge JAVÍTÁSOK központja HA GYÄSZ ERI... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland Street, Perth Amboy, N. J. és 531 New Brunswick Avenue, Fords, N. J. Telefonszámok: VA 6-1712 és VA 6-1713 FRANK VAN SYCKLE INCORPORATED Authorized Dealer of DODGE — DODGE DART — LANCER DODGE TRUCKS meghatalmazott elárusítója 159 New Brunswick Avenue, Perth Amboy, N. J. Telefon: VA 6-0591 SOKALJA A Most nyithat egy RENDES CSEKKSZÁMLÁT magának PERTH AMR0Y NATIONAL RANK-nál nagyon olcsón, vagy teljesen díjtalanul! CSEKKEKÉRT SZÁMÍTOTT HA AZ ÖN HAVI MINIMUM CSEKK-BETÉT ÖSSZEGE: DIJAKAT? A HAVI FELSZÁMÍTOTT KEZELÉSI DÍJ BANKUNKNÁL: 1 1 $200 vagy több: SEMMI! Annyi csekket írhat ki, amennyit akar! 100-tól $200: 50 CENT Annyi csekkel irhát ki, amennyit akar! $100-on alul: $1.00 Annyi csekket irhát ki, amennyit akar! Nem számítunk semmit külön a betétekért, beváltott csekkekért, más bankok csekkjeiért, akár készpénzre váltja be. akár számlájára tesz be! PÓSTA UTJÁN VALÓ BEKÜLDÉSRE BORÍTÉKOKAT ADUNK A póstadijat mi fizetjük mindkét irányba! Bővebb felvilágosításért Írjon, vagy jöjjön be: Perth Amboy National Bank CONVERY IRODA: Convery Blvd. and Brace Ave., Perth Amboy, N. J. VAlley 6-2700 FŐIRODA: 5 Corners Perth Amboy, N. J. VAlley 6-2700 CARTERETI IRODA: 25 Cooke Avenue, Carteret, N. J. Kimball 1-5108 A Federal Deposit Insurance Corp. és a Federal Reserve System tagja