Magyar Hirnök, 1961. július-december (52. évfolyam, 27-52. szám)
1961-11-09 / 45. szám
MAGYAR HÍRNÖK 1961. NOVEMBERS : A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND Erős hit... Fessetek bár sötétre a jövőt, Mondjátok, hogy már torkunkon a kés, Beszéljetek közelgő, hosszú gyászról, Mély süllyedésről, biztos pusztulásról; Engem nem ejt meg gyáva csüggedés! Szentül hiszem, akármit mondjatok, Hogy a magyar nem vész el s élni fog! Többet ki küzdött és ki szenvedett? Hiszen vértenger, temető a múlt! Vetettek rá halálos szolgaságot, Irtották szörnyen . . . ámde a levágott Erdő helyén szebb sarjad ék virult. Ezért hiszem, akármit mondjatok, Hogy a magyar nem vész el s élni fog! Ki a saját pártos dühét kiállta, Annak nem árthat többé idegen! Hányszor harsogták kárörömmel: Vége! S csak arra szolgált minden veresége, Hogy még kitartóbb, még nagyobb legyen. Ezért hiszem, akármit mondjatok, Hogy a magyar nem vész el s élni fog! Szükség van arra, nemzetem, hogy élj! Mert bár hibád sok s bűnöd sora nagy, Van egy erényed, mely fényt vet terád S melyért az Isten mindent megbocsát: Hogy a szabadság leghübb véde vagy! Ezért hiszem, akármit mondjatok, Hogy a magyar nem vész el s élni fog! Ha minden nemzet fásultan lemond, S a szent rajongás mindenütt kiég, S a büszke jognak minden vára megdől A te szabadság szerető szivedtől Újra lángragyullad Európa még! Ezért hiszem, akármit mondjatok, Hogy a magyar örökké élni fog! Bízom s hiszek, mig Isten lesz fölöttünk, Ki trónusán bírói széket ül. És hogyha minden bura-bajra válik, Romok között is hirdetem halálig, Erős nagy hittel rendületlenül: Legyen bár sorsunk még oly mostoha, Él a magyar és nem vész el soha! ÁBRÁNYI EMIL A két vérbeborult szemű, mindenre kész legényt csillapítani, békiteni kezdték, ami sehogyan sem sikerült, mig végre a legények megsokalták a dolgot s kivomszolták a civódókat. A társaság hamarosan elszéledt. Imre is hazament szüleivel. Csak Balázs Ferkó nem távozott. Midőn a legényektől elszabadult, a szőlőben meglapult s ott várta Joó Andrist, hogy kitöltse rajta bosszúját. Andris más utón tért haza. így végződött a szüreti ünnepély. ÉLETÉRT, SZERELEMÉRT Már éjfél után volt, mikor Zalkáék hazaértek a szüreti mulatságról, igy az öreg Zalka nem tartotta érdemesnek, hogy hajnalfelé nyugalomra térjen. Mondja is hitestársának: —Sose ágyazz anyjuk, úgysincs má idő arra, hogy alhassak! — De ha fáradt, álmos kigyelmed, meg oszt Imre is alhatnék tán, ha csak egy-két órahosszat is. — Nem én, édesanyám! Születésnapi és névnapi üdvözlőkártyák MAGYAR SZÖVEGGEL kaphatók lapunk könyvosztályán Borítékkal 15c FOREIGN BOOK SHOP 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. Vigye orvosság-recept jeii megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába • 429 Livingston Ave. N. B. Majd csak inkább estére hamarább feküdnénk! — Jobb is, — hayta rá a gazda, — reggelig elbeszélhetjük az időt. — Az a! Úgyis, ki tudja, hogy meddig szólhatunk Imrével! — sopánkodott Zalkáné. — Aunye, már megest az jár az eszedbe, anyjukom! Majd visszakerül! Hagy lássék világot, neki se árt, ahogyan jómagámnak se ártott! — Édesanyám mindig csak azt hajtogatja! Mit csinálnék én idehaza, mikor még nekem áll a világ? — Hát itten nem ? Annyi más emberfiának jó, csak éppen tenéked rossz? — Nincs maradásom, édes anyám. — Már mér ne vóna? Mivégbíil mennél olyan messzi idegenbe? — Életért ... az életünkért! Édesapám is maholnap elöregszik, oszt nem bírja majd úgy a munkát, hogy annak keresetiből megélhetnénk, oszt, ki tudja, mire válnának, hogy volna-e hun a fejét lehajthatná. — Hát oszt akkor vóna? — érvelt Zalkáné. —r Bizugy ám! Mert hát mije van apámnak öregségére? Mit szerzett magának robotos munkájával? — Szegénységet! — szólt hozzá az öreg. — Azt, egyebet nem — hagyta jóvá a fia. — Odaát, a nagyvizen tulon se potyog a manna az égbül, fiam — vetette oda Zalkáné. — Szent igaz, édesanyám, de JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset St. közel a Louis Streethez Tisztaság, figyelmes, pontos kiszolgálás. Női, férfi, gyér mek bajvágás. l'eretválás Fej és arcbőrmaszélás b»i festes, shampoo. amóttan jobb a fizetség, akad mindenütt munka! — Hiszen nem csak avégbül kívánkozol te Amerikába! — célozgatott az anya. — Mi tagadás benne, elhúz innét az is, hogy nem akarom a közelségét, meg oszt igy, ily sorban még reménységem sincs hogy valaha is az enyimé legyék! — Mégis csak eltaláltam, ugy-e, Imre? — El, édesanyám, szeretem. Nem tudok nélküle élni, itten sehogyanse! — Oszt azér mégy? Márhogy szereted? — Szerelemért! Úgy van, édesanyám! — így vót az, anyjuk, mindig, de meg ilyenformán is lészen. Azér, akihez huzunk, még a világ végire is elmennénk! Merthogy a nóta is azt mondja, hogy “megérdemli az a lány, kiért sáros a csizmám!” (Folyt, köv.) A New York-i Független Magyar Ref. Egyház hírei Lelkészek: Csordás Gábor Ladányi Zsigmond Templom: 229 E. 82. utca HÁLAADÁS: A 82-ik utcai new yorki református egyház a templomszentelés első évfordulója alkalmából november 19- én vasárnap délelőtt 11 órakor alkalmi istentiszteletet tart. A felszentelt uj templomban délután 4 órakor külön ünnepi szolgálat lesz, amelyen alkalmi formában megtörténik a templomépitésre nagyobb adományokat tett érdemes jótevők emléktáblájának 1 e 1 e plezése. Az ünneplő egyház este 6 órai kezdettel a nagyteremben bankettvacsorát térit. A gyülekezet lelkészei és elöljárói az örömünnepre ezúton is meghívják az egyház jóakaratu barátait és a tagokat. ESEMÉNYEK: A Női Körök december 1-3 napjain péntek estiétől vasárnap estig karácsonyi bazárt rendeznek a 229 E. 82nd utcai magyar teremben. Bazár tárgyakat adományként kér és köszönettel fogad az egyház. A protestáns öregdiákok szövetsége december 8-án pénteken vacsorás estélyt tart a 82- ik utcai református teremben. A rendezőség karácsonyi vonatkozású műsort is készít és megemlékezik Debrecen évfordulójáról. Magyar mozielőadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U. 2 ÓRÁTÓL A jövő szerdán, november 15-én a “Viszontlátásra” és a “Halálos tavasz” c. nagysikerű filmeket mutatja be a Fords Playhouse. A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) ezt. Szívesen szemet hunynának. Szívesen beleegyeznének már abba is, hogy a hercegprímás hagyja el az országot — örökre. De Mindszenty erre nem hajlandó. Igénybevette ugyan a menedéket, de eszeágában sincs az országból távozni. Kádárék t o p o r z é kolnak. “Dögöljön meg ott, ahol van s egyenesen onnét mehet a mennyországba” — mondják tehetetlen dühükben, de ennél többet már nem mernek. Moszkvából tiltották meg nekik. Kruscsevnek éppen elég 1956 november 4-ikének a terhe. Meglepték az amerikai fotóriporterek az AVH-okat, akik az amerikai követség előtt strázsálnak. A CBS emberei hátulról közelítették meg a Pobedákat és lefényképezték mielőtt a benneülők elszelelhettek volna. Mert az ilyen fényképezést nem szeretik a politikai rendőrség emberei. Az egyik alvást színlelt, a kocsi volánja mellett, a másik “turistának” adta ki magát és dühösen tiltakozott a fényképezés miatt. Magyarázatul hozzáfűzte: “Elvégre nem is vagyok szolgálatban.” Mindszenty hercegprímás tehát marad és vele a probléma is. A katholikus egyház ügyeibe nem avatkozhatik bele, ezt megígérte annak idején az amerikai ügyvivőnek. De a puszta jelenléte nem kis gond Kádáréknak. Elvégre Mindszenty az egyház hajthatatlanságának a jelképe. Igaz, hogy Kádárék próbálják elkenni az igazságot azzal: “Mindszentyt elfelejtette a nép, mert nem vállalta a vértanuságot.” Ez az állítás, persze, távol all a valóságtól. A néma hercegprímás szakadatlanul vádol. Ezt tudja a nép. És tudják Kádárék. Valamikor, a negyvenes évek elején amikor a döglődő orosz medvét Amerika injekciózta és amikor még a a Szovjet “szövetségesünknek” számított, Sztálinról azt találtuk Írni amboyi lapunkban, a Híradóban, hogy “minden oroszok véreskezü cárja, Sztálin” . . . Erre a kitételünkre kaptunk egy kacskaringós levelet egy Skapinetz Bertalan nevű amboyi bádogostól, aki a kommunisták ismert nyelvezetén kioktatott minket, hogy Sztálint nem szabad igy sértegetni . . . nincs annak egy csepp vér se a kezén, ilyen jó fiú, olyan nagy ember, stb., stb. A Híradót pedig ne küldjük tovább az ő címére — már mint Skapinetz címére — mert amiért igy irtunk arról a bámulatos emberről,, ő többet nem olvassa azt . . . Most, hogy Kruscsev — minden oroszok még véreskezübb, még otrombább cárja — kilakoltatta Sztálin holttestét a Moszkva főterén levő nemzeti kegyhelyről, a Lenin-Sztalin mauzóleumból s a véreskezü tömeggyilkos minden bűnét felsorolta . , . most, hogy ez a második mészáros emlékművet akar emelni Moszkva főterén azoknak az áldozatoknak, akiket Sztálin leöletett . . . most akaratlanul is ez a Skapinetz jut eszünkbe s ha megérné a fáradságot, még a levelét is előkeresnénk irattárunkból. Mert érdekes volna idézni ennek a kommunista fővezérekért rajongó jámbor atyafinak Sztálint mentegető sorait szórólszóra, helyesírási hibáival együtt! Érdekes volna ... de nem érdemes! Mert azóta Skapinetz mester Kruscsev irányába terelte érzéseit, ez a másik véreskezü hóhér lett ámulatának, bámulatának megtestesült bálványa . . . s hol van már a tavalyi hó ... ez elvhüség . . . hol van a “nagy Sztálin, a mi nagy vezetőnk és tanítónk, öszszes győzelmeink sugalmazója . . .” stb., stb. A “FAKUTYA” C. REMEK VICCLAPRA ELŐFIZETÉST LAPUNK SZERKESZTŐSÉGE IS FELVESZ. MEGJELENIK HAVONTA KÉTSZER. EGY évre $4.80, Félévre $2.40. A VÁLASZTÁSOK (Folyt, az 1-ső oldalról) tasztrófa esetén), ha a kormányzó és az állami és városi vezetőség tagjai meghalnának, vagy akadályozva lennének hivataluk ellátásában, kik legyenek hivatali utódaik. Vagyis: ez a Public Question mintegy gondoskodás akar lenni bármilyen viszmajor esetére, hogy az állam, megye és község ne maradjon soha vezetőség nélkül. Erre mindenkinek természetesen “Igen”-nel kellet t volna szavazni, felhatalmazást adva az előzetes intézkedésre. De voltak olyanok, akik “Nem”mel szavaztak, még pedig bőven. Az államban sokezren a “Nem” felett húzták le a fogantyút. (Vannak, akik minden Public kérdésre “Nem”mel felelnek a választáson, el se olvasva talán, hogy mi a kérdés.) Magyar találkozó (Folyt, az 1-ső oldalról) hétj ük-e magunkat a korforduló forradalmi átalakulásától?” címmel Dr. Béldy Béla tart előadást. Utána ebéd, vita, hozzászólások és zárómegbeszélések. A Magyar Találkozó s közös magyarságtudat, a kölcsönös barátság és az építő szellem találkozója lesz. Részvétel: kizáróan meghívó-igénylés utján. Érdeklődők kérjenek további felvilágosítást a Magyar Társaság titkárságától: Hungarian Association, 1425 Grace Ave. Cleveland 7, Ohio. Azt hisszük, fölösleges minden további kommentár az itt elmondottakhoz és közöltekhez. Aki szive mélyéből jónak, őszintén becsületesnek, magyar fajtája sorsáért áldozatok hozatalára is képesnek tartja és ismeri önmagát, annak elég ennyi, annak nem kell többet mondani! Az tudni fogja, hogyan kezdjen hozzá ahhoz, aminek elkezdését elodázhatatlannak tartj uk: az első közeledő lépést egyszerre, együttesen kell megtegyük, hogy valahol összetalálkozhassunk! —Ikafalvi LABDARÚGÁS HAAC, New Brunswick A bajnokságért folyó küzdelemben legelői álló HAAC 4:0- as győzelmével ismét megszerezte a két pontot az elmúlt vasárnap. A csapat a következő játékosokkal kezdett: Borsos, Berki, Kovács V., Bodai, Kovács L., Kocsis, Szép II, Gött, Embler, Mészáros, Rudi. Már az első percekben kiderült, hogy a pont nélkül álló White Star, amely vagy négy uj játékossal lépett a pályára, nem lesz könnyű ellenfél. Technikai tudásuk ugyan alatta maradt a brunswicki fiukénak, de hatalmas akarásuk és rámenésük megakadályozta csapatunkat a gól-lövésben. A félidő mindössze egy gólt eredményezett. A második félidőben Embler helyére Hollós állt be és a Bodai posztjára hátrahozott Rudi helyét Princ kapta. A felfrissített HAAC mostmár erőteljesebben kezdett játszani és a lassan lankadó ellenfélnek még 3 gólt rúgott. A csapatban Borsosnak nem akadt dolga. Berki javuló formát mutaott, a két Kovács jól tartotta ellenfelét. Bodai és Kocsis a labda megszerzésében ritkán hibáztak, azonban a leadásokba igen sok hiba csúszott. A csatársor sok helyzetet kihagyott, amiben nem kis része volt a meglepően jól védő Horváth Jóskának — aki brunswicki fiú. Egyénileg, Rudi alulmaradt formájának, bár a második félidőben jobban játszott, azonban saját szélsőjének erőltetésével csökkentette a csatársor átütő erejét. Embler elfogadhatóan játszott. Gött nagy területen mozgott, azonban pontosan az ellenkező hibába esett, mint Mészáros; szélsőjéről m e g f e 1 e dkezett. Szép I, aki kevés (és főleg rossz labdákat) kapott, nem tudta tudását érvényesíteni. Holles, ha magáévá teszi a “csapatmunkát,” hasznos tagja lesz a csatársornak. Góllövők: Embler, Gött, Szép II, Hollós. A “B” csapat: Kovács M. (2), Grizkevics, Szép I, Sipos T. és Varga góljaival 6:0-os győzelmet aratott a Star “B” felett. Nov. 12-én a trentoni Liederkranz jön Brunswickra Kupamérkőzést játszani, melyről kevesen fogunk elmaradni. T. J. tudósító Woodbridge “Hungária” Csapatunk 3:2 arányban verte meg a trentoni Liederkranz-ot a múlt vasárnap. Kellemes időben és kitűnő szellemmel indult mindkét csapat, de a Hungáriának hamarább sikerült előnyhöz jutnia: Wagner Gyurka góljával már az első 10 percben vezetett, amit az ellenfél kb. a 30-ik percben egyenlített, de ökrös még a félidő előtt 2:l-re emelt. A második félidőben a Liederkranz keményebben kezdett játszani s néhány kisebb sérülés okozásával sikerült is egyenliteniok. Farkas 30-méteres labdája 10 perccel a sípszó előtt megszerezte a magyar csapat győzelmét. Jövő vasárnap, nov. 12-én a Long Branch-i Spárta csapat látogat el Woodbridgere, Mérkőzés kezdete 2 órakor lsz. Ha sikerül ellenfelet találni, a Woodbridge B. csapat bemutatkozó mérkőzést fog játszani előmérkőzésnek. Herceg János, titkár Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar virágüzlet 93 FRANKLIN AVENUE New Brunswick, N. J. Tel. Kilmer 5-4234 A. Simko & Sons Tel. CHarter 9-6666 Urbán Gyula Hazai elismert borbély és fodrász mester Mielőtt megújítja TÜZ-, VAGY AUTÓ BIZTOSÍTÁSÁT érdeklődjön nálunk alacsony rátáink felől . . . . . . Meglehet, hogy több biztosítást tudunk adni és pénzt is takaríthatunk meg önnek! The KOSA AGENCY 4 FRENCH ST. áiwá»T JeTbe») CH. 9-6100 (Saját parkolóhelyünk van az irodánk hátamögött) KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. TEL. CHarter 7-1320 FRANKLIN PARK, N. J. Varga Gyula, tulajdonos Jelinek Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS FRISSVÁGÁSU HÚSOK, SAJÁT KÉSZITMÉNYt) FELVÁGOTTAK RAKTÁRA 169 French Street New Brunswick, N. J. Telefon: Kilmer 5-5156 A MAGYAROK BÚTORÜZLETE A MAGYAR NEGYEDBEN Áraink mindég a legolcsóbbak a városban akár készpénzzel akár lefizetésre vásárol SCHWARTZ FURNITURE CO. 74 CARROL PLACE New Brunswick, N. J. Tel. KI 5-6385 GYÁSZJELENTÉS Mély fájdalommal, de a Mindenhaté Isten akartában keresztényi lélekkel megnyugodva jelentjük a szerető jó férj, édesapa, nagyapa, dédapa, rokon és jóbarát — a Marcaltő, Veszprémmegyei születésű és Amerikába 1919-ben kivándorolt K0L0NICS JÓZSEF áldásos életének 81-ik, boldog házasságának 53- ik évében, 1961 október 19-én, a halotti szentségek magáhozvétele után bekövetkezett gyászos elhunytát. Drága halottunkat a Gowen temetkezési intézetben ravataloztuk fel s onnan kisértük utolsó útjára október 20-án reggel, a Szt. László r.k. templomban megtartott gyászmise után a St. Peter temetőbe, ahol örök nyugalomra helyeztük. Az Örök Világosság fényeskedjék neki! New Brunswick, N. J. (15 Brookside Ave.) 1961 november 7. A GYÁSZOLÓ CSALÁD GYÁSZOLJÁK: bánatos özvegye, s’z. Gáspár Ágnes; szerető gyermekei: Margit, férjezett Mrs. Braun és csa. (California) és Jennie, férj. Mrs. Rizk és cs., unokái: Pocsik István (és neje és gyermekeik: Linda és Steve) és Linda, Mrs. Bisogno Kathleen és Eileen Rizk és Gail Rizk férj. Mrs. Bistany (és gyermekük Kareen), öszszesen 5 unoka és 3 déd-unoka; — úgyszintén keresztgyermekei, keresztkomái, sógorsága és más rokonsága és a jószomszédok és jóbarátok. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Ezúton is hálás köszöntet mondunk .mindazoknak, akik részvétnyilatkozatukkal .felkerestek s bánatunkat vigasztaló szavaikkal enyhíteni igyekeztek. Hálás ksözönetet mondunk a temetési szertartást végző Főt. Father Piusnak, valamint a Gowen temetkezési vállalatnak a minden tekintetben megelégedésünkre végzett szolgálataiért. Hálás köszönetét mondunk továbbá mindazoknak, akik virrasztottak, akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmisét szolgáltattak, akik a temetéskor autójukat rendelkezésre bocsátották és a koporsóvivőknek (az elhunyt keresztgyermekeinek) névszerint: Györgydeák Imre, Györgydeák Árpád, Bodnár János és Kukor Vilmosnak. Hálás köszönetét mondunk a Szt. Imre Herceg Egyletnek és a Wim. Penn egyletnek, melyek a temetésen képviselve voltak, valamint mindazoknak a jószomszédoknak és barátainknak, akik gyászunk legnehezebb óráiban bármi módon segítségünkre siettek és ezzel is kifejezésre juttatták az elhunyt és irántunk érzett szeretetüket. A jó Isten fizesse meg mindnyájuknak a jóságát, felejthetetlen drága halottunknak pedig adjon csendes nyugodalmat a sírban, lelkének örök üdvösséget! A GYÁSZOLÓ CSALÁD 3