Magyar Hirnök, 1959. január-június (50. évfolyam, 1-26. szám)
1959-04-30 / 18. szám
SOUTH AMBOY — SOUTH RIVER — MILLTOWN — EDISON BOUND BROOK — SOUTH PLAINFIELD — METUCHEN DUNELLEN — NIXON — STELTON — MANVILLE MERGED WITH - BEOLVADT LAP Imgyäi'&MCap THE ONLY HUNGARIAN NEWSPAPER IN NEW BRUNSWICK AZ EGYEDÜLI MAGYAR UJSAG NEW BRUNSWICKON VOL. 50. ÉVFOLYAM NO. 18. SZÁM THE OLDEST AND LARGEST HUNGARIAN PUBLICATION IN NEW JERSEY «^>20 NEW BRUNSWICK, N. J., THURSDAY, - 1959. ÁPRILIS 30 A nagy szovjet blöff forog a világ körül, párhuzamosan azzal a vörös csodával, amely ‘Lunik’ néven került az emberek tudatába s — állítólag — a Nap körül találta meg pályáját. A Lunikkal most egy kis baj van. Nevezetesen az; hogy nincs is Lunik. A Nap körül mindössze egy nagy szovjet ^hazugság kering — semmi egyéb. A moszkvai mestereknek sikerült újra elhihetően hazudni — ez az egész. Mindenki emlékszik még arra a szenzációs hírre, hogy a szovjet tudósok kilőttek egy rakétát s az — elhaladva a hold mellett — belekerült a nap pályájába s igy megszületett az első mesterséges bolygó. Olyan szépen és elhihetően hangzott az egész, hogy maga Eisenhower elnök is őszinte szívből gratulált a szovjet tudományos és műszaki teljesítményhez. Ám, az amerikaiak közöt akadtak néhányan, akik kezdettől fogva kissé gyanúsnak találták a Lunik viselkedését. A legcsodálatosabb tudományos műszerek sem jelezték a Lunik létezését, sem föld közelben, sem hold közelben, sem később. A nyugati világ minden műszerével a Lunik-ot vadászták, de — csodákcsodájára — csak a szovjet műszerrek fogták fel az értékes jelzéseket. Most egy amerikai szakiró Lloyd Malian a “True” cimü folyóiratban, alapos kutatás után megírja, hogy az egész Lunik a moszkvai képzelet szüleménye és — sajnos — a világ bedőlt. Mallan 14,000 mérföldet utazott a vasfüggöny mögött, főleg Szovjetoroszországban, a legnagyobb ottani tudósokkal sikerült elbeszélgetnie, tudomány os könyvtárakat kutatott át, féltve őrzött műszereket fényképezett le és végül ezt a megállapítást szűri le: a Szovjetunióból kilőttek egy rakétát, de az sohasem jutott a hold közelébe, még kevésbé a nap körüli pályára. Egyszerű kudarc volt, amilyen Amerikában is gyakran történik'. Csakhogy az amerikaiak bevallják a kudarcot, de a muszkák tőkésitik, sőt kamatoztatják. Arra számítottak, hogy a Lunik és a hosszutávu, nagy teherbírású rakéta rettegésben tartja a világ népeit és ezek közül a bátortalanabbak térdhajtásra járulnak a moszkvai zsámolyhoz. A számítás többé-kevésbé be is vált. Mallan, a szerzett adatok alapján hangoztatja, hogy Moszkvának távrakétája sinqs, legalább is nem olyan, amelyikkel elpusztíthatná az ame-MAGYAR HÍRNÖK Könyvesboltja és központi irodánk hétfő kivételével minden hétköznap reggel 9-től délután 5-ig van nyitva; csütörtök esténként pedig 8-ig. HÉTFŐN CSAK D. U. 5-7-ig tartunk nyitva, vagy pedig előzetes telefonhívásra 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. rikai városokat,- ipari központokat. Arany János mondja (“Vojtina Ars Poeticá”-jában), hogy a hazug embert hamarabb utói lehet érni, mint a sánta kutyát. A sok hazugság közt, ime erről is kiderül a valóság. Még mielőtt Moszkva igazán tudta volna kamatoztatni. Pedig Genfben milyen jól jött volna Hruscsovnak a nagy blöff! Kalinyin elvtárs regényt irt, olvassuk a “Kisaföld” cimü magyarországi lapban, még pedig a magyar forradalomról. Könyvének ez a cime: “Dérlepte mezők,” mert hiszen — mondanunk sem kell — Kádárék siettek magyarra fordítani Kalinyin müvét. A “Kisalföld” c. lap bírálata igy hangzik: “Külön értéket jelent, hogy részben Magyarországon játszódik Kalinyin regénye. Pontos képet nyújt az olvasónak a tájról, 1945-ről, 1946-ról. Ez utóbbi egyébként azt is jelenti, hogy a szovjet szépprózában először Kalinyin vállalkozott a magyarországi ellenforradalom s z o v j etunióbeli visszhangjának, az itt harcoló katonák érzéseinek ábrázolására.” Amint látjuk, még a magyar forradalmat, eltipró szovjet katonák érzéseit is szépen tálalva megtalálja Kalinyin müvében a nyájasnak aligha nevezhető magyar olvasó. Moszkvában azt hiszik, hogy a Kalinyinéhoz hasonló bárgyú meséknek van olvasótábora a mai Magyarországon. Talán csak annyiban, hogy ma Magyarországon mindent elol(Folyt, a 6-ik oldalon) Nyugati figyelő HÁZHOZ SZÁLLÍTOTT TUDOMÁNY Az Egyesült Államok több mint 3000 megyéje közül 404 megyében egyáltalán nincsen kölcsönkönyvtár. Ahol van is, a nehézkesen mozgó falusi nem igen használta. Mindaddig, amig az öntelt ország beismerte árnyoldalait is és nekigyürkőzött a munkának. Ma közel 1000 “könyvmobil” járja Amerika dülőutjait. Minden autóbusz 1500-3000 könyvet tartalmaz s díjazás nélkül szállítja a kívánt könyvet a falu népének. És a falu népe is rájött, hogy a könyvekben rejtett kincsek vannak, amit a szomszédnak is fel kell fedeznie. Egy virginiai faluban lakó asszony minden alkalommal több könyvet rendelt. Amikor a könyvmobil ismét jött, hűségesen beszolgáltatta őket— és ismét többet vett ki. Kiderült, hogy biciklin szállítja a könyveket azoknak a hegyi lakóknak, akik nem laknak a könyvszolgálat vonalán. Egy nyugati tejes szintén nagy könyvrendelést tesz a mozgó könyvtárban. Tejeskocsiján hordja ki a vevőinek. Kentucky államban 18 hónap alatt $300,- 000 gyűlt össze magánadakozásból a könyvmobil céljaira. Shroon Lake, N.Y. két iskolásfiu könyvmollyal dicsekedhet. Mindkettő dijat nyert egy tudományos pályázaton. Az egész dolgot a könyvmobilból tanulták. 1954-ben szerényen kezdődött ez a program. 1957-ben már 91<> millió könyvet kölcsönöztek ki a falusiak. Ha fájdalmas önkritkiával is, haladás csak hibáink meglátásával indulhat meg. A magyar falusi évekkel ezelőtt lenyelte a kötelező népoktatást. Hasonló szövetségi törvény itt sem korlátozná az amerikai hegyilakó féltékenyen őrzött egyéni szabadságát. MULTHETI MARADÉK A fiatal lekésznek ez volt az első prédikációja, s mivel nemcsak az újdonsült színész kap lámpalázat, a dolog ilyképen hangzott: — “s kedves híveim, képzeljétek azt a csodát, amikor Jézus 5000 kenyérrel és 2000 hallal mind az öt embert jóllaktatta.” — A hátsó sorokban csak morogtak a hívek. De az első sorban az a kis kopasz öreg bácsi annyira hahotázott, hogy a fiatal lelkész halálra szégyelte magát. Elhatározta, hogy a következő vasárnap kijavítja a hibát. — “Ha pedig csodákról beszélünk, volt-e nagyobb csoda, mint amikor Jézus öt kenyérrel és két hallal 5000 embert jóllaktatott?” — mondotta az ifjú lelkész. De a kis öreg kopasz, ott az első sorban, ismét elnevette magát. Erre már a pap is kijött a béketürésből:—“Mit nevet bátyám uram, hiszen maga ilyen csodát nem tudna csinálni?” — “De bizony tudnék én abból, ami a múlt hétről megmaradt!” — makacskodott a kis kopasz. BÉLYEGGYŰJTŐK GYŰLÉSE A Magyar Bélyeggyűjtők Egyesülete hétfőn, május 4- én este 7 órai kezdettel tartja havi gyűlését és csere-estjét Köck Károly titkár házában, 86 Ambrose St., New Bruhswick, N. J. A gyűlésre, illetve vétel-csere-eladási estre nemcsak a tagok, hanem mindenki hivatalos, aki bélyeget gyújt, bélyeggel foglalkozik s esetleg tagja óhajt lenni ennek a folytonosan növekvő egyesületnek. A titkár telefonszáma: CHarter 9-5158. UJ HÁZAK építését és külső és belső javítását vállalja Lévai Miklós, 15 Harvey St., New Brunswick. Tel. CHarter 7-Ö492. Szavazzunk a “További Jó Kormányzat” jelöltjeire Május 12-én ismét választ New Brunswick polgársága, hogy újabb négy esztendőre megbízást adjon az öt vezető férfinek, akik hivatva lesznek városunk ügyeit intézni. Nem a politikai pártállás, de még nem is a vallási, vagy nemzetiségi hovátartozás, hanem az arra való alkalmasság kell, hogy irányadó legyen a megfelelő személyek kiválasztásánál. Egy város vezetése, jövőjének, fejlődésének biztosítása kell hogy olyan emberek kezében legyen, akik a köz szolgálatában gyakorlattal rendelkeznek és egyéniségük olyan, hogy a polgárság érdekeinek szem előtt tartásával, felül tudnak emelkedni a mindennapi élet politikai és egyéni érdekein és csak a város és lakóinak boldogulását szolgálják. A harc már megindult. Hosszú sora van a jelölteknek és a választópolgár feladata, vagy úgy is mondhatjuk: kötelessége a legalkalmasabb ötöt kiválasztani. Ki legyen az az öt? Lehet-e, hogy innen-onnan szedjük öszsze őket, vagy egy csoportot válasszunk ki, mely,egy egységet (teamet) alkotva, egyetértéssel és közös munkával nagyobb eredményt tud biztosítani? Okos és lelkiismeretes mérlegeléssel feltétlenül az egységes álláspoütu emberekből álló Városi Tanács mellett kell döntenünk. Az egységben és összeszokottságban van az erő. Ezt mutatja és igazolja városunk eddigi kormányzata is. Az a jól működő együttes, a mely évek óta intézi városunk sorsát, olyan eredményeket mutatott fel, melyek megkönynyitik a választók dolgát a szavazáskor. Amikor a sok jelölt között a jelenlegi öt városi vezető neve megjelent egységesen, a “További Jó Kormányzat” jelszavával, úgy éreztük, hogy a választás már el is dőlt. New Brunswick polgársága nem akarhat, nem engedhet mást a városi kormány “rudjához," mint azokat, akik eddig is bebizonyították, hogy vezetni, alkotni tudnak. Kritizálni, vádakat szórni, alaptalanul rágalmazni mindenki tud. De építeni, alkotni, programot adni és azt végre is hajtani, csak kevés ember képes. A mi jelenlegi öt városatyánk, polgármesterünk vezetésével ezt a képességet bebizonyította. Túlzás lenne azonban minden fenntartás nélkül elfogadni őket. Lássuk csak, mit tettek és mit Ígérnek? Városfejlesztés terén: a Burnet Street Parkway, az alacsonybérü lakások, uj bírósági és rendőrségi épület és a legújabban tervezett nagy parkoló-hely létesítése önmagától beszél. Idejében gondoskodtak . a város zavartalan vízellátásáról úgy annyira, hogy á környező városok tőlünk akartak kisegítést kérni. A közalkalmazottak és tanítók fizetését rendezték anélkül, hogy adónkat emelték volna. Helyes és jól irányított pénzügyi gazdálkodásuk eredménye, hogy városunk egy olyan többlettel (surplus) rendelkezik, hogy rendkívüli kiadások esetén nem kell a város lakóihoz fordulni, hanem azt adóemelés nélkül tudják megoldani. Általában a polgárt legjob-MI ÚJSÁG BRUNSWICKON? A MÁJUS 10-én, Anyák Napján tartandó nagy Magyar Művész Est és Népgyülés programjának egy részét a helybeli WCTC rádióállomás (1450 ke.) közvetíteni fogja a helyszínről, a Szent László Haliból, este 8:30 és 9:30 között, tehát egy teljes órán át. Az estély egy része az édesanyáknak van dedikálva: Kára Gyula, a Kára-Németh zenekar énekese az “Anyám szive” cimü szép magyar dalt fogja elénekelni, Kára Gyula és Zilahy Sándor pedig a közönséggel együtt éneklik majd a “Nincs senki olyan jó, mint az én anyám” kezdetű szivhezszóló szép éneket. Az est egyik szenzációja Izzó Pál pantaminista lesz, aki külön számokat ad elő. Egy nagyszerű ifjúsági együttes a “Körmagyart” és más magyar táncokat mutat be, Zilahy Sándor betanitásá-SZÉP bútorozott szoba, magányos nőnek kiadó. Cím: 42 Division St. ÉPÍTŐ ÉS ASZTALOS. Házak építését és régi építmények javítását éa átalakítását vállalja. Építkezési kölcsönöket elintéz: Fenyő József. Telefon: CHarter 7-8484. ban, aki az est művészi műsorát is konferálni fogja. (Lapunk más helyén bővebben írunk az est műsoráról.) Töltsük meg zsúfolásig a Szent László Hall nagytermét ezen az estén, ezzel is mintegy demonstrálva amellett, hogy New Brunswick magyarsága egyöntetű, erős megmozdulással áll a “Good Government” jelöltjei, a jelenlegi 5 városatya mögött és mindazon kézzelfogható eredmények mögött, amiket az elmúlt évtizedek során a magyarság ebben a városban elért, úgy politikai téren, mint általános megbecsülésének kivívásában. NT. KÓSA ANDRÁS, a Somerset utcai magyar református egyház lelkésze két és fél hónapon át “szalmaözvegy” volt — ahogy mondani szokás — mert Mrs. Kosa Európában volt, a németországi Bambergben, ahol Rév. Kósáék fia, JÓ NEGYEDBEN levő 6-szobás, egy családos ház, jutányos áron eladó. Érdeklődni: Helen B. Papp (Jelin Agency- Tel. CH. 6-3344. (este és vasárnap CH. 7-1040-. Capt. Kosa Ernő, mint az Egyesült Államok hadseregének tábori lelkésze teljesít szolgálatot. Most született az ifjabb Rév. Kósáék második gyermeke, egy egészséges szép fiúgyermek és igy a boldog nagymama jelenléte kétszeresen örömteljes volt. Persze meglátogatott sok érdekes és. nevezetes helyet Európában Mrs. Kosa, járt Berchtesgadenben is, Hitler egykori “sasfészkében,” ahonnan a világ egyik leggyönyörűbb kilátása nyílik a hegy tetejéről a környékre. Mrs. Kosa hétfőn, április 27-én érkezett haza szerencsésen európai útjáról. MÁJUS 4-ÉN, hétfőn este 8 órakor a City Club női tagozata fogadtatást rendez a Roger Smith Hotel-ben a visszaválasztásra jelölt városatyák tiszteletére. A Ladies Auxiliary vezetősége a Magyar Női JÓ ERŐBEN levő, magyarosan főzni remekül tudó magyar asszony, aki egy éve van Amerikában, állást (helyet) keres. Elmegy gyermekek mellé is. Levélbeni megkereséseket e lap szerkesztőségébe kér “1958” jeligére. Demokrata Kör elnökét, Kára Péternét és Mrs. McAndrew State Committeewoman-t kérte fel, akik egy 50 tagból álló bizottsággal dolgoznak azon, hogy városunkból ott legyen ezen a fogadtatáson minden asszony és leány, vagyis: minden nő, aki ért a politikához és tudja azt, hogy összefogásban van az erő s az erő győzelmet jelent. A hotel gyönyörűen átalakított nagytermében szendvicset, fagylaltot, kávét fognak felszolgálni a vendégeknek. Mintegy 500 nőt hívnak és várnak erre az estélyre, amelynek rendező bizottságában a következő magyar asszonyok tevékenykednek: Marazo Ferencné, Walen Oszkárné, Farkas Lajosné, Kukor Imréné, Small Andrásné, Brunner Albertné és Gajdos Istvánná. Kára Péterné e sorok utján is kéri a Magyar Női Demokrata Kör tagjait és azok barátnőit, ismerőseit, legyenek ott hétfőn este FEHÉR olaj- és gáztűzhely, valamint cipőjavitó műhely felszerelés eladó. Cim a szerkesztőségben. 3 SZOBÁT melegítő gázkályha eladó. Tel. Kilmer 5-3762. a Roger Smith Hotelben, ezzel is megmutatva azt, hogy a város magyarsága nagy többségben a “Good Government” jelöltjei, a jelenlegi öt commissioner mögött áll. A SZENT LÁSZLÓ hitközség gondnokai és egyesületi vezetői múlt pénteken este tartották első összejövetelüket annak a vacsorának és ünnepségnek megbeszélésére, melyet ez év junius 7-én rendeznek Fr. Borsy E. György plébános 25 éves papi jubileuma alkalmából. KÖBLÖS MIHÁLYNÉ, 2760 Livingston Ave.-i lakos a napokban jött haza hosszú kirándulásáról ... 2 hónapot töltött Californiában, menyével s unokáival, majd Floridában volt két hétig nővérénél, Lukácséknál. Az utat oda-vissza repülőgéppel tette meg. Sok szé(Folyt. a 3-ik oldalon) ASZTALOSMUNKAKAT: építkezési munkákat, házak, garázsok, konyhaszekrények építését, javítását szakértelemmel végezzük. Benko Bros. Tel. CHarter 9-7758 <*» Mill town 8-1394-J. ban érdeklő adó-kérdést az adó terhek egyenletes elosztásával, kiegyenlítésével, mesterien oldották meg anélkül, hogy bárkinek panaszra lenne oka. Közbiztonság szempontjából csupán annyit mondhatunk, hogy bármely időben nyugodtan járhatunk városunk bármely részén és nyugodtan is alhatunk, mert rendőrségünk mintaszerűen a helyén van. Tűzoltóságunk is minden dicséretet megérdemel. * 1 i Az a kis “Rockefeller Plaza” pedig, amelynek építése már megkezdődött és egy nagy lakás és üzlet-tömbbé fog kiépülni, ezer és ezer parkolóhellyel, idehozza a város szivébe a divatos “shopping centereket” és New Brunswick belvárosát egy valódi virágzó üzleti központtá varázsolja. Hosszú még a sora azoknak ennek a “Jó Kormányzatnak” nevéhez fűződnek. Mi csupán a legkiemelkedőbbeket soroltuk fel, hiszen úgy véljük, hogy minden szavazó polgár saját maga is számontartja a mindennapi élet eseményeit, melyek zavartalansága ugyan csak városatyáinkat dicséri. Május 12-én tehát lelkiismeretesen, városunkat szerető felelősséggel és nyugodt elhatározással szavazzunk végig a “B” soron és adjuk meg újra a lehetőséget a Paulus, Dailey, Cantore, Horváth és McGarry együttesnek, hogy a “Jó Kormányzat Folytatása” jelszavával továbbra is a megkezdett utón vezessék városunkat. —y —s Egyiptomi füzet a magyar forradalomról Az Egyesült Arab Köztársaság információs minisztériuma nemrég egy illusztrált füzetet adott ki a magyar szabadságharcról. A füzet cime “Mi történik, ha a kommunizmus betör egy országba.” A füzet, melyet az egész Arab Köztársaság területén terjesztenek, komoly intelem Iraq felé, mely ma már majdnem teljesen a kommunisták kezén van. A füzetet Iraqba is becsempészik. Érdekes, hogy a magyar szabadságharc kitörés ekor ugyanaz a Nasser, aki most e füzeteket kiadatja, nem vett tudomást a magyarországi eseményekről. MAGYARORSZÁG NYOMORTANYA Magyarországi levélírók nyomortanyához hasonlítják az országot. Hiába dolgozik az ember, nincsen semmi látszatja. Az otthoniak rájöttek, hogy azoknak volt igazuk, akik nyugatra menekültek. Magyarországon a vidéki lakosságot behajtják a termelőszövetkezetekbe, de senki sem akar belépni, mert akik már benn vannak régóta, olyan szegények, hogy majd éhen halnak. 10-ÉVES egy-családos, 5-szobás, szép tiszta ház, kerttel, $12,500-ért eladó. Cim; 83 Brookline Ave.