Magyar Hirnök, 1961. január-június (52. évfolyam, 1-26. szám)
1961-02-23 / 8. szám
2 MAGYAR HÍRNÖK 1961. FEBRUÁR 23 Magyar Hírnök MAGYAR HERALD (Merged with MAGYAR HÍRLAP—Hungarian Journal) THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK Az egyetlen magyar újság New Brunswickon Megjelenik minden csütörtökön — Published Weekly, eyery Thursday Előfizetési ára egy évre $3.00—Subscription $3.00 per year (Külföldre $4.00 — Foreign countries $4.00 — Egyes szám ára 10c) Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Office Address — Irodánk címe: 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. — Telefoni: CHarter 9-3791 — If no answer, call: Ha nem kap választ, hiyjat Liberty 8-1369 Mail Address — Postacím: Post Office Box 27, New Brunswick, N. J. ENTERED AS SECOND CLASS MATTER IN THE POST OFFICE OF NEW BRUNSWICK, NEW JERSEY UNDER THE ACT OF CONGRESS, MARCH 3, 1879 A Szent László Római Katolikus Egyházközség hírei Plébános: Father ßorsy György Engelbert, OFM. Tel.: Kilmer 5-1427 Gyóntatás szombaton délután 4-5 és este 7-8-ig. Minden vasárnap déli 12 órakor is van szentmise templomunkban. Kedden este fél 8-kor Szt. Antal ájtatosság. Csütörtökön este fél 8-kor Csodálatos Érem ájtatosság. HA... HA... HA... VÉGRENDELET Salamon, a gazdag sztóros, végrendeletét csinálja az ügyvédjénél. Van pedig szépen, amit hátrahagyjon a boldog és nevető örökösökre. — Mindenemet egyetlen drága nőmre hagyom, akit ezennel általános örökösömmé teszek, — diktálja Salamon. — Helyes — mondja az ügyvéd, miután leírta. — Az egyetlen feltétel, amit kikötök, hogy három hónapon belül férjhez megy valakihez az egyetlen, drága özvegyem, ■— folytatja Salamon a legnagyobb lelki nyugalommal. — Nem értem, ilyen még nem fordult elő hosszú prakszisomban, — szól az ügyvéd. — Pedig nagyon érthető, — mondja Salamon. — Azt akarom, hogy legyen valaki, aki sajnálja majd, hogy én meghaltam ! tőt kérsz, ha pedig már ült is, tizenötöt. — És mondd papa, mennyit kérjek akkor, ha az öreg Savanyú már lóg? MIT CSINÁL? Mr. Pedler mindenáron ismerkedni akar a vonaton. Megkérdezi tehát az utitársát: — Hová tetszik utazni? — New Yorkba. — És mit tetszik ott csinálni? — Kiszállok. VASÁRNAPI ISKOLÁBAN Tanító: És mi volt az első dolga Dánielnek, mikor kiszabadult az oroszlánok közül? Feri: Haza telefonált, hogy nincs semmi baja. A BÖRTÖNBEN — fiát téged mi juttatott ide? — A fiatalság és a tapasztalatlanság. — De hiszen már vén legény vagy! — Biz az! . — Hát akkor, hogy értsem, amit mondtál? — Az ügyvédem fiatalsága és tapasztalatlansága. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hírei Father Roskovics Konstantin SZENTMISÉK: Hétköznapokon reggel 8 órakor; hétköznapokra első ünnepeken reggel fél 8 és 9 órakor; vasárnapokon reggel 8 és 10 órakor. Minden kedden este tésztát és leves-csikát készitnek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások félórával minden mise előtt és szombat délutn 3 és este 7 órától. A Somerset Utcai Magyar Református Egyház hirei Közli: Kosa András, lelkész a Women’s Guild kártyaestét rendez. Minden szerdán este 6:30- kor a serdülő ifjak énekkarpróbája. Felnőttek ének-próbája este 7:30-kor. Gyermekek ének-próbája péntek este 6:30- kor. Metélt-tészta készítés minden szerdán reggel 9-től 1-ig. Vasárnapi iskola reggel 8:45- kor. Ifjúsági összejövetel minden vasárnap d.u. 2:30-kor Junior, este 6-kor Senior. Magyar Amerikai Atléta Klub (Hungarian American Athletic Club) 198 Somerset Street New Brunswick, N. J. Tel. CHarter 9-9669 Elnök: Varga Lajos, 49 Duke St. Tel. CH 9-0061; llÄifllUIEWTCC GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG, VHlvlIVIE.ll I Cd KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK Árjegyzéket kivá natra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, .NC BRACK MIKLÓS igazgató BEJÁRAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH 5-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. A DALÁRDA, illetve Vegyeskar szervezetileg megalakult klubunkban. Elnöke Szer Mihály, a Művelődési Bizottság elnöke, alelnökei: Sütő Helen és Ifajdu-Németh Béla, titkárai Tóth Lajosné (Murvay Paula és Bagó Gyula, pénztárosa Jaksa Ferenc, helyettes pénztárosa Helen Sütő, szertárosai pedig Shirokmán András és Murvay Viktorné. A Vegyeskar első együttes szereplése a Márciusi Magyar Ünnepélyen lesz, március 12- én, vasárnap este. Szeretne egy csodálatosan szép, modern, uj házban lakni? | Ha van házhelye, kívánsága könnyen teljesülhet . . . Ha nincs, de tud egyet, amit meg szeretne venni, de ha kifizeti, nem marad pénze építkezésre . . . vagy ha nincs elég pénze házhelyre . . . egyszóval; ha bármilyen építkezési problémája van, forduljon bizalommal a következő céghez: W00DBRIDGE HOME BUILDING C0., Inc. 152 STRAWBERRY HILL AVE. WOODBRIDGE, N. J. Magyar vállalat! Ingyenes épitési tanácsadás! Kölcsönügyeket elintézünk! FINNORSZÁGBÓL IMPORTÁLT HÁZAK KIZÁRÓLAGOS KÉPVISELŐJE A KÖRNYÉKEN! Telefonáljon bármely este 6 után és kérjen időpon tot személyes megbeszélésre: TELEFON: (Woodbridge, N. J.) ME. 6-0026 MAGYARÁZAT — Hogy néz ki maga, hisz valóságos nyomorék! — Bizony, bizony — a sok automobilozás! — Hát minek automobilozik? — Kérem, nem én — mások. HUN KIRÁLY A magyar iskolában kérdezi a tanító: — No, Jóska, mondd meg, ki volt Attila? — Attila? . . . Attila? ... — mondja a gyerek és nagyot néz.-— Attila hun király volt — súgják a gyerekek. Jóska kap a szón: — Attila hun király vót, hun nem vót király . . . HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen lapunkban. HOZOMÁNY — Érted, fiam? Most elmégy lánynézőbe azokhoz a Savanyuékhoz és tízezer dollár hozományt kérsz. De ha az öreg egy lump fráter, tizenket-A JÓ MENTSÉG Férjuram hajnali két órakor tér haza. A felesége szigorúan rájríval: — Van-e valami mentséged, hogy ilyenkor jösz haza? — Van! — Mi az? — Vigye el az ördög! Nem emlékszem már rá! Pedig biztosíthatlak róla, hogy kitűnő volt! Gyülekezeti vacsoránkat a rossz időjárás miatt el kellett halasztanunk vasárnapra, február 19-re. Kérjük egyháztagjainkat, valamint az egyház barátait, tartsák szem előtt a kijelölt dátumot és jöjjenek a beígért “csirkevacsorára.” A böjti alkalomból úrvacsorát nem február 19-én, hanem február 26-án fogunk venni, böjt második vasárnapján. Szokás szerint 10 órakor angol, 11 órakor magyar urvacsoraosztás lesz. Böjt első vasárnapja február 19-re esik. Ez alkalommal úrvacsora lesz mindkét istentiszteleten. Szombaton, március 18-án este tartja Férfi Körünk a Sándor-József névnapi ünnepélyt az Atléta Klub nagytermében. A nagy munkából részt vállalt úgy a Nőegylet, mint a Varró Kör is. Zenét a Kára-Németh zenekar szolgáltat. Szeretette] hiv és vár mindenkit a Férfi Kör. SZER MIHÁLY, a Művelődési Bizottság elnöke ezúton is értesíti a tagságot és New Brunswick és környéke magyarságát, hogy a klub vezetősége elhatározta, hogy ezidén is kirándulást rendez Washingtonba, a cseresznyefa virágzás ideje alatt. Az autóbusz-kirándulásra vonatkozólag részletesebb tájékoztatást a közeljövőben ad ki a klub ugyanebben a lapban. Jelentkezéseket már is elfogadnak a következők: Lévay Antal, a Sportbizottság elnöke, vagv klub bármelyik vezetőségi tagja, vagy Szer Mihály. A klubhelyiségben a bárénál is lehet feliratkozni a kirándulásra. Március 12-én a Női Osztály kabaré-est rendezését tervezi. ‘History of the Cold War’ Ez a cime Lukács János philadelphiai főiskolai tanár közel 300 oldalas történelemkönyvének, mely a közelmúlt évtized eseményeit a szakember éleslátásával világítja meg. A teljesen elfogyott “Great Powers & Eastern Europe” cimü, magyar szempontból nagyszerű Lukács értekezésnek mintegy folytatása ez a tudományos alapossággal megirt mii, mely kiválóan alkalmas fiataljaink és amerikai ismerőseink felvilágosítására. A z ICI-PICI BÖKKENŐ — Mi van a vőlegényeddel? .— kérdi egyik lány a másiktól. — Van köztünk egy l^is nézeteltérés — feleli a másik. — Én szeretnék egy nagy templomi esküvőt, ő pedig szeretné felbontani a jegyességet. A New Brunswick-i Első Magyar Református Egyház hirei Rév. Rásky József, lelkész Tel. KI. 5-1058 22 Schuyler Street New Brunswick, N. J. Magyar mozielőadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U. 2 ÓRÁTÓL A jövő szerdán, március 1-én a ‘Hegyek leánya” és a “Kalotaszegi Madonna” c. nagysikerű filmeket játsza a Fords Playhouse. MAGYAR és OLASZ fazonú, ELSŐOSZTÁLYU FÉRFI és NŐI cipők. MINDEN SZÍNBEN és választékban közvetlenül az IMPORTERTÖL (aniiiop, crepp, goyse^-varrott, stb. is. ) Ár: $10.-----tói STEVE KAKAS P. O. Box 97, Sunnyside Sta. Long Island City 4, N. Y. Telefon: ST 4-0306 Viszonteladónak nagy ÁRENGEDMÉNY ! Kérjen képes árjegyzéket! Amerikai Magyar Szövetség éppen ezért önköltségi áron, 40 százalékos kedvezménnyel, $4 helyett $2.50 beküldése ellenében hozza forgalomba. Cim: American - Hungarian Federation, 1761 R St., N.W., Washington, D. C. IMPORTÁLT MAGYAR, NÉMET, FRANCIA SPANYOL és más BOROK Legfinomabb bel- és külföldi italok—pálinkák, sörök beszerzési központja a LARK S LIQUOR STORE (azelőtt FELKO’s italüzlet) 96 FRENCH STREET NEW BRUNSWICK Tel. KI. 5-4757 Ingyen házhoz szállítás B1TTAY JÓZSEF és NEJE, tulajdonosok Magyarul beszélünk! LEGFINOMABB HÚSOK, SZÁRNYASOK, SONKA, MAGYAR KOLBÁSZ, HURKA FÉLÉK, FÜSTÖLT HÚSOK, stb. — előzékeny, gyors kiszolgálás mellett szerezhetők be nálunk. ÓHAZAI MÓDRA készüli hentesáruink, szalonna és kolbászfélék a kényes igényű ínyencek kedvencei! A legjobb fűszer és élelmiszer-áruk MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! KELLER S MEAT MARKET 181 FRENCH Sf. Ingyen Házhoz Szállitá* TEL. CHarter 9-3570 HÖLGYEK VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának. hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz1 MAGYAR ÜGYVÉD I FISCHER JÁNOS REICH ÁRPÁD ÉPÍTÉSZMÉRNÖK j uj iroda-címe: * 77 PATERSON ST. 17 Schuyler Street New BrunswlcU> N. j. NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon: Victor 6-9349 Telefon: Kllmer 5-6989 > _ __--------------Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ, SONKA, FÜSTÖLT HÚSOK ét Mrt. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABOS FOOD MARKET (Szabó Menyhért és Fiai) 142 FRENCH ST. NEW BRUNSWICK — Tel. Kllmer 5-3393 — * ...................................... Istentisztelet vasárnap d. e. 10 órakor angol, 11-kor magyar. Az uj parókiára újabb adományt adott a Vasárnapi Iskola vezetősége. Ez már a második 100 dollárjuk erre az alapra, amelyen most már $500 van a bankban. Vadász Imre egyháztagunk a Middlesex kórházban van és vérre van szüksége. Aki teheti, adjon vért neki. A kórházban meg kell mondani, hogy Mr. Vadásznak szánja a vért, aki véradásra ott jelentkezik. Február 24-én este 7‘30-kor STEVE TOTH ÁLATALÁNOS TETŐFEDÉST, JAVÍTÁST, KÁTRÁNYOS TETŐFEDÉST VÁLLALOK Roofing & Siding CSATORNÁK és LEFOLYÓK Óhazai tetőfedő Tel. CH. 6-1090 142 Paterson Street New Brunswick, N. J. Budapestről Importált KÉZZEL VARROTT FÉRFI CIPŐK állandó raktára George Gross 431 E. 86th STREET NEW YORK 28, N. Y. Telefon: TR 6-9250 MAGYAR ÜZLET MAGYAR VARRONO 25 évi óhaza! és 2 évi amerikai gyakorlattal rendelkező varrónő férfi és női ruhák alakítását és javítását vállalja. Lelkiismeretes munkát végez. SZÉPLAKI JÓZSEFNÉ 160 SOMERSET STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CH. 9-3106 NEMDE UNJAK MAR A SZÁRÍTÓ KÖTELET? Á MEGOLDÁS EGY AUTOMATIKUS RUHA SZÁRÍTÓ A nagymosás nehéz munkáját váltsa fel a kényelem! A mosásuk gyönyörűen megszárad kevesebb mint egy óra alatt, bármilyen időben, nappal vagy éjjel — automatikusan! Vásároljon egy ruha szárítót az ismerős üzletében. PVBLICírhSERVICE NE DOLGOZZA AGYON MAGÁT — VEGYEN EGY SZÁRÍTÓT