Magyar Hirnök, 1962. július-december (53. évfolyam, 27-52. szám)

1962-07-05 / 27. szám

MAGYAR HÍRNÖK 1962. JULIUS 5 r.'iimu. .1 - ) ==^= A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND JOBB KÉSŐN, MINT SOHA! — Nézd, koma, mit irt az öreg, — mondta — hallgasd csak, majd fölolvasom! Fönnhangon olvasta: “Édes jó fiunk, Imre gyerekünk! Na­gyon megörvendeztünk leve­lednek, no meg ugyancsak a dollároknak, amit elküldtél benne, oszt, hogy jól vagy az egészség dolgában, annak is örvendeztünk, oszt csak vi­gyázz tovább is az egészséged­re, mert hogy annál drágább kincs nincsen széles e világon. Mink is jól vagyunk, oszt még azt is tudatom veled, hogy az Eleonórát elűzték hazulról a gyereke végett, oszt minálunk tanált éjszakára, no meg más­nap délig menedéket, oszt azt is mondta, hogy többé ne mondjuk neki, hogy gerófkis­asszony, mert hogy nem kér már abbul, oszt néked is iéent, hogy tisztel, elment a barátné­­jához, oszt várjuk a leveledet. Ha nem küldhetnél dollárokat is, úgy is jó, oszt szivbül szere­tettel csókolunk anyáddal sze­rető apád. Zalka János.” — No, komám, mit szólsz hozzája? — kérdezte Imre kí­váncsian. — Hát csak azt, hogy terád is gondolt a grófkisasszony. Hanem hát kitől van a gyerek? — Alighanem a szomszéd uraság fiától, a Székácsy > Dé­­nestől. Mindig együtt jártak. — Dehát, hogy nem vette fe­leségül, mégis csak furcsa! — Az. Nem tudom, mi oka lehetett. — Tán mással is kacérkodott a grófkisasszony — vélekedett Andris. — Nem hinném, igen szelíd, jólelkü lány az! Inkább a vőle­gény volt a hibás, úgy hiszem. — Meglehet! Imre könnyezett. Andris észrevette. — Mi bajod, cimbora? — Szánom azt a lányt. — Sose szánd, Imre, úgyse menne az hozzád! — Akkor is. — Szereted, ugy-e? — Igen . . . nagyon. — Talán kigyünne ide, utá­nad? JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyer­mek hajvágás, beretsálás. Fej és arcbőrmaszálás, haj­­festés, shampoo. Urbán Gyula Hasai elismert borbély és fodrász mester Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 DOUGLAS AVENUE Somerset (Franklin Township) New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 A. Simko & Sons — Abba már nem hiszek, testvér! — Hátha? . . . — Nem gondol az velem, Andris! — Igazad van, Imre, mint ahogy és se jutok annak az eszibe, aki miatt kikerültem Amerikába. — Hajh, mért is szeret olyat az ember, akinek a szive más­hoz húz? ! — sóhajtozott Zal­ka Imre. — Akárcsak jómagam is — válaszolt szomorúan Joó And­ris. Most a bányatelepen szirén­bugás, vészkürt hangja hallat­szott. Mindketten fölugrottak. — Valami baj van! — kiál­tott elsőnek Imre. — Gyerünk! — szólt And­ris. Lerohantak emeleti lakhe­lyükről. Ahogy leértek, hatalmas lángnyelvek csapdostak felé­jük, mig a telepen menekülők futottak. — Ott, a tárnából szállnak a lángok — mutatott Imre a kö­zeli tárnakapu felé. — Az, csakugyan! — hagy­ta helyben Andris. — Segítsünk, ha lehet! — vetette oda Imre és már az égő tárnának iramodott. Andris utána s megragadta Imre karját: — Vesztedbe rohansz! (Folyt, köv.) Magyar cserkészek kérelme A Magyar Cserkészszövet­ség a hajdani hires gödöllői cserkész-világtábor emlékére, annak 30-ik évfordulójára for­galomba szeretné hozni a tá­borról készült hangosfilm egyetlen példányát, amely bir­tokában van és amelyet angol és más nyelvekre szinkronizál­va akar amerikaiak és más or­szágok ifjúsága előtt bemutat­ni. Hadd lássa a világ, hogy mi­lyen vendégszeretettel fogad­ta a régi, békebeli Magyaror­szág 54 nemzet cserkészeit ak­kor, amikor a cserkészet még szabadon virágozhatott szülő­hazánkban. A gödöllői film idegen-nyel­vű példányainak elkészítése sok pénzbe kerül. Ugyanígy a cserkész-könyvek kiadása is, amelyekre a magyar cserké­szeknek oly nagy szükségük van. A Magyar Cserkészszövet­ség kéréssel fordul a magyar­sághoz : csatlakozzék mindenki pártoló tagságához s juttassa el adományát, mint a magyarság jövője számára bőséges kama­tot hozó, biztos befektetést. Cim: Hungarain Scouts, P. O. Box 68, Garfield, N. J. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen lapunkban. Vita a kórházbizto sitás körül Szenvedélyes vita folyik az országban az öregek kórház­­biztositása miatt. A kérdés az, miből fedezzék a költségeket? Még néhány évvel ezelőtt az volt az általános nézet, hogy ez az egyének és családok magán­ügye. Ezzel szemben a mái tény az, hogy a 65 éven felüliek száma ebben az országban 17 millióra rúg és ennek a csoport­nak gyakrabban és hosszabb időre van szüksége kórházi el­látásra, mint a fiataloknak, bár jóval alacsonyabb a jövedel­mük és orvosi kezelésük többe kerül. Kennedy elnök, illetve kabi­netje törvényjavaslatot ter­pesztett be: a King-Anderson Bill-t (H. R. 4222), amely a munkabérekre és más kerese­tekre csekély adót vetne ki a kórházi gondozás fedezésére. Felemelnék a Social Security adó százalékát ugyanis egy ne­gyed százalékkal (úgy a mun­kás, mint a vállalkozó részére). Az aránylagos többlet tehát minimális, mert a mai ráta 3 és 1/8 százalék. Az emelés nem jelentene többet, mint évi 13 dollárt a legtöbbet keresőknél. Az emelés nőtleneknél nem több, mint az eddig fizetett adók másfél százaléka. A befolyó jövedelem fedez­né a 65 éven felüliek kórházi és betegápolási költségeinek a legnagyobb részét. Nem fizetné az orvosi tiszteletdijakat és a kórházon kívül használt orvos­ságokat sem. A javaslat ellen­zőinek az az ellenvetése, hogy az az orvosi hivatást “szociali­zálná,” teljesen alaptalan. A bérekből levont adó-rend­szer jól ismeretes már az ame­rikai közönség előtt. A Social Security járadékokat is igy fi­zetik és ebből fedezik a nyug­dijakat sokmillió polgártár­sunk javára. Mikor a Társada­lombiztosító Törvényt bevezet­ték, ennek is heves ellenzői akadtak. A jelenlegi ellenzéket az Amerikai Orvos Egyesület vezérli, egy magántársaság, amely az amerikai orvosok túl­nyomó többségéből áll. A Tár­saság vezetői azt követelik, hogy a kórházi ellátásért min­denki maga (vagy a családja) legyen felelős; a teljesen va­gyontalan és jövedelem nélkü­liekét fizesse csak a község, az állam vagy a végsőfokon a szö­vetséges kormány. A kórházi ellátást tehát csak végszükség esetén fedezzék közpénzekből. Itt ütköznek össze az ellen­tétek. Vájjon nem helyesebb-e — kérdezi az amerikai közön­ség nagyobb része — ha kény­szerű takarékosság utján egy életen át alapot létesítenünk az öreg korban felmerülő kórházi költségekre, mint megfosztani az öregeket összekuporgatott kis tőkéjüktől vagy — ami még rosszabb — lealázó alamizsná­ra szorítani őket. Az elnöknek az a véleménye, hogy a nem­zetnek erkölcsi kötelessége a munkában kiöregedettekről va­ló gondoskodás, mig az Ameri­can Medical Association a “szabad vállalkozás” kétesér­­tékü jelszavát az orvosi hiva­tásra is ki akarja terjeszteni. Az elnök minden eszközt igénybe vesz a törvényjavaslat megszavaztatására, az Orvos­egyesület pedig annak meg­buktatására. A Kongresszus van hivatva a döntésre és a szavazók véleménye nagyon is befolyásolhatja a törvényhozók véleményét. Mindenki közölje tehát kerületi képviselőivel és szenátoraival, hogy mi a kíván­sága. American Council Történt valami családjában? amineK hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a birt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban VONULJON KI AZ OROSZ MAGYARORSZÁGRÓL! Az Egyesült Államok sok­millió lakója bővíti ki ismereteit a Felnőttek Iskolái révén, me­lyeket egyetemek, közép- és elemiiskolák, közkönyvtárak és más emberbaráti egyesületek tártnak fenn. Az ország terüle­tén számtalan iskola áll fenn felnőttek részére, tekintet nél­kül eddigi képzettségükre, vagy anyagi viszonyaikra. Nyolcmillió felnőtt formális is­kolába jár .ilyen célból, mig más milliók könyvtárak, mú­zeumok, egyesületek felolvasá­sait, vitaestélyeit, kiállításait látogatják. Mindenki azért tanul, hogy többet tudjon meg a világról, amely körülveszi, de a legtöbb embernek speciális céljai is vannak a tanulással. Tökélete­síteni kell még a szaktudást is, ha lépést akarunk tartani a tu­dományok rohamos fejlődésé­vel és munkánk jobb és gyor­sabb elvégzésével; nem is szól­va a lelki elégtételről, amit a műveltebb és képzettebb em­ber magában érez. Nőknek, akik a statisztika szerint ebben az országban to­vább élnek, mint a férfiak, el kell készülniük arra az időre, amikor egyedül maradnak és ezzel kapcsolatban érdekes felvilágosításként szolgál az, hogy például a washingtoni George Washipgton egyetem egyik legnépszerűbb tanfolya­ma a nők részére az “Ésszerű Tőkebefektetés.” Nem kapnak diplomát azok, akik elvégzik a kurzusokat, de nem is számítanak tandijat ér­te, mert a Felnőttek Iskoláinak legnagyobb része ingyenes. Sok idős polgártársunk, aki kö­zel áll a nyugalombavonulás­­hoz, látogatja az “Előkészület a nyugalomba vonuláshoz” ne­vezetű előadásokat, amelyek közegészségügyi, közgazdasá­gi, társadalombiztosítási és la­kásépítő kordinekkel foglal­koznak. Felnőttek, akik soha nem jártak középiskolába, nyugod­tan iratkozhatnak be az egye­temek által fenntartott felnőtt kurzusokra. Nem kérdik ott, mit tanult eddig, csak az iránt érdeklődnek, mit akar tanulni ezután. Az angol nyelvet is ta­nítják az országban a beván­dorlók százezreinek, de sok­száz más tantárgyat is, mint pl. filozófiát, irodalmat, idegen nyelveket, művészetet, vagy kézügyességeket. A nők főzni, háztartást vezetni, varrni, ké­(Az Amerikai Magyar Szö­vetség minden politikai irá­nyon felül, kizárólag a ma­gyarság egyetemes érdekeinek elismertetéséért fáradozik az­által, hogy befolyásos amerikai körökben teremt értékes össze­köttetéseket. A fenti levél is bi­zonyítja, hogy igyekezete nem hiábavaló. Mivel a Szövetség kizárólag önkéntes adomá­nyokból tartja fenn magát, mentesítsük adományainkkal a munkáját akadályozó, állandó anyagi zavaroktól és gondok­tól!) zimunkázni, gyermekeket gon­dozni, vagy ápolni itt tanul­hatnak meg. Még arra is oktat­ják a bevándorlókat, hogyan kell észszerűen gondozni és használni a jégszekrényt, a vil­lamos felszereléseket, a fa­gyasztott élelmiszereket, stb. Sok államban egészségügyi, közbiztonsági, közjogi tanfo­lyamokat hirdetnek felnőttek­nek, nőket díszítő munkákra képeznek ki, miközben kiok­tatják őket arra is, hogyan ér­tékesíthetik tehetségeiket. müveit és képzett polgár az állam legfőbb támasza. A köz­oktatásra költött összegek bu­sásan megtérülnek a polgárok nagyobb és értékesebb terme­lése révén. Találkozunk a Casimir Lodge-ban! Azok között, akik évek hosszú sora óta járnak a New York-i Catskill hegyekbe nyári vakációra, sokan vannak, akik azt mondják egymásnak, ha itt-ott összetalálkoznak a téli szezonban, vagy ilyenkor, ta­vasz idején: “Találkozunk a Casimir’s Lodge-ban!” Igen, a Catskill hegyek egyik legcsodásabb völgyében levő Casimir’s Lodge hires ma­gyar nyaralóhelyen nemcsak New Yorkiak, New Jersey-iek, de még Pennsylvániaiak és más állambeli magyarok egész serege szokott összetalálkoz­ni és kellemes, igazán élveze­tes napokat, heteket együtt tölteni. Olyan koszt mellett, olyan környezetben, olyan szép helyen, amilyen valóban “pár­ját ritkítja,” — ahogy mondani szokták. A Casimir’s Lodge régi, jóne­­vü magyar nyaralóhely, ahol felnőttek, gyermekek, családok igazi pihenést, kellemes nyara­lást találnak. Kitűnő magyar koszt, úszómedence, jó ellátás, csodaszép táj és ami szintén: fontos: mérsékelt árak teszik a Casimir’s Lodge-t azzá a hely­­lyé, ahová érdemes elmenni, ér­demes visszamenni. Útirány a Casimir’s Lodge­­be: a New Jerseyből, vagy Pennsylvánából jövők az 1-es vagy 22-es útvonalon, vagy a N. J. Turnpike-on haladva a Garden State Parkway-n foly­tassák útjukat, amely közvetle­nül a New York Throughway­­be kapcsolódik. A Through­­wayn a 19-es kijáratig (Exit 19) megyünk, ahol a 28-as utón folytatj uk utunkat Big In­diánig. Onnan táblák jelzik a Casimir’s Lodge-ot. A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca HALÁLOZÁSOK — Takács Mihály, a Jótékony Asztaltár­saság a new yorki Lithogra­phers Union érdemes tagja 83 éves korban hosszas beteges­kedés után junius 6-án meg­halt. A Mezőkeresztes borsodi születésű bronxi lakost junius 9-én Ladányi Zsigmond lelkész búcsúztatta. Gyászolják neje Kapinczky Julianna, nőtestvé­re Takács Anna-Kemendy Sán­­dorné, Nádler Mihályné-Ke­­mendy Irénke és cs., Dr. Ádám Sándor és cs. A megboldogult öccsét a 78 éves Takács Józse­fet junius 1-én veszítette el a Család, akinek temetése Sziget­­szentmiklóson volt junius 3-án. — Balogh János East 6-ik utcai new yorki lakos 67 éves kor­ban junius 22-én halt el. A Perbenyik zempléni születésű magyar testvér szomszédja Metz Jánosné gondoskodásából junius 27-én Ladányi Zsig­mond lelkész szolgálatával szép búcsúztatást és eltemetést kapott. GYÜLEKEZETI HÍREK — Szalay Csaba János és Kerns­­ten Helga julius 1-én Nt, Csor­dás Gábor lelkész, Dr. Hámos Ottó és neje tanuk előtt temp­lomi házasságot kötöttek. A cliffsidei testvéregyház 76 Pa­lisade Ave. mögötti templom­kertjében julius 15-én a helyi gyülekezet zenés kerti ünne­pélyt tart; julius 22-én a new yorki egyház magyar Női Köre és a Férfikor rendez kerti ün­nepélyt a népszerű Szivárvány zenekarral. A passaici egyház templomkertjében julius 29-én a keleti körzethez tartozó re­formátus egyházak és nőegyle­tek a rádiós istentiszteletek fenntartására magyar találko­zót és szabadtéri zenés ünne­pélyt tartanak. A kétarcú Nehru... . y( •>!*%* Többször úgy irtuk le már Nehru, India miniszterelnöke nevét, hogy elébe tettük a “két­arcú” jelzőt. Volt okunk rá! Nemru mindig, minden kérdés­ben úgy helyezkedik, hogy jobb­ja is, közben a Szovjet felé ka­­mutatni. Erősködik, hogy ő a Nyugat oldalán áll, hogy a kom­munizmus ellensége az ő Indiá­ja is, de közben a Szovjet ka­csingat, a Szovjettel igyeksznk barátságos viszonyban lenni. Legutóbb ez a hir járta, hogy Nehru a- Szovjettől akar MIG- 21-es katonai jetrepülőgépeket rendelni. Ez ellen még az ügyes diplomáciáju Anglia is tiltako­zik, illetve MacMillan megpróbál mindent elkövetni, hogy Nehrut “lebeszélje” az ostoba sakkhu­­zásról . . . Magyar mozi­előadás Fordson M ■ (P] A jövő szerdán, julius 11» én a “Makkhetes” és a “Tokaji rapszódia” c. nagysikerű fil­meket játsza a Fords Play­house magyar mozi. KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállit a Varga Oil Co. FRANKLIN PARK, N. J. Tel. 297-2200 vagy: AX 7-2202 HUNGÁRIA FÉNYKÉP-ALBUM Gyönyörű Budapest-i és Magyarország-i fényképfelvételek reprodukciói. — 77 kép, angol és magyar szöveggel. Szép magyar ajándék bárkinek ÁRA $3.00 MAGYAR HERALD’S Foreign Book Shop 216 Somerset St. New Brunswick Kérje magyar könyv- és hanglemez árjegyzékeinket! Magyar-Angol, vagy Angol-Magyar HITELES FORDÍTÁSOKAT úgyszintén NÉMET és román nyelvű okiratok, bizonyítványok angolra fordítását, vagy bármilyen hivatalos okmányok gyors, pontos, szakszerű elkészítését vállalja lapunk KÖZPONTI IRODÁJA 216 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CHarter 9-3791 László I. Dienes, Notary Public of New Jersey SZERELTESSE AT Fűtőberendezését OLAJRA! Tóté. .cd olaj ágát (Oil Burner) izén kazánjába, vagy egy teljesen aj. moedrn olajkazánra c.eréltes.e ki a mostanit 1 KÉRJEN DÍJTALAN ARAJANLATOT! OLAJ FUTÓ­­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! BESSENYEI ALBERT és Fia Olaj fűtőberendezés é. fűtőolaj szállítók 586 Hamilton St. Tel. Kllmer 5-6453 ♦♦♦»♦♦♦♦♦»♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦»♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦■»♦♦♦♦♦♦♦♦•♦a GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal, de a Mindenható szent akaratában keresztényi lélekkel megnyugodva jelentjük a szerető jó feleség, édesanya, nagy­anya, testvér, rokon és jóbarátnő, — a Bereg me­gyei Makkosjánosi községi születésű és Ameriká­ba 1931-ben kivándorolt ID. PETRUSKA ISTVÁNNÉ született Faggyas Mária áldásos életének 59-ik, boldog házassjgának 40- ik évében, 1962 junius 19-én a Middlesex Kór­házban, a halotti szentségek magáhozvétele után bekövetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunkat a Gowen temetkezési in­tézet kápolnájában ravataloztuk fel s onnan ki­sértők őt utolsó földi útjára 1962 junius 22-én reggel, a Szent József magyar görögkatolikus templomban megtartott gyászmise után az East Brunswick-i St. Mary’s temetőbe, ahol örök nyu­galomra helyeztük. Az Örök Világosság fényeskedjék neki! Béke lebegjen áldott porai felett! New Brunswick, N. J. (90 Plum St.) 1962 jul. 5. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: bánatos férje Id. Petruska István; — sze­rető gyermekei Ifj. Petruska István és felesége, Flo­rence és az ő gyermekeik (az elhunytnak unokái): Ist­ván (III), Nancy, Béla, David, Florence és Cárén; ---­testvérei: Faggyas Sándor és cs. és Faggyas Béla és cs.---- unokatestvérei Éles Ferenc és cs. (Highland Park) Özv. Nagyné sz. Halavács Erzsébet (Detroit, Mich.,), — sógornője Özv. Ruszinko Mihályné és cs. és sok más rokonsága úgy itt, mint az óhazában és a család sok­sok barátja és ismerőse. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton is hálás köszönetűnket nyilvánítjuk mindazoknak a rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek, akik a minket ért csapás alkalmából részvétnyilatkozatukkal felkerestek s bána­tunkat. vigasztaló szavaikkal enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk a temetési szertartást végző Ft. Homa József g.k. lelkipásztor urnák, valamint a Gowen Temet­kezési Vállalatnak a minden tekintetben előzékeny és megelége­désünkre végzett szolgálataiért. Hálás kös’zönetet mondunk továbbá mindazoknak, akik vir­rasztónak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét szolgáltattak, akik a temetés­kor autójukkal kisegítettek és a koporsóvivőknek, névszerinti Id. Kosa Imre, Popovics Sándor, Id. Szegeczky György, Panykó András, Id. Pusztay György és Dzuró Ferencnek. Hálás köszönetét mondunk mindazoknak a jószomszédok­nak és barátoknak, akik két és fél éve betegeskedő s végül az Örök Hazába távozott drága halottunk utolsó napjait igyekez­tek szivjóságukkal elviselhetővé tenni, az utolsó hetekben állan­dóan mellette állottak, névszerinti Kovács Károly és felesége, Győrfi Gyula és felesége, Özv. Koncz Péterné, Bibár Jánosné, Panykó Andrásné és' Kára Éva. Szivünk mélyéről fakadó hálás köszönettel adózunk az ő önzetlen segítségükért! Hálás köszönetét mondunk Főt. Dr. Dunda Ernő volt bruns­­wicki lelkipásztor iTrnak, aki az elhunyt lelkiüdvéért az elsq szentmise áldozatot mondotta junius 24-én. Hálás köszönetét mondunk mindazoknak, akik bármi módon kifejezésre juttatták az elhunyt és irántunk érzett szeretetüket és jóságukat! A jó Isten fizesse meg jóságukat, felejthetetlen emlékű drá­ga halottunknak pedig adjon örök nyugodalmat a sírban, lelké­nek örök üdvösséget! ID. PETRUSKA ISTVÁN és családja

Next

/
Thumbnails
Contents